Арго: песня из мюзикла «Аргонавты» в исполнении ВИА Иверия
Арго — в древнегреческой мифологии корабль участников похода из древнегреческого города Иолка в Колхиду (побережье Чёрного моря) за Золотым руном.
Композитор Александр Басилая в 1982 году написал музыку к грузинскому мюзиклу «Аргонавты». Песня «Арго», о которой мы сегодня вспоминаем, появилась именно тогда и четыре года существовала только на грузинском языке. Особенно популярной она стала в 1986 году с выходом на экран фильма « Весёлая хроника опасного путешествия », снятого по вышеупомянутому мюзиклу. Русский текст песен к музыкальному фильму написал Юрий Ряшенцев.
Вот что можно прочитать в «Популярном справочнике-песеннике» об Александре Басилая:
Басилая Александр Александрович — композитор, засл. деят. иск-в ГССР (1982), пр. комсомола Грузии (1981) (р. 1942, г. Тбилиси).
В 1967 окончил Тбилисскую консерваторию по кл. контрабаса. Им написаны мюзиклы, музыка к драм. спектаклям и телефильмам. Наиболее известные песни: «Арго» из телефильма «Аргонавты», «Сказка о любви», «Нелюдимая», «Над волнами» и др.
Арго!
Разве путь твой ближе, чем дорога Млечная?
Арго!
О каких потерях плачет птица встречная?
Парус над тобой,
Поднятый судьбой,-
Это флаг разлуки,
Странствий знамя вечное.
Арго!
Да пошлет нам небо путь с луной и звездами!
Арго!
Если сникнет парус, мы ударим веслами…
Что ж, в конце концов,
Путь — вся цель гребцов,-
Вот, что нам открыли
Зимы с веснами.
Отрывок телевизионного фильма-мюзикла «Весёлая хроника опасного путешествия». Песню исполняет ВИА «Иверия» (груз. ვია ივერია). Куплеты здесь поются в обратном порядке:
А вот «Арго» на грузинском языке. Запись была сделана в 1986 году, на сцене ВИА «Иверия»:
Автор грузинского текста — Джемал Багашвили.
Вот транслитерация грузинского текста (не знаю, насколько она точна, но подпевать по ней можно):
Цидан исмис ангелозта симгера да галоба
Дроа, дроа зесац втховот ар могваклос цкалоба
Гза дагвилоце, Гза дагвилоце,
Веведребит квела цминда салоцавс.
Гза дагвилоце, Гза дагвилоце,
Веведребит квела цминда салоцавс.
Цао, шени моцкалебис калта гадагвапаре,
Мзео мзео схиви шени мегзурат гагватане.
Гза гагвинате, Гза гагвинате,
Марад цин гвизродес шени цминда синатле.
Гза гагвинате, Гза гагвинате,
Марад цин гвизродес шени цминда синатле.
Если вы дочитали до этих слов, значит я написала хороший материал, но узнать об этом я смогу только если вы поставите лайк или подпишетесь на мой канал 🙂
Свои предложения, вопросы и замечания присылайте по адресу: o.v.malakhova@gmail.com
Спасибо за вашу любовь к музыке!
Источник
Текст песни Иверия – Арго (Argo на русском)
Арго!
Разве путь твой
ближе,
Чем дорога Млечная?
Арго,
О каких потерях
плачет
Птица встречная?
Парус над тобой,
Поднятый судьбой,-
Это флаг разлуки,
Странствий знамя
вечное.
Парус над тобой,
Поднятый судьбой,-
Это флаг разлуки,
Странствий знамя
вечное.
Цидан исмис ангелозта симгера да галоба
Дроа, дроа зесац втховот ар могваклос цкалоба
Гза дагвилоце, Гза дагвилоце,
Веведребит квела цминда салоцавс.
Гза дагвилоце, Гза дагвилоце,
Веведребит квела цминда салоцавс.
Арго!
Да пошли нам небо
Путь с луной и
звездами!
Арго!
Если сникнет парус,
Мы ударим
веслами…
Что ж, в конце
концов,
Путь – вся цель
гребцов,-
Вот, что нам
открыли
Зимы с веснами.
Что ж, в конце
концов,
Путь – вся цель
гребцов,-
Вот, что нам
открыли
Зимы с веснами.
Цао, шени моцкалебис калта гадагвапаре,
Мзео мзео схиви шени мегзурат гагватане.
Гза гагвинате, Гза гагвинате,
Марад цин гвизродес шени цминда синатле.
Гза гагвинате, Гза гагвинате,
Марад цин гвизродес шени цминда синатле
Вам понравился [exec]the_title();[/exec]?
Оставьте свое мнение в форме для комментариев.
Источник
Песня Арго ВИА Иверия
Песня “Арго” или песня Аргонафтов отправившихся в чужие земли за Золотым Руно. Их путь лежал на далекие берега, где они должны были хитростью выкрасть руно. По этому мифу был снят фильм, песня из которого так сильно полюбилась многим любителям музыки.
Данная мифология раскрывает тесную взаимосвязь древней Греции с теперешним Кавказом. Тогдашняя Колхида это сегодняшняя Грузия.
Про рискованный поход греческих аргонавтов в Колхиду за золотым руном. В клипе использованы кадры из фильма “Язон и аргонавты (2000)”.
Музыка из фильма “Веселая хроника опасного путешествия”. Композитор: Александр Басилая
Песня аргонавтов არგო Argo ВИА Иверия იბერია Арго – исп. ВИА Ивериа
სიმღერა არგონავტები song of the Argonauts
Αργώ Αργοναύτες τραγούδι Мы родом из СССР
ТЕКСТ ПЕСНИ АРГО:
Арго! Разве путь твой ближе,
Чем дорога млечная.
Арго! О каких потерях
Плачет птица встречная?
Парус над тобой
Поднятый судьбой –
Это флаг разлук и странствий
Знамя вечное.
Парус над тобой
Поднятый судьбой –
Это флаг разлук и странствий
Знамя вечное.
На – най – на – най – на – на,
На – най – на – най – на – на,
На – най – на – най – на – на,
На – най – на – най – на – най – на – на.
На – най – на – най – на – на,
На – най – на – най – на – на,
На – най – на – най – на – на,
На – най – на – най – на – най – на – на.
Арго! Да пошлет нам небо
Путь с луной и звездами.
Арго! Если сникнет парус,
Мы ударим веслами.
Что ж, в конце концов,
Путь – вся цель гребцов.
Вот, что нам открыли
Зимы с вёснами.
Что ж, в конце концов,
Путь – вся цель гребцов.
Вот, что нам с тобой открыли
Зимы с вёснами.
Смотреть онлайн видео Песня Арго ВИА Иверия:
Источник
Текст песни Иверия — Арго,да пошлёт нам небо путь с луной и звёздами…
Оригинальный текст и слова песни Арго,да пошлёт нам небо путь с луной и звёздами…:
Арго!
Разве путь твой ближе,
Чем дорога Млечная?
Арго,
О каких потерях плачет
Птица встречная?
Парус над тобой,
Поднятый судьбой,-
Это флаг разлуки,
Странствий знамя вечное.
Парус над тобой,
Поднятый судьбой,-
Это флаг разлуки,
Странствий знамя вечное.
Арго!
Да пошли нам небо
Путь с луной и звездами!
Арго!
Если сникнет парус,
Мы ударим веслами…
Что ж, в конце концов,
Путь — вся цель гребцов,-
Вот, что нам открыли
Зимы с веснами.
Что ж, в конце концов,
Путь — вся цель гребцов,-
Вот, что нам открыли
Зимы с веснами.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Арго,да пошлёт нам небо путь с луной и звёздами… исполнителя Иверия:
Argo !
Is your way closer ,
Than the Milky way ?
Argo
What kind of losses crying
Bird counter ?
Sail over you ,
Raised fate —
This is the flag of separation,
Wandering banner forever! ..
Sail over you ,
Raised fate —
This is the flag of separation,
Wandering banner forever! ..
Argo !
Yes, send us the sky
Way to the moon and stars !
Argo !
If sniknet sail
We hit the oars …
Well, in the end,
Path — the whole purpose of rowers —
Here’s what we discovered
Winter and spring .
Well, in the end,
Path — the whole purpose of rowers —
Here’s what we discovered
Winter and spring .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Арго,да пошлёт нам небо путь с луной и звёздами…, просим сообщить об этом в комментариях.
Источник
Арго да пошлет нам небо путь с луной
блог Ольги Малаховой
Популярное за месяц
- Песни, которые мы учили на уроках музыки В этой заметке я вспоминаю песни с уроков музыки в школ.
- Мюзиклы: Roméo et Juliette, de la haine à l’amour (2001) и Les enfants de Vérone (2010) C постановкой «Roméo et Juliette» (далее R&J), как и с.
- Александра (из к/ф «Москва слезам не верит») В конце 1979 года состоялась премьера советской мелодра.
- Raindrops Keep Fallin’ on My Head Продолжаем шагать по музыкальному прошлому, запечатлённ.
Поддержать
Карта Сбербанка: 4276300013335750
Контакты
Ссылки
Архив
Арго — в древнегреческой мифологии корабль участников похода из древнегреческого города Иолка в Колхиду (побережье Чёрного моря) за Золотым руном.
Композитор Александр Басилая в 1982 году написал музыку к грузинскому мюзиклу «Аргонавты». Песня «Арго», о которой мы сегодня вспоминаем, появилась именно тогда и четыре года существовала только на грузинском языке. Особенно популярной она стала в 1986 году с выходом на экран фильма «Весёлая хроника опасного путешествия», снятого по вышеупомянутому мюзиклу. Русский текст песен к музыкальному фильму написал Юрий Ряшенцев.
Вот что можно прочитать в «Популярном справочнике-песеннике» об Александре Басилая:
Басилая Александр Александрович — композитор, засл. деят. иск-в ГССР (1982), пр. комсомола Грузии (1981) (р. 1942, г. Тбилиси).
В 1967 окончил Тбилисскую консерваторию по кл. контрабаса. Им написаны мюзиклы, музыка к драм. спектаклям и телефильмам. Наиболее известные песни: «Арго» из телефильма «Аргонавты», «Сказка о любви», «Нелюдимая», «Над волнами» и др.
Арго!
Разве путь твой ближе, чем дорога Млечная?
Арго!
О каких потерях плачет птица встречная?
Парус над тобой,
Поднятый судьбой,-
Это флаг разлуки,
Странствий знамя вечное.
Арго!
Да пошлет нам небо путь с луной и звездами!
Арго!
Если сникнет парус, мы ударим веслами…
Что ж, в конце концов,
Путь — вся цель гребцов,-
Вот, что нам открыли
Зимы с веснами.
В фильме куплеты песни поются в обратном порядке.
Отрывок телевизионного фильма-мюзикла «Весёлая хроника опасного путешествия». Песню исполняет ВИА «Иверия» (груз. ვია ივერია).
А вот «Арго» на грузинском языке:
Запись была сделана в 1986 году, на сцене ВИА «Иверия». Автор грузинского текста — Джемал Багашвили.
Мне удалось найти транслитерацию грузинского текста (не знаю, насколько она точна, но подпевать по ней можно):
Цидан исмис ангелозта симгера да галоба
Дроа, дроа зесац втховот ар могваклос цкалоба
Гза дагвилоце, Гза дагвилоце,
Веведребит квела цминда салоцавс.
Гза дагвилоце, Гза дагвилоце,
Веведребит квела цминда салоцавс.
Цао, шени моцкалебис калта гадагвапаре,
Мзео мзео схиви шени мегзурат гагватане.
Гза гагвинате, Гза гагвинате,
Марад цин гвизродес шени цминда синатле.
Гза гагвинате, Гза гагвинате,
Марад цин гвизродес шени цминда синатле
Источник