Меню

Белое солнце пустыни девять граммов сердца

9 граммов в сердце

Очень часто задают вопрос, касательно песни Булата Окуджавы, которую исполняет Верещагин в «Белом солнце пустыни» — что такое «9 граммов в сердце», и почему именно 9 гр.?

Понятно даже и ежу, что речь идет о пуле. И встал второй вопрос — о какой именно пуле идет речь? Т.е. вопрос настолько понятный, что перешел в категорию непонятных.

Опережая тех, кто скажет, что «9 граммов» Окуджава вписал в песню для рифмы, сразу замечу — выражение «9 граммов» присутствует и в окопной прозе времен Великой Отечественной, и в многосерийном фильме «Четыре танкиста и собака», в сезоне 1968 года, т.е. за 2 года до выхода «Белого солнца пустыни». Т.е. само выражение «9 граммов» достаточно расхожее.

Осталось выяснить калибр этой самой пули в 9 граммов. И, ясен пень, речь идет о патроне весьма распространенного в России в 1920-х годах калибра.

Первое, что приходит на ум — пуля нагановского патрона 7,62х38 мм. Сложно придумать более распространенный револьверный/пистолетный боеприпас в годы Гражданской войны, однако тут сразу осечка — пуля нагановского патрона весит менее 7,5 гр., 6,2-7,2 гр.

Большевистский Маузер тоже не подходит — вес пули патрона 7,63х25 мм того меньше — 5,51 гр.

Из патронов для короткоствольного оружия третий по распространенности — парабеллумовский 9х19 мм. Этот боеприпас — самый распространенный пистолетный патрон на сегодняшний день, и даже во время Первой Мировой производили его несколько предприятий. Сегодня — да, масса пули патрона 9х19 мм варьируется от 4,1 до 10,2 гр., но тогда, во временя действия фильма, вес парабелулмовской пули составлял 7,5-8 гр., в зависимости от производителя. Т.е. до 9 гр. тоже не дотягивает.

Более экзотичные, но, тем не менее — распространенные в те годы патроны 7,65 × 17 мм и 6,35х16 мм даже не будем рассматривать — понятно, что их пули значительно легче 9 гр. ввиду калибра.

Что касается винтовочных патронов — вне конкуренции по степени распространения, конечно, старый добрый 7,62х54 мм. Пуля оригинального патрона обр. 1891 года весила значительно больше — около 11,5 гр. Но остроконечная пуля патрона обр. 1908 года — почти укладывается в заданные параметры — она весила 9,6 гр. Так что можно предположить, что 9 грамм — это округленные 9,6 гр.

НО! Был еще один весьма распространенный патрон — 6,5 × 50 мм Арисака с остроконечной пулей, принятый на вооружение как раз перед Русско-Японской войной 1905 года. И вес пули этого патрона как раз и составляет ровно 9 грамм!

Соответственно, есть вероятность того, что выражение пошло как раз с арисаковского патрона. И это предположение отнюдь не фантастично! Во-первых, после Русско-Японской войны 1905 года в Россию попало значительное количество трофейных японских винтовок 三十年式歩兵銃 (т.е. Тип 30 Арисака).

В годы Первой Мировой, из-за нехватки «трехлинеек», это оружие снова стало в строй, но уже в русской армии. Во-вторых, царским правительством закупались карабины Арисака образца 1905 года (Тип 38), которые использовались на Кавказском фронте, по той же причине. Патронов для них было закуплено около 800 млн. штук. И, в-третьих, винтовками Арисака, и, соответственно, патронами к ним, в годы Гражданской войны наши зарубежные «партнеры» снабжали белогвардейское движение.

Таким образом, как бы удивительно это не звучало, но есть основания предполагать, что выражение «9 граммов» пошло именно от японского патрона!

Источник

История песни «Ваше благородие, госпожа удача» (к/ф «Белое солнце пустыни»)

В далёком детстве я впервые взялся за гитару, так как посмотрел фильм «Белое солнце пустыни» и решил, что непременно следует научиться играть песню «Ваше благородие, госпожа удача». И меня не останавливал тот факт, в исполнении очкастого школьника композиция о превратностях судьбы звучала крайне курьёзно.

К счастью для окружающих, я вскоре осознал, что музыка не мой конёк, и не очень долго терзал домочадцев вокальными экспериментами. Однако аккорды знаменитой композиции я помню до сих пор.

На протяжении многих лет я спрашивал знакомых, играющих на гитаре, что побудило их взяться за инструмент. Оказалось, многих также вдохновила «Песня Верещагина», о которой пойдёт речь в статье.

Читайте также:  Соединение планеты меркурий с солнцем

История песни «Ваше благородие, госпожа удача»

Произведение изначально предназначалось для фильма Владимира Мотыля. Автор текста – знаменитый бард Булат Окуджава. Он сочинил его в 1967 году. Музыку написал Исаак Шварц. Партию гитары сыграл Алексей Якушев.

Как снимали картину, вспоминать не будем. Об этом рассказывают многочисленные публикации на тематических сайтах. Особенно интересно почитать о роли Леонида Брежнева в истории кинофильма.

В истерне «Белое солнце пустыни» песню исполняет актёр Павел Луспекаев, сыгравший бывшего начальника таможенного поста Павла Артемьевича Луспекаева. Отставной царский служака скучает по важной должности и страдает без дела. Грустные слова композиции отражают его тоскливое настроение. Исаак Иосифович вспоминал, что работал над музыкой, представляя, как Луспекаев будет петь «Госпожу удачу».

В сборниках, СМИ и других источниках композицию называют по-разному: «Ваше благородие», «Ваше благородие, госпожа удача», «Ваше благородие, господа разлука», «Госпожа удача», «Песня Верещагина» и даже просто «Белое солнце пустыни».

Она стилизована под песни начала двадцатого века, что подтверждается обращением «ваше благородие», которое вышло из употребления в Советском Союзе. Некоторые фразы различаются в исполнении отдельных авторов. Например, вторая строчка первого куплета известна в таких вариантах:

  • «Всё мы с ней не встретимся»,
  • «Мне с тобою холодно»,
  • «Мы с тобой родня давно».

Конечно, нужно послушать «Ваше благородие» в исполнении автора, Булата Окуджавы.

Кавер-версии

После выхода фильма «Белое солнце пустыни» композиция пользовалась колоссальным успехом. Она была настолько популярна и распространена, что многие считали её народной. Появилось огромное количество переделок, пародий и новых куплетов.

Послушаем, как спел «Ваше благородие» Евгений Дятлов.

Так сыграл «Госпожу удачу» гитарист Игорь Пресняков.

Делитесь любимыми версиями в комментариях.

Интересные факты

  • Булат Окуджава называл «Ваше благородие» своей наиболее удачной песней, написанной для кино.
  • Акиро Куросава был настолько восхищён композицией, что пригласил Исаака Шварца сочинить музыку к картине «Дерсу Узала».

Текст песни «Ваше благородие, госпожа удача» («Белое солнце пустыни»)

Ваше благородие, госпожа разлука,
Мне с тобою холодно, вот какая штука.
Письмецо в конверте погоди, не рви…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Ваше благородие, госпожа удача,
Для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце, постой, не зови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты, да только не любила.
В шёлковые сети, постой, не лови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Ваше благородие, госпожа победа,
Значит, моя песенка до конца не спета.
Перестаньте, черти, клясться на крови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Песня «Ваше благородие» аккорды для гитары

Am E Am
Ваше благородие, госпожа Разлука
C C
Мы с тобой родня давно,
G7 C
Вот какая штука
Dm
Письмецо в конверте
G7 A7
Погоди, не рви
Dm Am
Не везет мне в смерти,
E F Am
Повезет в любви

Источник

9 граммов в сердце

Очень часто задают вопрос, касательно песни Булата Окуджавы, которую исполняет Верещагин в «Белом солнце пустыни» — что такое «9 граммов в сердце», и почему именно 9 гр.?

Понятно даже и ежу, что речь идет о пуле. И встал второй вопрос — о какой именно пуле идет речь? Т.е. вопрос настолько понятный, что перешел в категорию непонятных.

Опережая тех, кто скажет, что «9 граммов» Окуджава вписал в песню для рифмы, сразу замечу — выражение «9 граммов» присутствует и в окопной прозе времен Великой Отечественной, и в многосерийном фильме «Четыре танкиста и собака», в сезоне 1968 года, т.е. за 2 года до выхода «Белого солнца пустыни». Т.е. само выражение «9 граммов» достаточно расхожее.

Осталось выяснить калибр этой самой пули в 9 граммов. И, ясен пень, речь идет о патроне весьма распространенного в России в 1920-х годах калибра.

Первое, что приходит на ум — пуля нагановского патрона 7,62х38 мм. Сложно придумать более распространенный револьверный/пистолетный боеприпас в годы Гражданской войны, однако тут сразу осечка — пуля нагановского патрона весит менее 7,5 гр., 6,2-7,2 гр.

Большевистский Маузер тоже не подходит — вес пули патрона 7,63х25 мм того меньше — 5,51 гр.

Читайте также:  Во сколько раз масса солнца превосходит массу земли

Из патронов для короткоствольного оружия третий по распространенности — парабеллумовский 9х19 мм. Этот боеприпас — самый распространенный пистолетный патрон на сегодняшний день, и даже во время Первой Мировой производили его несколько предприятий. Сегодня — да, масса пули патрона 9х19 мм варьируется от 4,1 до 10,2 гр., но тогда, во временя действия фильма, вес парабелулмовской пули составлял 7,5-8 гр., в зависимости от производителя. Т.е. до 9 гр. тоже не дотягивает.

Более экзотичные, но, тем не менее — распространенные в те годы патроны 7,65 × 17 мм и 6,35х16 мм даже не будем рассматривать — понятно, что их пули значительно легче 9 гр. ввиду калибра.

Что касается винтовочных патронов — вне конкуренции по степени распространения, конечно, старый добрый 7,62х54 мм. Пуля оригинального патрона обр. 1891 года весила значительно больше — около 11,5 гр. Но остроконечная пуля патрона обр. 1908 года — почти укладывается в заданные параметры — она весила 9,6 гр. Так что можно предположить, что 9 грамм — это округленные 9,6 гр.

НО! Был еще один весьма распространенный патрон — 6,5 × 50 мм Арисака с остроконечной пулей, принятый на вооружение как раз перед Русско-Японской войной 1905 года. И вес пули этого патрона как раз и составляет ровно 9 грамм!

Соответственно, есть вероятность того, что выражение пошло как раз с арисаковского патрона. И это предположение отнюдь не фантастично! Во-первых, после Русско-Японской войны 1905 года в Россию попало значительное количество трофейных японских винтовок 三十年式歩兵銃 (т.е. Тип 30 Арисака).

В годы Первой Мировой, из-за нехватки «трехлинеек», это оружие снова стало в строй, но уже в русской армии. Во-вторых, царским правительством закупались карабины Арисака образца 1905 года (Тип 38), которые использовались на Кавказском фронте, по той же причине. Патронов для них было закуплено около 800 млн. штук. И, в-третьих, винтовками Арисака, и, соответственно, патронами к ним, в годы Гражданской войны наши зарубежные «партнеры» снабжали белогвардейское движение.

Таким образом, как бы удивительно это не звучало, но есть основания предполагать, что выражение «9 граммов» пошло именно от японского патрона!

Источник

История песни «Ваше благородие, госпожа удача» (к/ф «Белое солнце пустыни»)

В далёком детстве я впервые взялся за гитару, так как посмотрел фильм «Белое солнце пустыни» и решил, что непременно следует научиться играть песню «Ваше благородие, госпожа удача». И меня не останавливал тот факт, в исполнении очкастого школьника композиция о превратностях судьбы звучала крайне курьёзно.

К счастью для окружающих, я вскоре осознал, что музыка не мой конёк, и не очень долго терзал домочадцев вокальными экспериментами. Однако аккорды знаменитой композиции я помню до сих пор.

На протяжении многих лет я спрашивал знакомых, играющих на гитаре, что побудило их взяться за инструмент. Оказалось, многих также вдохновила «Песня Верещагина», о которой пойдёт речь в статье.

История песни «Ваше благородие, госпожа удача»

Произведение изначально предназначалось для фильма Владимира Мотыля. Автор текста – знаменитый бард Булат Окуджава. Он сочинил его в 1967 году. Музыку написал Исаак Шварц. Партию гитары сыграл Алексей Якушев.

Как снимали картину, вспоминать не будем. Об этом рассказывают многочисленные публикации на тематических сайтах. Особенно интересно почитать о роли Леонида Брежнева в истории кинофильма.

В истерне «Белое солнце пустыни» песню исполняет актёр Павел Луспекаев, сыгравший бывшего начальника таможенного поста Павла Артемьевича Луспекаева. Отставной царский служака скучает по важной должности и страдает без дела. Грустные слова композиции отражают его тоскливое настроение. Исаак Иосифович вспоминал, что работал над музыкой, представляя, как Луспекаев будет петь «Госпожу удачу».

В сборниках, СМИ и других источниках композицию называют по-разному: «Ваше благородие», «Ваше благородие, госпожа удача», «Ваше благородие, господа разлука», «Госпожа удача», «Песня Верещагина» и даже просто «Белое солнце пустыни».

Она стилизована под песни начала двадцатого века, что подтверждается обращением «ваше благородие», которое вышло из употребления в Советском Союзе. Некоторые фразы различаются в исполнении отдельных авторов. Например, вторая строчка первого куплета известна в таких вариантах:

  • «Всё мы с ней не встретимся»,
  • «Мне с тобою холодно»,
  • «Мы с тобой родня давно».
Читайте также:  Кладовая солнца план 2 части составить план

Конечно, нужно послушать «Ваше благородие» в исполнении автора, Булата Окуджавы.

Кавер-версии

После выхода фильма «Белое солнце пустыни» композиция пользовалась колоссальным успехом. Она была настолько популярна и распространена, что многие считали её народной. Появилось огромное количество переделок, пародий и новых куплетов.

Послушаем, как спел «Ваше благородие» Евгений Дятлов.

Так сыграл «Госпожу удачу» гитарист Игорь Пресняков.

Делитесь любимыми версиями в комментариях.

Интересные факты

  • Булат Окуджава называл «Ваше благородие» своей наиболее удачной песней, написанной для кино.
  • Акиро Куросава был настолько восхищён композицией, что пригласил Исаака Шварца сочинить музыку к картине «Дерсу Узала».

Текст песни «Ваше благородие, госпожа удача» («Белое солнце пустыни»)

Ваше благородие, госпожа разлука,
Мне с тобою холодно, вот какая штука.
Письмецо в конверте погоди, не рви…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Ваше благородие, госпожа удача,
Для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце, постой, не зови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты, да только не любила.
В шёлковые сети, постой, не лови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Ваше благородие, госпожа победа,
Значит, моя песенка до конца не спета.
Перестаньте, черти, клясться на крови…
Не везёт мне в смерти, повезёт в любви!

Песня «Ваше благородие» аккорды для гитары

Am E Am
Ваше благородие, госпожа Разлука
C C
Мы с тобой родня давно,
G7 C
Вот какая штука
Dm
Письмецо в конверте
G7 A7
Погоди, не рви
Dm Am
Не везет мне в смерти,
E F Am
Повезет в любви

Источник

Были ли дети у Чёрного Абдулы? Белое солнце пустын

Фильм «Белое солнце пустыни» про большую семью восточного контрабандиста Абдулы. Но ведь в каждой семье должны быть дети.

И куда он их в таком случае дел? Что бы бесплодным был непохоже. Слишком активный. И барышень у него много. Не предохранялись раньше, абортов не делали.

Гюльчатай говорила господину Сухову:

«Одна жена обед готовит, одна детей кормит. далее пересчитывала по пальцам что она еще делает. И все одна?»

«Одна, ничего не попишешь.»

Значит у нее была откуда то информация о детях. Грамоте она была не обучена, СМИ, телевизора и интернета сто лет назад на Востоке не было. По видимому Абдула своих жен никуда не пускал.

Из выше написанных слов ясно, что Абдула если и не любил своего отца, то хотя бы уважал. Он даже простил Саиду, что тот его людей убил.

Неужели никаких чувств не испытывал хотя бы к сыновьям?

И потом почему все герои и героини фильма говорят по русски?

Как человек, проживший шестнадцать лет в Туркменистане, говорить по туркменски я так и не научилась. Не научилась и моя дочь, хотя когда мы туда приехали, ей было всего четыре года.

В советское время практически все туркменки, проживающие в сельской местности не знали русского языка.

Практически русских таких не знаю, которые родились в Туркменистане и знают туркменский язык. Товарищ Сухов просто гений: за несколько лет по восточному выучился.

Понимаю: трудно языковый барьер в фильме отразить, но можно было как то хоть иногда к субтитрам и дубляжу прибегнуть.

Потом почему Сухов Верещагина не спас на баркасе? Сам же его в это дело втравил. Ограничился лишь фразой:

«Верещагин, не заводи мотор: взорвешься!»

Верещагин не понял. Я бы тоже не поняла. Надо было конкретнее объяснить, что сам же он взрывное устройство в мотор и поставил. Время для этого было.

Кстати, актер, сыгравший Верещагина, Павел Луспекаев ушёл из жизни через месяц после премьеры прославившей его картины. Он умер в Москве, в гостиничном номере, от разрыва сердечной аорты в возрасте 42 года. Материализовались и сцена гибели в кино и слова из песни «Девять граммов сердца».

Фильм я смотрела, когда он только вышел на экраны. Потом видела его еще много раз. Это один из моих любимых фильмов. И любимый фильм космонавтов. Они всегда его перед вылетом в космос смотрели.

Источник

Adblock
detector