Перевод песни La luna che non c’è (Andrea Bocelli)
La luna che non c’è
Луна, которой нет
Conosco te la nostalgia
che ti sorprende all’improvviso,
rallenta un po’la corsa che
ti ha tolto il fiato e ti ha deluso.
Se il mondo intorno a noi
non ci assomiglia mai,
dividilo con me;
io lo prenderò e lo scaglierò lontano.
E chiara nella sera
tu sarai la luna che non c’è.
Nell’aria più leggera
la tua mano calda su di me.
E forse non immagini nemmeno
quant’è grande questo cielo,
quanto spazio c’è qui dentro me
e ci sarа adesso che
mi vuoi così anche tu.
Ritroverai la tua magia
piccola stella innamorata,
per quanta notte ancora c’è
in questa notte appena nata.
Il buio porterа
con se i fantasmi suoi,
e se non dormirai
io ti ascolterò e ti stringerò più forte.
E chiara nella sera
tu sarai la luna che non c’è.
Con quanta tenerezza
ti avvicini e ti confondi in me.
E forse non immagini nemmeno
quant’è grande questo cielo,
quanto spazio c’è qui dentro me
e ci sarа adesso che
mi vuoi così anche tu.
Con quanta tenerezza
ti avvicini e ti confondi in me.
E forse non immagini nemmeno
quant’è grande questo cielo,
quanto spazio c’è qui dentro me
e ci sarа adesso che
mi vuoi così anche tu,
adesso che mi vuoi così
anche tu
Ты мне знакома, ностальгия
Что неожиданно находит,
И постепенно замедляет бег,
Отнявший силы у тебя, лишив иллюзий
И если мир вокруг
Не может нас принять,
Дели его с мной
Я его приму и отошлю подальше.
И этой ночью ярко
Будешь ты светить, луна, которой нет.
Воздух будет свежим, и согреет
Меня прикосновенье рук твоих.
Ты, наверное не можешь и представить
Как бескрайне это небо,
И пространство, что внутри меня,
Случится может так, что ты
Меня захочешь так, как я тебя.
Откроешь снова свои чары,
Ты, о влюбленная звезда,
Сколько ночей еще таится
В ночи, что только началась
Мрак принесет с собой
Всех призраков своих,
И если не уснешь
Говори со мной и обними покрепче.
И этой ночью ярко
Будешь ты светить, луна, которой нет.
О, с нежностью какою,
Ты стала ближе, растворясь во мне
Ты, наверное не можешь и представить
Как бескрайне это небо,
И пространство, что внутри меня,
Случится может так, что ты
Меня захочешь так, как я тебя.
Ты, наверное не можешь и представить
Как бескрайне это небо,
И пространство, что внутри меня,
Случится может так, что ты
Меня захочешь так, как я тебя
Случится может так, что ты
Меня захочешь так, как я тебя.
Источник
Andrea Bocelli — Андреа Бочелли — Loona too | Текст песни и Перевод на русский
Luna tu
cuantos son los cantos que escuchaste ya
cuantas las palabras dichas para ti
que han surcado el cielo solo por gozar
una noche el puerto de tu soledad
Los amantes se refugian en tu luz
sumas los suspiros desde tu balcon
y enredas los hilos de nuestra pasion
luna que me miras ahora escuchame
(only you can hear my soul)
Luna tu,
sabes el secreto de la eternidad
y el misterio que hay detras de la verdad
guiame que a ti mi corazon te oye
me siento perdido y no se..
No se que hay amores
que destruyen corazones
como un fuego que todo lo puede abrazar
Luna tu,
alumbrando el cielo y su inmensidad
en tu cara oculta que misterio habra
todos escondemos siempre algun perfil
Somos corazones bajo el temporal
angeles de barro que deshace el mar
sueños que el otoño desvanecera
hijos de esta tierra envuelta por tu luz
hijos que en la noche vuelven a dudar
Que hay amores
que destruyen corazones
como el fuego que todo lo puede abrazar
Pero hay amores
dueños de nuestras pasiones
que es la fuerza que al mundo
siempre hara girar
Когда боль сжимает твое сердце в тиски
Когда разум потерян в глазах
Когда ты сходишь с ума от тоски
Когда твоя жизнь превращается в прах
Когда близок предел
Твой скорбный удел
Время сказать прощай
Когда приходит время сжигать за собою мосты
Когда раскаяния больше нет
Оставляя берега, где остаешься ты
Где больше не ждет меня свет
…Сгорая падают звезды в небе ночном
Я подставляю ладони, но ловлю лишь ветер
Мой призрачный рай оказался сном
И где искать его
Никто не ответит…
Источник
Андреа Бочелли — Loona too | Текст песни и Перевод на русский
Luna tu
cuantos son los cantos que escuchaste ya
cuantas las palabras dichas para ti
que han surcado el cielo solo por gozar
una noche el puerto de tu soledad
Los amantes se refugian en tu luz
sumas los suspiros desde tu balcon
y enredas los hilos de nuestra pasion
luna que me miras ahora escuchame
(only you can hear my soul)
Luna tu,
sabes el secreto de la eternidad
y el misterio que hay detras de la verdad
guiame que a ti mi corazon te oye
me siento perdido y no se..
No se que hay amores
que destruyen corazones
como un fuego que todo lo puede abrazar
Luna tu,
alumbrando el cielo y su inmensidad
en tu cara oculta que misterio habra
todos escondemos siempre algun perfil
Somos corazones bajo el temporal
angeles de barro que deshace el mar
sueños que el otoño desvanecera
hijos de esta tierra envuelta por tu luz
hijos que en la noche vuelven a dudar
Que hay amores
que destruyen corazones
como el fuego que todo lo puede abrazar
Pero hay amores
dueños de nuestras pasiones
que es la fuerza que al mundo
siempre hara girar
Когда боль сжимает твое сердце в тиски
Когда разум потерян в глазах
Когда ты сходишь с ума от тоски
Когда твоя жизнь превращается в прах
Когда близок предел
Твой скорбный удел
Время сказать прощай
Когда приходит время сжигать за собою мосты
Когда раскаяния больше нет
Оставляя берега, где остаешься ты
Где больше не ждет меня свет
…Сгорая падают звезды в небе ночном
Я подставляю ладони, но ловлю лишь ветер
Мой призрачный рай оказался сном
И где искать его
Никто не ответит…
Источник
Текст песни Andrea Bocelli — Андреа Бочелли — Loona too
- Просмотров: 326
- 0 чел. считают текст песни верным
- 0 чел. считают текст песни неверным
Текст песни
Luna tu
cuantos son los cantos que escuchaste ya
cuantas las palabras dichas para ti
que han surcado el cielo solo por gozar
una noche el puerto de tu soledad
Los amantes se refugian en tu luz
sumas los suspiros desde tu balcon
y enredas los hilos de nuestra pasion
luna que me miras ahora escuchame
(only you can hear my soul)
Luna tu,
sabes el secreto de la eternidad
y el misterio que hay detras de la verdad
guiame que a ti mi corazon te oye
me siento perdido y no se..
No se que hay amores
que destruyen corazones
como un fuego que todo lo puede abrazar
Luna tu,
alumbrando el cielo y su inmensidad
en tu cara oculta que misterio habra
todos escondemos siempre algun perfil
Somos corazones bajo el temporal
angeles de barro que deshace el mar
sueños que el otoño desvanecera
hijos de esta tierra envuelta por tu luz
hijos que en la noche vuelven a dudar
Que hay amores
que destruyen corazones
como el fuego que todo lo puede abrazar
Pero hay amores
dueños de nuestras pasiones
que es la fuerza que al mundo
siempre hara girar
Когда боль сжимает твое сердце в тиски
Когда разум потерян в глазах
Когда ты сходишь с ума от тоски
Когда твоя жизнь превращается в прах
Когда близок предел
Твой скорбный удел
Время сказать прощай
Когда приходит время сжигать за собою мосты
Когда раскаяния больше нет
Оставляя берега, где остаешься ты
Где больше не ждет меня свет
…Сгорая падают звезды в небе ночном
Я подставляю ладони, но ловлю лишь ветер
Мой призрачный рай оказался сном
И где искать его
Никто не ответит…
Перевод песни
Луна ты
сколько песен вы уже слышали
сколько слов сказано для вас
которые пересекли небо, просто чтобы насладиться
Одна ночь в порту твоего одиночества
Любители прибегают к вашему свету
вы добавляете вздохи с вашего балкона
и вы запутываете потоки нашей страсти
луна, ты смотришь на меня, слушай меня
(только вы можете услышать мою душу)
Луна ту,
вы знаете секрет вечности
и тайна за правдой
скажи мне, что мое сердце тебя слышит
Я чувствую себя потерянным, и я не знаю ..
Я не знаю, что есть любовь
которые разрушают сердца
как огонь, который может охватить все
Луна ту,
освещение неба и его необъятность
в вашем скрытом лице какая таинственность будет
мы все всегда скрываем какой-то профиль
Мы — сердца под штормом
ангелы грязи, которые разрушают море
мечты, что осень исчезнет
дети этой земли, обернутые вашим светом
дети, которые снова сомневаются в ночи
Что есть любовь
которые разрушают сердца
как огонь, который может охватить все
Но есть любовь
владельцы наших страстей
какая сила в мире
он всегда будет вращаться
Когда боль сжимает твое сердце в тиски
Когда разум потерян в глазах
Когда ты сходишь с ума от тоски
Когда твоя жизнь превращается в прах
Когда близок предел
Твой скорбный удел
Время сказать прощай
Когда приходит время сжигать за собою мосты
Когда раскаяния больше нет
Оставляя берега, где остаешься ты
Где больше не ждет меня свет
. Сгорая падают звезды в небе ночном
Я подставляю ладони, но ловлю только ветер
Мой призрачный рай оказался сном
И где искать его
Никто не ответит .
Источник
Перевод песни L’ultima canzone (Andrea Bocelli)
L’ultima canzone
Последняя песня
M’han detto che domani,
Nina, vi fate sposa,
ed io vi canto ancor la serenata
Lа, nei deserti piani,
lа, ne la valle ombrosa,
oh quante volte a voi l’ho ricantata
oh quante volte a voi l’ho ricantata
«Foglia di rosa, o fiore d’amaranto,
se ti fai sposa,
io ti sto sempre accanto.
Se ti fai sposa,
io ti sto sempre accanto.»
Foglia di rosa.
Domani avrete intorno
Feste sorrisi e fiori,
ne penserete ai nostri vecchi amori
Ma sempre, notte e giorno,
piena di passione,
verrа gemendo a voi la mia canzone,
verrа gemendo la mia canzone:
«Foglia di menta, o fiore di granato,
Nina, rammenta i baci che t’ho dato!
Nina, rammenta i baci che t’ho dato!»
Foglia di menta!
La. La. La…
Мне сказали, что завтра,
Нина, вас выдают замуж,
А я все еще пою вам серенады.
Там, в безмолвных пустынях,
Там, в сумрачной долине,
О, сколько раз я вам пел.
О, сколько раз я вам пел!
«Лепесток розы, цветок амаранта,
Если ты выйдешь замуж,
Я буду всегда рядом.
Если ты выйдешь замуж,
Я буду всегда рядом»,
Лепесток розы.
Завтра вы будете окружены
Радостными улыбками и цветами,
Подумайте же о нашей старой любви!
Но всегда, и днем, и ночью,
Полна страсти,
Стоном летит к вам моя песня,
Стоном долетит моя песня:
«Листок мяты, цветок граната,
Нина, вспомни мои поцелуи!
Нина, вспомни мои поцелуи!»
Листок мяты.
Источник