История песни «Ваше благородие, госпожа удача» (к/ф «Белое солнце пустыни»)
В далёком детстве я впервые взялся за гитару, так как посмотрел фильм «Белое солнце пустыни» и решил, что непременно следует научиться играть песню «Ваше благородие, госпожа удача». И меня не останавливал тот факт, в исполнении очкастого школьника композиция о превратностях судьбы звучала крайне курьёзно.
К счастью для окружающих, я вскоре осознал, что музыка не мой конёк, и не очень долго терзал домочадцев вокальными экспериментами. Однако аккорды знаменитой композиции я помню до сих пор.
На протяжении многих лет я спрашивал знакомых, играющих на гитаре, что побудило их взяться за инструмент. Оказалось, многих также вдохновила «Песня Верещагина», о которой пойдёт речь в статье.
История песни «Ваше благородие, госпожа удача»
Произведение изначально предназначалось для фильма Владимира Мотыля. Автор текста – знаменитый бард Булат Окуджава. Он сочинил его в 1967 году. Музыку написал Исаак Шварц. Партию гитары сыграл Алексей Якушев.
Как снимали картину, вспоминать не будем. Об этом рассказывают многочисленные публикации на тематических сайтах. Особенно интересно почитать о роли Леонида Брежнева в истории кинофильма.
В истерне «Белое солнце пустыни» песню исполняет актёр Павел Луспекаев, сыгравший бывшего начальника таможенного поста Павла Артемьевича Луспекаева. Отставной царский служака скучает по важной должности и страдает без дела. Грустные слова композиции отражают его тоскливое настроение. Исаак Иосифович вспоминал, что работал над музыкой, представляя, как Луспекаев будет петь «Госпожу удачу».
В сборниках, СМИ и других источниках композицию называют по-разному: «Ваше благородие», «Ваше благородие, госпожа удача», «Ваше благородие, господа разлука», «Госпожа удача», «Песня Верещагина» и даже просто «Белое солнце пустыни».
Она стилизована под песни начала двадцатого века, что подтверждается обращением «ваше благородие», которое вышло из употребления в Советском Союзе. Некоторые фразы различаются в исполнении отдельных авторов. Например, вторая строчка первого куплета известна в таких вариантах:
- «Всё мы с ней не встретимся»,
- «Мне с тобою холодно»,
- «Мы с тобой родня давно».
Конечно, нужно послушать «Ваше благородие» в исполнении автора, Булата Окуджавы.
Кавер-версии
После выхода фильма «Белое солнце пустыни» композиция пользовалась колоссальным успехом. Она была настолько популярна и распространена, что многие считали её народной. Появилось огромное количество переделок, пародий и новых куплетов.
Послушаем, как спел «Ваше благородие» Евгений Дятлов.
Так сыграл «Госпожу удачу» гитарист Игорь Пресняков.
Делитесь любимыми версиями в комментариях.
Интересные факты
- Булат Окуджава называл «Ваше благородие» своей наиболее удачной песней, написанной для кино.
- Акиро Куросава был настолько восхищён композицией, что пригласил Исаака Шварца сочинить музыку к картине «Дерсу Узала».
Текст песни «Ваше благородие, госпожа удача» («Белое солнце пустыни»)
Ваше благородие, госпожа разлука,
Мне с тобою холодно, вот какая штука.
Письмецо в конверте погоди, не рви…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!
Ваше благородие, госпожа удача,
Для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце, постой, не зови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!
Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты, да только не любила.
В шёлковые сети, постой, не лови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!
Ваше благородие, госпожа победа,
Значит, моя песенка до конца не спета.
Перестаньте, черти, клясться на крови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!
Песня «Ваше благородие» аккорды для гитары
Am E Am
Ваше благородие, госпожа Разлука
C C
Мы с тобой родня давно,
G7 C
Вот какая штука
Dm
Письмецо в конверте
G7 A7
Погоди, не рви
Dm Am
Не везет мне в смерти,
E F Am
Повезет в любви
Источник
Белое солнце пустыни (1969)
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
тексты песен
Песня Верещагина
Музыка: Шварц И.
Слова: Окуджава Б.
Ваше благородие, госпожа разлука,
Мне с тобою холодно вот какая штука.
Письмецо в конверте погоди, не рви.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Ваше благородие, госпожа удача,
Для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце постой не зови.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты, да только не любила.
В шёлковые сети постой, не лови.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Ваше благородие, госпожа победа,
Значит, моя песенка до конца не спета.
Перестаньте, черти, клясться на крови.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Источник
Белое солнце пустыни (1969)
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
тексты песен
Песня Верещагина
Музыка: Шварц И.
Слова: Окуджава Б.
Ваше благородие, госпожа разлука,
Мне с тобою холодно вот какая штука.
Письмецо в конверте погоди, не рви.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Ваше благородие, госпожа удача,
Для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце постой не зови.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты, да только не любила.
В шёлковые сети постой, не лови.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Ваше благородие, госпожа победа,
Значит, моя песенка до конца не спета.
Перестаньте, черти, клясться на крови.
Не везёт мне в смерти повезет в любви!
Источник
Булат Окуджава: о вашем благородии замолвите слово
Ваше благородие, госпожа разлука,
мне с тобою холодно, вот какая штука.
Письмецо в конверте
погоди — не рви…
Не везет мне в смерти,
повезет в любви.
Ваше благородие госпожа чужбина,
жарко обнимала ты, да мало любила.
В шелковые сети
постой – не лови…
Не везет мне в смерти,
повезет в любви.
Ваше благородие госпожа удача,
для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце
постой – не зови…
Не везет мне в смерти,
повезет в любви.
Ваше благородие госпожа победа,
значит, моя песенка до конца не спета!
Перестаньте, черти,
клясться на крови…
Не везет мне в смерти,
повезет в любви.
Чем это интересно
Песня Верещагина (другое название – «Ваше благородие, госпожа удача») – стилизация под песни времён Гражданской войны. Точнее сказать – стилизация под представление советской интеллигенции 60-х о том, какие могли быть тогда песни. Ведь то, что мы сегодня считаем песнями времен Гражданской войны – это, как правило, композиции, сочиненные советскими авторами уже после того, как эта война закончилась. «Там вдали за рекой зажигались огни» – 1924 год. «Полюшко-поле» – 1933 год. «По долинам и по взгорьям» – 1929 год. И так далее.
Во всех этих песнях понятно, кто плохой, кто хороший и на чьей стороне симпатии автора.
У Окуджавы был опыт обращения к теме Гражданской войны. 1957 год, «Сентиментальный марш»:
Но если вдруг когда-нибудь мне уберечься не удастся,
какое новое сраженье ни покачнуло б шар земной,
я все равно паду на той, на той далекой, на гражданской,
и комиссары в пыльных шлемах склонятся молча надо мной.
Автор однозначно на стороне комиссаров.
Однако в середине 1960-х ситуация в стране начала меняться. Интеллигенция почувствовала, что и белогвардейцам ничто человеческое не чуждо. Например, любовь к России. И вообще, Гражданская война – явление неоднозначное. Более того – она может стать материалом для приключенческого фильма, типа американского вестерна. Первым фильмом такого рода стали «Неуловимые мстители» (1966 год). В 1967–1968 годах были запущены в производство «Служили два товарища», «Новые приключения неуловимых», «Белое солнце пустыни».
В «Новых приключениях неуловимых» белогвардейский офицер поет песню «Русское поле» (слова Инны Гофф, музыка Яна Френкеля):
Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
– Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.
Таких песен белогвардейцы до 1968 года не пели. И решение режиссёра Эдмонда Кеосаяна о вложении патриотической песни в уста белогвардейского офицера было рискованным шагом.
Песню таможенника Верещагина Окуджава написал в 1967 году специально для «Белого солнца пустыни». Она показывала эмоциональное состояние не победившей стороны, не красноармейцев, а их противников, белогвардейцев. Более того – белогвардейцев, покинувших Россию. Ведь в песне упоминаются и «госпожа разлука», и «госпожа чужбина».
Теоретически песня Верещагина могла опередить «Русское поле» и стать первой «хорошей белогвардейской песней», исполненной в советском кино. Но не получилось. Фильм неоднократно переделывался, его производство останавливалось. Приёмка картины прошла только 18 сентября 1969 года. Причем директор «Мосфильма» Владимир Сурин не подписал акт о приёмке, и «Белое солнце пустыни» положили на полку.
Однако фильм очень понравился Леониду Брежневу – и особенно песня о «госпоже удаче». Кстати, ею восхитился и режиссёр Акира Куросава: он даже предложил Шварцу написать музыку для фильма «Дерсу Узала».
В общем, «госпожа удача» улыбнулась фильму. В прокате 1970 года фильм занял 2-е место – 50 миллионов зрителей. А в 1998 году съёмочный коллектив и актёрский ансамбль были удостоены Государственной премии Российской Федерации. Павел Луспекаев, в чьем исполнении мы впервые и услышали эту песню, до этих времен не дожил: он скончался 17 апреля 1970 года от разрыва аневризмы аорты в гостинице «Минск» в Москве, не дожив всего трёх дней до своего 43-летия.
Булат Окуджава считал «Ваше благородие. » самой удачной своей песней к кинофильмам.
Справка об авторе
Булат Шалвович Окуджава родился 9 мая 1924 года в Москве в семье большевиков, приехавших из Тифлиса для партийной учёбы в Коммунистической академии.
Окуджава – участник Великой Отечественной войны, Гвардии красноармеец.
На рубеже 1950-х – 1960-х Окуджава стал первым записываться как автор на бытовые катушечные магнитофоны в домах своих знакомых. Лев Аннинский вспоминал, что он одним из первых записал у себя дома его пение, работавшего в ту пору в редакции «Литературной газеты».
Кстати, начинал Окуджава со стилизаций – например, на мотивы улично-уголовного фольклора:
На нас глядят бездельники и шлюхи.
Пусть наши женщины не в жемчуге,
послушайте, пора уже,
кончайте ваши «ах» на сто минут.
Здесь тряпками попахивает так.
Здесь смотрят друг на друга сквозь червонцы.
Я не любитель всяких драк,
но мне сказать ему придется,
что я ему попорчу весь уют,
что наши девушки за денежки,
представь себе, паскудина,
с брюнетами себя не продают.
(«А мы швейцару: «Отворите двери. «», 1957)
Окуджава – автор около двухсот авторских и эстрадных песен, 16-ти книг прозы и порядка 20-ти поэтических сборников.
Булат Окуджава кончался 12 июня 1997 во Франции.
Источник
Белое солнце пустыни (1969)
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
актеры и роли
красноармеец, возвращающийся после госпиталя домой
«Мертвому, конечно, хорошо. Но уж больно скучно»
«Восток — дело тонкое.»
«Ну что ж мне, всю жизнь по этой пустыне мотаться. »
«Абдула, у тебя ласковые жены, мне хорошо с ними».
«Оставь хоть патрон, Абдула! Нечем будет застрелиться».
«Ты что, не слыхал про Верещагина. Дожил! Было время, в этих краях каждая собака меня знала. Вот так держал! А щас. забыли!»
«Опять ты мне эту икру поставила! Не могу я ее каждый день, проклятую, есть! Хоть бы хлеба достала!»
«Я мзду не беру. Мне за державу обидно!»
«Вот что, ребята, пулемета я вам не дам.»
озвучание — Михаил Волков
«Иди, иди. Хорошая жена, хороший дом: что ещё надо человеку, чтобы встретить старость?»
«Старый стал, ленивый, а помнишь, какой я был. »
«Аристарх, договорись с таможней».
«Кинжал хорош для того, у кого он есть. И плохо тому, у кого он не окажется. В нужное время».
«Я долго ждал. А потом Бог сказал: «Садись на коня и возьми сам что хочешь, если ты храбрый и сильный!»
«Зачем ты убил моих людей, Саид?»
«Дорога легче, когда встретится добрый попутчик.»
Источник