Артбук мультфильма «Человек-паук: Через вселенные». Отрывок из книги
Издательство «Комильфо» выпускает книгу об истории создания популярной анимационной ленты.
Фил Лорд и Кристофер Миллер, творцы, ответственные за «Лего. Фильм» и «Мачо и ботан», приложили свой уникальный талант и свежее видение к вселенной Человека-паука. Так родился инновационный и первый в своём роде визуальный стиль мультфильма «Человек-паук: Через вселенные». Картина представила зрителям бруклинского подростка Майлза Моралеса и безграничные возможности Паучьих Миров.
Человека-Паука знают все. Но в один момент всё изменилось: знакомый и обожаемый всеми Питер Паркер исчез, а подросток Майлз Моралес совершенно случайно получил те же силы. Мало того, из-за запущенного злодеем Кингпином коллайдера в его мир один за другим повалили Паучки из параллельных вселенных. На помощь Майлзу приходят ещё один Питер Паркер, только уставший, ленивый и слегка потолстевший, Гвен-Паук, Нуарный Человек-Паук, анимешная Пенни Паркер и даже Свин-Паук. И всей этой разношёрстной компании теперь предстоит вместе остановить Кингпина, который может уничтожить вообще все…
Книга раскрывает художественность этого успешного проекта. В ней вы найдёте концепты, наброски, раскадровки и увлекательную информацию о процессе создания анимационной ленты. В довесок к этому вас ждут эксклюзивные комментарии создателей, а также предисловие, написанное автором комиксов Брайаном Майклом Бендисом. Этот невероятный сборник иллюстраций покажет читателям вселенную, где маску носит далеко не один герой.
Источник
Spider-Man: Into the Spider-Verse — The Art of the Movie
Издания
У продукта их два. Начнём с ЛИ.
Лимитированное Издание
Твёрдый переплёт и обложка, 204 страницы. Формат — 280х247мм.
Издание было выпущено 18 декабря прошлого года, через 10 дней после премьеры картины.
По этим трём параметрам ЛИ от Торгового Издания ничем не отличается.
Однако лимитированное издание артбука имеет специальный чехол, на котором изображена паучья эмблема Майлза:
Также у этой версии артбука сама по себе эксклюзивная, по сравнению с торговым вариантом, обложка:
Самой интересной частью этого издания является 8-ми страничный комикс «True Life Tales Of Spider-Man #15», напечатанный на тонкой, глянцевой бумаге; он впервые появился в той сцене мультфильма, где Майлз обнаружил свои суперспособности:
Помимо этого издание подписано создателями мультфильма, в частности продюсером Кристофером Миллером; продюсером, автором сюжета и сценария Филом Лордом и некоторыми неназванными художниками.
Цена для США/Канады — $150 (
9554₽ на 06.12.19).
Цена для Англии/Мира — £110 (
9203.84₽ на 06.12.19).
В развёрнутом виде ЛИ выглядит следующим образом:
Торговое Издание
До сих пор активно печатается.
Цена для США/Канады — $39.95 (
2544.79₽ на 06.12.19).
Цена для Англии/Мира — £29.99 (
На книгу одета суперобложка, повторяющая рисунок обычной обложки:
Переплёт с кол-вом страниц от ЛИ не отличаются, как и дата выпуска.
В дальнейшей статье будет разбираться содержание только Торгового Издания книги.
Строение артбука
Форзац, авантитул, титульная страница
Форзац встречает нас немного изменённой иллюстрацией Нила Росса:
А авантитул — концепт-скетчем Шиюна Кима, дизайнера персонажей мультфильма:
На титульной странице изображена эмблема/лого картины в очень низком разрешении:
На обороте титульного листа находится первая половина иллюстрации Альберто Миелго:
Вторую половину занимает
Оглавление
При разборе которого необходимо сделать небольшое отступление.
Так оглавление выглядит в торговом издании «Marvel’s Spider-Man: The Art Of The Game»:
Учитывая предисловие, введение и благодарности, артбук разделён на шесть главных частей.
Части «Город Надежды», «Страха» и «Войны» разделёны на множество глав.
В каждой главе вы найдёте соответствующий её названию контент — дизайн определённого персонажа, интерьер конкретного помещения, рассказ о концептуальном смысле той или иной сцены, эпизода.
В общей сложности у книги 48 глав (с учётом предисловия, введения и благодарностей).
Всё просто и понятно расписано по пунктам, и даже прервав чтение на какое-то время, с помощью оглавления вы быстро сможете вернуться к той странице, на которой остановились ранее.
Но это не относится к артбуку «Spider-Man: Into The Spider-Verse — The Art of the Movie», оглавление которого выглядит следующим образом:
14 частей, совершенно никак не поделённых на главы.
Формально, конечно, главы присутствуют: в артбуке есть страницы, посвящённые конкретно Питеру Паркеру, конкретно Питеру Б. Паркеру, конкретно Гвен, конкретно Свину-Пауку и другим персонажам, определённым интерьерам и экстерьерам, поиску визуального стиля картины, рассказа о каждой её сцене.
Но в оглавлении всего этого нет, и интересующий вас контент придётся искать вручную, листая 192 страницы.
Когда на официальном сайте издателя утверждается книжный блок артбука в 204 страницы:
То есть издатель мне как покупателю нагло наврал, приписав своему продукту дополнительный контент в 12 страниц, которых на деле не существует.
Такое отношение издателя к своему продукту и предоставлению информации о нём непростительно.
Особенно, если это издатель «Marvel’s Spider-Man: The Art of the Game», артбука с удобным оглавлением, что было показано выше, и корректной информацией о кол-ве страниц внутри:
При этом цена обоих артбуков примерно одинакова:
То есть издатель считает, что его артбуки с удобным и неудобным оглавлением, с указанным корректно и некорректно количеством страниц стоят одинаково.
Нахзац
На нём — как и на форзаце — изображён концепт Нила Росса:
Который, к сожалению, безнадёжно испорчен в моей версии продукта.
Я покупал книгу через Амазон:
И она приехала в термоплёнке. Я распечатал её, прочёл артбук, долистал его до конца и обнаружил следующее:
То же самое на странице с благодарностями:
Судя по всему, клей вытек за пределы внутренней части книжного блока после печати/сборки, склеив края последних страниц артбука с нахзацем.
Я «отклеил» страницы друг от друга — иначе их было бы невозможно прочесть —, и результат вы видите выше.
Таким образом, за $23 под видом качественного продукта (упакованного в термоплёнку) мне был продан брак c испорченным книжным блоком, склеенными последними страницами.
Опять же — оскорбительно.
Содержание
Foreword
После «оглавления» читателя встречает разворот с вступительным словом Брайана Майкла Бендиса, со-создателя оригинального Майлза Моралеза:
Главных тезисов два:
- «Мы думали, может ли Человек-Паук вообще быть другим персонажем, отличным от Питера Паркера (привет Мигель О’Хара, ЧП2099, придуманный в 1992 году), и создали совершенно нового Человека-Паука.»
- «Артбук стоит своих денег.»
Introduction
Введение портит впечатление об артбуке, во-первых, из-за акцента на мультикультурном происхождении главного героя (мать Майлза — пуэрториканка, Рио Моралез).
Во-вторых — Ави Арад и Эми Паскаль решили, что их экспертное мнение очень важно для читателя, поэтому мы видим следующее:
«Avi and I both agreed that there had never been a super hero movie done in animation for the big screen,» recalls Pascal.
В 1993-ем году в кинотеатрах вышел полнометражный мультфильм «Batman: Mask of the Phantasm».
В 2004-ом году в кинотеатрах вышел полнометражный 3D мультфильм «The Incredibles».
В 2010-ом году в кинотеатрах вышел полнометражный 3D мультфильм «Megamind».
Список можно продолжать, но, в целом, по этим трём достаточно громким премьерам очевидно, что и Эми Паскаль, и Ави Арад озвучили очевидно ложную информацию, приравняв читателя артбука к дурачку, который не умеет пользоваться гуглом, а также приписали мультфильму «ЧП: Через Вселенные» регалию, которую тот не имеет (первый полнометражный анимационный супергеройский фильм).
Эта проблема преследует артбук на протяжении всех его частей, глав, страниц, чего угодно — сумасбродные (или не очень) люди говорят сумасбродные вещи, которые слишком сильно портят впечатления как от артбука, так и от мультфильма, по которому артбук выпущен.
Внизу первой страницы введения расположен концепт-арт Альберто Миелго:
Над концептом — весьма будоражащие слова Ави Арада:
The idea of diversity was also very important to us, because the big theme of Spider-Man is that anybody can be under that mask. What the mask says is that when you put it on, you have the heart and soul of a hero.
И тут необходимо сходу сделать одно важное уточнение: под маской Человека-Паука не может находиться каждый. Если все будут Человеком-Пауком, то никто не будет Человеком-Пауком. Потому что будут потеряны все те свойства и особенности, что делают его не просто человеком, а Человеком-Пауком.
Если каждый может быть Человеком-Пауком, то в Человеке-Пауке нет ничего удивительного, грандиозного, совершенного и сенсационного.
И эта идея является одной из подтем оригинального мультфильма.
Слоган «You Can Wear the Mask» на деле — не более чем маркетинговый пшик, но это не главная тема данной статьи.
Тогда какова главная тема данной статьи.
THIS IS WHEN THE CRINGE BEGINS
Mental stumbling
— «Until recently, the scarcity of heroes and lead characters that are not white has always been a bit of a subtle mental stumbling block for people of color,» Peter Ramsey shares.
— «You feel left out og the fantasy narratives, unless you have a hero whose mind and heart you’re getting into. I believe that the introduction of Miles Morales as Spider-Man sparked a renaissance and a trend to reimagine and feature characters that ate not white and not male.»
- Питер Рэмси выдаёт желаемое за действительное.
Если чёрные/геи/женщины не могут в полной мере прочувствовать (что само по себе сомнительно) истории белых/гетеросексуальных/мужчин, то это, видимо, работает в обе стороны.
А, погодите, не работает: мне ведь нравится New52 Бэтвумен, которая является лесбиянкой, и при этом я гетеросексуал.
Уже пролёт. - Для того чтобы попасть в «разум и сердце» героя, не нужно иметь схожий цвет кожи и пол. У любого «фантастического рассказа», у нарратива вообще нет категорий расы или половой принадлежности.
Если персонаж действительно стоит ассоциирования читателя с ним, то его личность, его внутренние и внешние конфликты как правило будут универсальны, «унисекс».
Половина фанатов Тупака в 90-ых была белой.
Я смог проникнуться историей Майлза из мультфильма, не будучи при этом чёрным. - Ренессанс… ренессанс…. ре нет.
Каким образом вообще можно понять, является ли именно дебют Майлза в комиксах «ренессансом» расового и полового «переосмысления» персонажей? Где стартует точка отсчёта первых таких переосмыслений? Интересно было бы узнать.
В любом случае, мне как покупателю не интересны пустые мысли одного из режиссёров, не подкреплённые какими-то конкретными тезисами и доказательствами, сравнениями, примерами.
Данный абзац только усилил не самое приятное впечатление от вышеописанных проблем книги.
Where’s The Lord?
Модель волос «RIPeter’а» списана с волос Брэда Питта, а точнее его роли в фильме «Там, где течёт река».
Ни слова про Бена Рейли, параллели с которым прямо напрашиваются.
Без комментариев.
Возможно, творческая команда вполне может умалчивать о влиянии Рейли на «RIPeter’а» в связи с возможным появлением Бена в сиквеле картины?
«You don’t have to be…»
Ави Арад, продюсер мультфильма, говорит:
«The takeaway is that you don’t have to be muscular and tall to be strong. Everyone is beatiful in their own way, and it always looks better in animation!»
Прекрасная мысль, которая великолепно воплощена в мультфильме!
Тот же Кингпин в картине сам по себе достаточно сильный: он способен кидаться машинами и превращать в щепки фасады небоскрёбов, забивать (двух) Людей-Пауков практически до смерти, при этом являясь… высоким и мускулистым, что противоречит озвученной мысли Арада.
Может быть, пример с Кингпином некорректен, и остальные персонажи действительно не такие уж мускулистые и высокие, но при этом всё равно сильные?
Однако к ней данное выражение Ави Арада тоже не совсем подходит, так как Шиюн Ким, дизайнер персонажей мультфильма, утверждает, что Стейси хотели приблизить к внешнему виду балерины — то есть сделать её высокой, мускулистой и «мощной».
Высокой, мускулистой и «мощной» Гвен действительно является.
Особенно это заметно по широким, расправленным плечам героини:
Напомню, что в артбуке утверждается, будто бы Гвен-Паук — это идеал паучьих людей:
«Nobody is cooler than Spider-Gwen».
То же самое можно сказать и про Питера Паркера, который также является идеалом в мультфильме, имея фигуру пловца:
Cо всеми вытекающими — кубиками пресса, рельефными плечами, грудью и шеей, высоким ростом:
И это без наглядных примеров типа дяди Аарона или отца Майлза, которые сами по себе мясные локомотивы.
Внимательный читатель сделает замечание: «Но ведь Ави Арад очевидно имел ввиду Майлза Моралеза и то, что именно Майлзу необязательно быть высоким и мускулистым для того, чтобы быть Человеком-Пауком!».
Возможно.
Вот только не самый высокий рост и отсутствие ярковыраженной мускулатуры не являются константой телосложения Майлза: персонаж находится в пубертатном возрасте, когда тело ещё не до конца развито. Сам Моралез не то чтобы в восторге от своего тела на протяжении картины. И это понятно. Он выглядит достаточно неказисто на фоне того же Питера, Гвен, своего отца и дяди.
Но он будет расти, он будет приобретать формы, мышцы, рельефы и прочее.
На данном же этапе и ступени своего как минимум физического развития Майлз не до конца «прекрасен» в сравнении с остальными Пауками, что он же и озвучивает.
И поэтому слова Ави Арада можно было смело вырезать.
(Sometimes) wife
В мультфильме «Человек-Паук: Через Вселенные» оба Питера Паркера были женаты на Мэри Джейн.
В конце третьей части паучьей трилогии Сэма Рэйми был сделан жирный намёк на то, что в будущем пара поженится.
В комиксах Мэри Джейн и Питер Паркер были женаты на протяжении 20-ти лет реального мира — c момента своей свадьбы в комиксе The Amazing Spider-Man Annual #21 1987-го года, до OMD 2008-го года.
При этом на момент OMD Человек-Паук был создан 46 лет назад, то есть был женат на протяжении почти половины времени своего существования.
Но автору артбука, Рамину Захеду, очень хотелось сделать ремарку о том, что MJ лишь (sometimes) была жената на Питере:
Ремарка очень, очень неприятная и очень ненужная, ведь пара была помолвлена 20 лет лишь в комиксах, а в мультфильме, по которому артбук и выпущен, оба Питера Паркера были женаты на девушке на протяжении долгих лет; старый ПП очевидно вновь сошёлся с Мэри Джейн в конце картины.
Так что «замечание» Рамина крайне неуместное и, честно говоря, немного раздражающее.
Но это всё частности, которые, разумеется, не отражают качество артбука в целом. Это лишь мелочи, которые постепенно портят впечатление от продукта. Таких мелочей уйма, и на их перечисление уйдёт уйма времени. Поэтому таких перечислений не будет.
Вместо этого стоит сконцентрироваться на двух главных минусах, речь о которых пойдёт далее.
Костюм Майлза Моралеза
О процессе его разработки не написано ни слова.
Альберто Миелго, нарисовавший оригинальную эмблему костюма?
Шиюн Ким, Главный Дизайнер Персонажей?
Хесус Алонсо, дизайнер персонажей?
Может быть, кто-то из них создал костюм Майлза в мультфильме, может быть, кто-то другой. В любом случае, вам не скажут, кто. Вам вообще ничего не скажут о костюме.
И это проблема.
Есть такая фраза: «Всё познаётся в сравнении».
В артбуке игры «Marvel’s Spider-Man» девять страниц из 192 посвящено аргументации и объяснению того, почему вариант паучьего костюма Insomiac реалистичнее, правдоподобнее и вместе с тем «круче» всех предыдущих пижам Питера Паркера.
Артбук мультфильма «Человек-Паук: Через Вселенные» не считает нужным даже говорить о костюме главного героя.
Артбук мультфильма «Человек-Паук: Через Вселенные» не считает, что покупателю нужно увидеть хотя бы это:
Или хотя бы это:
Художникам наплевать. Или же комментировать подобное им запретило Sony Pictures. Особой роли это не играет.
Роль играет то, что лично я, как покупатель, не получил того, что хотел получить. Не получил то, за что отдал свои деньги и что очевидно должно было быть в артбуке. Почему это должно было быть в нём?
- это артбук мультфильма про Майлза Моралеза
- это артбук с Майлзом Моралезом на обложке (и суперобложке)
- это артбук с Майлзом Моралезом на форзаце
- это артбук с Майлзом Моралезом на авантитуле
- это артбук с Майлзом Моралезом в оглавлении
- это артбук с вступительным словом о Майлзе Моралезе как персонаже от его создателя, Брайана Майкла Бендиса
- это артбук с отдельной частью про Майлза Моралеза в тридцать страниц
И так далее и тому подобное. It goes it goes it goes.
На фоне такой недосказанности, объём, который занимает показ и рассказ о костюме Гвен (стр. 108-110), комментарии и демонстрация внешнего вида, упаси Боже, Свина-Паука (стр. 118-121), SP//dr (стр. 122-123) и Нуара (стр. 126-128), выглядит достаточно абсурдным.
При этом демонстрация вида каждого персонажа происходит в специально отведённой ему главе, в части «Spider-Team Suit-Up».
Костюма Майлза здесь, разумеется, нет.
В итоге полноценному взгляду на костюмы второстепенных персонажей посвящено 12 страниц, не считая Питера, костюму которого уделены стр. 86-87.
Если полноценного «лук-апа» на костюм Майлза нет, давайте посчитаем, на скольких страницах он появляется вообще.
- Страница 13-ая.
- Страница 17-ая.
- Страница 20-ая.
- Одна страница сториборда между 25-ой и 26-ой страницей.
- Страница 30-ая.
- Страница 100-ая.
- Страница 104-ая.
- Страница 145-ая.
- Страница 148-ая.
- Страница 149-ая.
- Страница 150-ая.
- Страница 192-ая, с благодарностями.
На всех этих страницах Майлз в костюме нарисован в лучшем случае в формате скетча, в то время как второстепенные персонажи выглядят подобным образом на одной странице минимум:
Подытоживая — полноценного взгляда на костюм Майлза нет, но он обязан быть, так что его отсутствие разочаровывает.
А теперь о главной проблеме всей книги.
Эксклюзивность
Внимательный читатель мог заметить, что каким-то причудливым образом на протяжении статьи появляются «диджитал» версии рисунков со страниц артбука, контент которого, исходя из наличия ценника, должен быть эксклюзивным.
Дело в том, что большая часть материалов из артбука была опубликована ещё в декабре 2018 года, когда мультфильм вышел в кинотеатрах: 8 декабря состоялась премьера в Брюсселе, 14 декабря — в США.
18 декабря состоялся релиз обоих артбуков.
Что-то было опубликовано даже до премьеры мультфильма в США, например скетчи мимики Кингпина, мимики и языка тела Гвен, концепты Зелёного Гоблина в действии, исследование мимики Пенни и внешнего вида её SP//dr.
Но даже после премьеры в США поток публикации контента не прекратился в случае Шиюна Кима, Главного Художника Персонажей;
Или Патрика О’Кифа, второго арт-директора мультфильма;
Или Яшара Кассая, опубликовавшего концепты, некоторые из которых даже не попали в финальную версию артбука (речь о Майлзе и паучке):
Помимо Инстаграма, все концепты Яшара были доступны в высочайшем качестве на его сайте ещё с декабря-января. Возможно, вся его работа была выложена ещё в декабре.
Почему я так в этом уверен? Потому что уже 17-го января все рисунки Яшара были залиты мной в группу. До января я о нём не знал и на его странички не заходил.
Артбук вышел за месяц до этого.
Большинство самых интересных работ Патрика О’Кифа было опубликовано на его официальном сайте в период с декабря на февраль.
Артбук вышел за месяц-три до этого.
Список можно продолжать: Юки Демерс, выложивший практически всю свою работу в период с декабря на февраль, Зак Ретз, сделавший то же самое, Вон Линг, опубликовавший рисунки в декабре-январе и прочие.
Главный вопрос заключается в следующем — зачем покупать то, что ты видел?
В чём вообще заключается «эксклюзивность» артбука, если 90% его контента опубликовано авторами этого самого контента в течении одного-трёх месяцев после релиза книги? Зачем это было сделано вообще?
И причина, на самом деле, может быть достаточно простой — необходимо было подогреть интерес аудитории к мультфильму, подтолкнуть потенциальных зрителей к посещению картины в кинотеатрах. Это можно понять.
Чего нельзя понять, так это ценник в $23 за «картинки», которые лежат в открытом доступе, и за пропитанный леволиберальной пропагандой текст.
Я отдавал свои кровные не за такой контент.
Я отдавал свои деньги за
- Анализ костюма Майлза Моралеза (отсутствует).
- Эксклюзивный контент, неопубликованные в сети концепты (их в артбуке меньшинство).
- Пару слов о костюме Человека-Паука 2099 (отсутствует в артбуке, но опубликован в сети) и, возможно, синопсисе роли персонажа в сиквеле.
Всего этого в артбуке, по сути, нет.
И говоря об эксклюзивности, хочется опять вспомнить вот что.
«Marvel’s Spider-Man: The Art Of The Game» до сих пор сохраняет практически полную эксклюзивность — это всё , что опубликовал в сети Дэрил Мэндрик (не считая DLC), один из главных дизайнеров персонажей игры:
Источник