Ритуальный штатол ( свеча) с моления эрзян. Реконструкция. Фото с сайта «Торама».
В основе любой религии лежит вера в сверхъестественные силы. Первобытный человек, не умея объяснить внушающие ему страх грозные явления природы, обо-жествлял их. Он одушествлял также всё, что его окружало : деревья, камни, реки, озера и т. п. По мере осознания себя не только частью природы, но и — ра з ум — нейшим существом на земле, творцом орудий труда, жилищ, предметов обихо-да, человек стал искать и творцов окру-жающего мира; придумал богов, похожих, разумеется, на людей. Усложнение обще-ственной жизни вело за собой увеличе-ние количества богов и разделение их функций.
Сейчас уже невозможно выявить точно, что представлял из себя древнемордовс-кий пантеон богов в начале нашей эры, так как он дошел до нас, испытав кроме древнегреческой, влияние основных ми-ровых религий : иудейской, мусульман-ской, христианской, а также множества
языческих религий. Но названия некоторых богов всё же сохранились :
небом и временем управлял бог Шкай ; его супругой была Анге — богиня жизни, добра и любви ; Чи-паз был богом солнца ; Мастер-паз — богом земли (земной тверди) ; Ков-паз — богом луны ; Пургине-паз — богом грома ; Богиня Шобдава являлась в виде зари ; Толава в виде огня ; землей (почвой) ведала Модава ; водой — Ведява ; лесом — Вирява и т. д.
Богов поменьше рангом имели каждая река, каждая гора или озеро, да и все, что окружало предков мордвы. Эти боги ничем не отличались от людей : так же огорчались и радовались, ссорились и мирились, воевали и пировали. Они мог-ли гневаться на свой народ, наказывать за грехи, но при этом любили его и желали ему добра. И только презренный бог зла, мрака и холода Анамаз делал все, чтобы погубить мордву.
М. Шанин «Богиня воды Ведява»
С формированием знати на земле менялась иерар-хия и на небе. Постепенно повелителем всех богов и людей, творцом всего сущего стал Ине Шкай-паз — великий бог Времени, называемый также Ме-нель-пазом, то есть небесным богом или Вере-пазом — всевышним богом.
Предки мордвы считали, что боги могут наделать много бед и неприятностей, если вовремя не уми-лостивить, не задобрить их. Люди, естественно, хо-тели, чтобы божества были добрыми и всячески со-действовали им в хозяйственной деятельности и в целом в жизни. Именно по этой причине в честь божеств на предполагаемых местах их обитания, т. е. в лесах, на полях, у рек, в жилищах, хозяйствен-ных постройках, устраивались моленья (озкст), на которых произносились молитвы (озномат) и со-вершались жертвоприношения.
Как показывают археологические материалы, в конце I — начале II тысячелетия н. э. мордва переживала процесс распада первобытно-общинного строя и стано — вления классовых отношений. Возникавшие понятия о собственности, неравен — стве, господстве и подчинении переносятся людьми в воображаемый мир их бо-гов.
Скорее всего, именно к данному времени следует отнести возникновение пред — ставления о божествах не просто как держателях власти (кирди), покровителях, а как собственниках, хозяевах, владетелях. Вероятно, именно в это время к назва-ниям тех или иных мордовских божеств стало присоединяться слово азор (азо-ро), что означает, «хозяин, хозяйка, владетель, владетельница». Вирь-ава стала именоваться Вирь-азор-ава, Ведь-ава — Ведь-азор-ава, Мода-ава — Мода-азор-ава, Кудо-ава — Кудо-азор-ава и т. д. Аналогичные изменения были вне-сены и в терминологию, обозначающую мужские божества.
Как показало сравнительное изучение дохристианских верований мордвы и дру — гого соседнего с ней народа — марийцев, в ранних формах религий этих народов много общего. Это тождество или сходство теонимов многих мордовских и ма-рийских богинь — свидетельство тому, что в тот отдаленный период предки мордвы и марийцев четко еще не обособились в отдельные, самостоятельные эт — нические общности, составляли единую этническую общность или по меньшей мере были близкородственными.
ТЕОНИМ ВЕРХОВНОГО БОГА МОРДВЫ
Инешкепаз (э.), Шкабаваз (м.), творец мира. Рисунок Н. Макушкина.
Своего дохристианского верховного бога мор-два именовала Шкай, Нишке. Думается, этот образ был создан мордвой по типу слов иня-зор — у эрзи и оцязор — у мокши. Словами инязор (ине ‘великий’, азор ‘хозяин’, владе-тель’), оцязор (оцю ‘большой, великий’, азор ‘хозяин, владетель’) она до присоединения к России называла своих владык, а после — русских царей.
Разница в словах Шкай и Нишке, несмотря на общность их происхождения и обозначае-мого понятия, объясняется субэтническими различиями между мордвой-эрзей и мордвой-мокшей. Теоним Нишке образован из двух слов : ине ‘великий’; шкай ‘создатель, корми-лец, воспитатель’. В мордовском фольклоре встречаются выражения шкамстрямс ‘соз-дать, вскормить; воспитать’; шкинекай-три-некай ‘создатель, кормилец, воспитатель’.
Кроме теонима Нишке, мордва-эрзя верховного бога называла также Нишкепаз (паз ‘бог’), Верепаз (вере ‘верх, верхний’), а мордва-мокша — Шкай, ВярдеШкай (вярде ‘верх, верхний’), Оцю Шкай, Оцю Шкай-бас. Последний теоним состоит из трех слов: оцю-шкай+бас/паз ‘бог’. Одним из первых в письменной форме его зафиксировал в своей дорожной записной книжке во время путешест — вия по следам Пугачевского восстания А. С. Пушкин : «Оцюш кайбас, бог». Не — точность его записи лишь в том, что букву ш следовало бы присоединить не к «Оцю», а к «кайбас».
До нашего времени дошло немало произведений устного народного творчества мордвы, из которых видно, что верховный бог Шкай, Нишке находился в об — ществе, разделенном на богатых и бедных, и мало обращал внимания на жизнь бедняка. Так, в песне «Большое поле» говорится о том, что посреди большого поля, на большом бугре стоит дуб, на котором сидят Нишкепаз, Норовпаз и Микола-угодник. Задумали они людям счастье раздавать : «богатому знатному — плошкой, бедному скудному — чаркой, сироте парню — ложкой, грешному парню — кончиком ложки . ». Сироте одному, как повествует далее песня, ниче-го не досталось, и куда он ни пойдет — повсюду плачет. Увидел его Нишкепаз, спросил : «Почему плачет молодой парень, почему грустен молодой парень ?» Сирота поведал ему, что когда боги раздавали счастье, то его обошли. Нишке ответил : «Не плачь, молодой парень, не грусти, молодой парень, я сам положу тебе счастье, я сам уделю тебе счастье. Как наступят осенние дни, начнется снежная пороша, будешь ты идти по долгой дороге и нести тяжелое ружье».
К этому времени относится происхождение различных мифов мордвы о созда — нии верховным богом Нишке земли, людей, обычаев. Они дошли до нас глав — ным образом в песенной форме.
Так, в песне «Земля родилась — обычай родился» говорится: «Земля родилась — обычай родился, на земле родилась зеленая трава, как посмотрел Нишке-паз, земля — матушка разукрасилась, еще паз дал на землю черного леса, тёмного леса, смотрит Нишкепаз на землю, земля-матушка разукрасилась, затем Нишкепаз думал-думал, некому леса рубить, некому луга косить, не-собранным лес гниет, некошеной трава валится; смотрит Нишкепаз, сам думает, дам я на землю человеческую душу, человеческий род, сначала выпу — щу эрзянский народ, сначала выпущу эрзянский язык, эрзянский обычай. Вы-пустил Нишкепаз эрзянский народ, этот народ сильно вырос, увеличился, на семь сел они размножились, жили-жили семь сел, и начали эрзяне драться, начали эрзяне ругаться. Из-за чего они дерутся-ругаются ? Из-за земли они дерутся и ругаются, ещё дерутся эрзяне оттого, что не могут разделить между собой лес, не могут скосить луга . ».
Далее в песне повествуется о том, как эрзяне избирали себе инязора-владыку, который и поделил между ними леса и луга.
К Верепазу, Нишке, как к верховному богу, мордва обращалась по всякому пово-ду, приносила ему жертвы, прося содействия в том или ином деле. Так, летом, после Петрова дня, мордва проводила в прошлом праздник «Бабань каша» — «Бабья каша» , — на котором произносили, к примеру, следующую молитву (в переводе с мордовского-эрзя) :
«Вере-Нишке, свет кормилец !
Вот пришли к тебе с моленьем-приготовленьем, с хлебом-солью, с поклоном.
Кланяемся тебе, обращаемся к тебе, кланяемся с чистым сердцем, обращаемся к тебе с мягким сердцем.
Дай на землю-матушку растущий урожай, с толстой соломой, с крупным колосом.
Вот тебе яйца, пусть наполняются зерна, точно желток в яйце !
Дай, Нишкепаз, кормилец, на землю-матушку спокойного хорошего дождя, прохладу корням зерновых, зерно на голову их.
Береги от сильного дождя, от опасной грозы, дай, Нишкепаз, кормилец, пашущим-боронующим, работающим-трудящимся здоровья.
Да посмотри на наши поклоны, услышь моленье.
Со старым молимся, новое дай !
Не оставь нас без присмотра !
Сколько в блюдце соли, столько дай нам добра.
Сверху пусть дождем льется, снизу родником выходит.
Что тратим, на это место дай нового.
Верьде Вере-Нишке, свет кормилец, дай скотине здоровья !
Тяжелое пусть мимо проходит, здоровое пусть в село приходит».
С присоединением мордвы к Россииначалась её христианизация, в ходе кото — рой дохристианские верования и обряды не столько вытеснялись, сколько сме — шивались, синкретизировались с христианскими. Христианский бог получил те-оним Нишке, Шкай, т. е. стал называться именем мордовского дохристианского бога. Теоним этот он носит до сих пор.
Вот как этот процесс взаимовлияния описывает известный историк XIX века В. Ключевский : «Мордовские праздники, большие моляны, приурочивались к рус-ским народным или церковным празднествам, семику, троицыну дню, рождест-ву, новому году. В молитвы, обращенные к мордовским богам, верховному твор-цу Чампасу, к матери богов Анге-Патяй и ее детям, по мере усвоения русского языка вставлялись русские слова : рядом с «вынимань монь» (помилуй нас) слы-шалось «давай нам добра здоровья». Вслед за словами заимствовали и религиоз-ные представления : Чампаса величали «верхним богом», Анге-Патяй «матуш-кой богородицей», ее сына Нишке — паса (пас-бог) Ильей Великим ; в день нового года, обращаясь к богу свиней, молились : «Таунсяй Вельки Васяй (Василий Ве — ликий), давай поросят черных и белых, каких сам любишь». Языческая молит-ва, обращенная к стихии, облекалась в русско-христианскую форму : «Вода-матушка ! Подай всем хрещеным людям добрый здоровья».
Вместе с тем языческие символы заменялись христианскими : вместо березового веника, увешанного платками и полотенцами, ставили в переднем углу икону с зажженной перед ней восковой свечой и на коленях произносили молитвы своим Чампасам и Анге-Патяям по-русски, забыв старинные мордовские их тексты. Видя в мордовских публичных молянах столько своего, русского и христиан-ского, русские соседи начинали при них присутствовать, а потом в них участ-вовать и даже повторять у себя отдельные их обряды и петь сопровождав-шие их песни. Всё это приводило к тому, что, наконец, ни та, ни другая сторо-на не могла отдать себе отчета, чьи обычаи и обряды она соблюдает, русские или мордовские . В 1636 г. один черемис в Казани на вопрос путешественника АдамаОлеария, знает ли он, кто сотворил небо и землю, дал ответ, записан-ный Олеарием так : tzort sneit. Язычник смеялся над «русскими богами», а русского чёрта боялся. Иезуит Авриль, едучи в 1680-х годах из Саратова, видел, как языческая мордва пьянствовала на Николиндень, подражая русским».
Но постепенно христианские ценности, понятия и обряды вошли в мировоззре-ние мордовского народа, которые он сейчас воспринимает как свои исконные. Хотя и в некоторых христианских обрядах, практикуемых, например, в Зубово-Полянском районе, явно прослеживаются заимствования из мордовской куль-туры, что делает их слегка отличающимися от общепринятых.
Сейчас уже невозможно выявить точно, что представлял из себя древнемордовский пантеон богов в начале нашей эры, так как он дошел до нас, испытав кроме древнегреческой, влияние основных мировых религий : иудейской, мусульманской, христианской, а также множества языческих религий.
В основе любой религии лежит вера в сверхъестественные силы. Первобытный человек, не умея объяснить внушающие ему страх грозные явления природы, обожествлял их. Он одушествлял также всё, что его окружало: деревья, камни, реки, озера и т. п. По мере осознания себя не только частью природы, но и — разумнейшим существом на земле, творцом орудий труда, жилищ, предметов обихода, человек стал искать и творцов окружающего мира; придумал богов, похожих, разумеется, на людей. Усложнение общественной жизни вело за собой увеличение количества богов и разделение их функций.
Сейчас уже невозможно выявить точно, что представлял из себя древнемордовский пантеон богов в начале нашей эры, так как он дошел до нас, испытав кроме древнегреческой, влияние основных мировых религий : иудейской, мусульманской, христианской, а также множества языческих религий. Но названия некоторых богов всё же сохранились :
небом и временем управлял бог Шкай;
его супругой была Анге — богиня жизни, добра и любви;
Чи-паз был богом солнца;
Мастер-паз — богом земли (земной тверди);
Ков-паз — богом луны;
Пургине-паз — богом грома;
Богиня Шобдава являлась в виде зари;
Толава в виде огня;
землей (почвой) ведала Модава;
лесом — Вирява и т. д.
Богов поменьше рангом имели каждая река, каждая гора или озеро, да и все, что окружало предков мордвы. Эти боги ничем не отличались от людей : так же огорчались и радовались, ссорились и мирились, воевали и пировали. Они могли гневаться на свой народ, наказывать за грехи, но при этом любили его и желали ему добра. И только презренный бог зла, мрака и холода Анамаз делал все, чтобы погубить мордву.
С формированием знати на земле менялась иерархия и на небе. Постепенно повелителем всех богов и людей, творцом всего сущего стал Ине Шкай-паз — великий бог Времени, называемый так же Менель-пазом, то есть небесным богом или Вере-пазом — всевышним богом .
Предки мордвы считали, что боги могут наделать много бед и неприятностей, если вовремя не умилостивить, не задобрить их. Люди, естественно, хотели, чтобы божества были добрыми и всячески содействовали им в хозяйственной деятельности и в целом в жизни. Именно по этой причине в честь божеств на предполагаемых местах их обитания, т. е. в лесах, на полях, у рек, в жилищах, хозяйственных постройках, устраивались моленья (озкст), на которых произносились молитвы (озномат) и совершались жертвоприношения.
Как показывают археологические материалы, в конце I — начале II тысячелетия н. э. мордва переживала процесс распада первобытно-общинного строя и становления классовых отношений. Возникавшие понятия о собственности, неравенстве, господстве и подчинении переносятся людьми в воображаемый мир их богов.
Скорее всего, именно к данному времени следует отнести возникновение представления о божествах не просто как держателях (кирди), покровителях, а как собственниках, хозяевах, владетелях. Вероятно, именно в это время к названиям тех или иных мордовских божеств стало присоединяться слово азор (азоро), что означает, «хозяин, хозяйка, владетель, владетельница». Вирь-ава стала именоваться Вирь-азор-ава, Ведь-ава — Ведь-азор-ава, Мода-ава — Мода-азор-ава, Кудо-ава — Кудо-азор-ава и т. д. Аналогичные изменения были внесены и в терминологию, обозначающую мужские божества.
Как показало сравнительное изучение дохристианских верований мордвы и другого соседнего с ней народа — марийцев, в ранних формах религий этих народов много общего. Это тождество или сходство теонимов многих мордовских и марийских богинь — свидетельство тому, что в тот отдаленный период предки мордвы и марийцев четко еще не обособились в отдельные, самостоятельные этнические общности, составляли единую этническую общность или по меньшей мере были близкородственными.
ТЕОНИМ ВЕРХОВНОГО БОГА МОРДВЫ
Своего дохристианского верховного бога мордва именовала Шкай, Нишке. Думается, этот образ был создан мордвой по типу слов инязор — у эрзи и оця-зор — у мокши. Словами инязор (ине «великий», азор «хозяин», владетель»), оця-зор (оцю «большой, великий», азор «хозяин, владетель») она до присоединения к России называла своих владык, а после — русских царей.
Некоторая разница в словах Шкай и Нишке, несмотря на явную общность их происхождения и обозначаемого понятия, объясняется субэтническими разли-чиями между мордвой-эрзей и мордвой-мокшей. Теоним Нишке образован из двух слов : ине «великий»; шкай «создатель, кормилец, воспитатель». В произведениях мордовского фольклора встречаются выражения шкамс-трямс «создать, вскормить; воспитать»; шкинекай-тринекай «создатель, кормилец, воспитатель».
Кроме теонима Нишке, мордва-эрзя верховного бога называла также Нишке-паз (паз «бог»), Вере-паз (вере «верх, верхний»), а мордва-мокша — Шкай, Вярде Шкай (вярде «верх, верхний»), Оцю Шкай, Оцю Шкай-бас. Последний теоним состоит из трех слов: оцю-шкай+бас/паз «бог». Одним из первых в письменной форме его зафиксировал в своей дорожной записной книжке во время путешествия по следам Пугачевского восстания А. С. Пушкин: «Оцюш кайбас, бог». Неточность его записи лишь в том, что букву ш следовало бы присоединить не к «Оцю», а к «кайбас».
До нашего времени дошло немало произведений устного народного творчества мордвы, из которых видно, что верховный бог Шкай, Нишке находился в обществе, разделенном на богатых и бедных, и мало обращал внимания на жизнь бедняка. Так, в песне «Большое поле» говорится о том, что посреди большого поля, на большом бугре стоит дуб, на котором сидят Нишке-паз, Норов-паз и Микола-угодник. Задумали они людям счастье раздавать: «богатому знатному — плошкой, бедному скудному — чаркой, сироте парню — ложкой, грешному парню — кончиком ложки. ». Сироте одному, как повествует далее песня, ничего не досталось, и куда он ни пойдет — повсюду плачет. Увидел его Нишке-паз, спросил : «Почему плачет молодой парень, почему грустен молодой парень ?» Сирота поведал ему, что когда боги раздавали счастье, то его обошли. Нишке ответил: «Не плачь, молодой парень, не грусти, молодой парень, я сам положу тебе счастье, я сам уделю тебе счастье. Как наступят осенние дни, начнется снежная пороша, будешь ты идти по долгой дороге и нести тяжелое ружье».
К этому времени относится происхождение различных мифов мордвы о создании верховным богом Нишке земли, людей, обычаев. Они дошли до нас главным образом в песенной форме.
Так, в песне «Земля родилась — обычай родился» говорится: «Земля родилась — обычай родился, на земле родилась зеленая трава, как посмотрел Нишке-паз, земля — матушка разукрасилась, еще паз дал на землю черного леса, темного леса, смотрит Нишке-паз на землю, земля-матушка разукрасилась, затем Ни-шке-паз думал-думал, некому леса рубить, некому луга косить, несобранным лес гниет, некошеной трава валится; смотрит Нишке-паз, сам думает, дам я на землю человеческую душу, человеческий род, сначала выпущу эрзянский народ, сначала выпущу эрзянский язык, эрзянский обычай. Выпустил Нишке-паз эрзянский народ, этот народ сильно вырос, увеличился, на семь сел они размножились, жили-жили семь сел, и начали эрзяне драться, начали эрзяне ругаться. Из-за чего они дерутся-ругаются ? Из-за земли они дерутся и ругаются, еще дерутся эрзяне оттого, что не могут разделить между собой лес, не могут скосить луга. ».
Далее в песне повествуется о том, как эрзяне избирали себе инязора владыку, который и поделил между ними леса и луга.
К Вере-пазу, Нишке, как к верховному богу, мордва обращалась по всякому по-воду, приносила ему жертвы, прося содействия в том или ином деле. Так, летом, после Петрова дня, мордва проводила в прошлом праздник «Бабань каша» — «Бабья каша», — на котором произносили, к примеру, следующую молитву (в переводе с мордовского-эрзя) :
«Вере-Нишке, свет кормилец !
Вот пришли к тебе с моленьем-приготовленьем, с хлебом-солью, с поклоном.
Кланяемся тебе, обращаемся к тебе, кланяемся с чистым сердцем, обращаемся к тебе с мягким сердцем.
Дай на землю-матушку растущий урожай, с толстой соломой, с крупным колосом.
Вот тебе яйца, пусть наполняются зерна, точно желток в яйце !
Дай, Нишке-паз, кормилец, на землю-матушку спокойного хорошего дождя, прохладу корням зерновых, зерно на голову их.
Береги от сильного дождя, от опасной грозы, дай, Нишке-паз, кормилец, пашущим-боронующим, работающим-трудящимся здоровья.
Да посмотри на наши поклоны, услышь моленье.
Со старым молимся, новое дай !
Не оставь нас без присмотра !
Сколько в блюдце соли, столько дай нам добра.
Сверху пусть дождем льется, снизу родником выходит.
Что тратим, на это место дай нового.
Верьде Вере-Нишке, свет кормилец, дай скотине здоровья !
Тяжелое пусть мимо проходит, здоровое пусть в село приходит».
С присоединением мордвы к России началась её христианизация, в ходе которой дохристианские верования и обряды не столько вытеснялись, сколько смешивались, синкретизировались с христианскими. Христианский бог получил теоним Нишке, Шкай, т. е. стал называться именем мордовского дохристианского бога. Теоним этот он носит до сих пор.
Вот как этот процесс взаимовлияния описывает известный историк XIX века В. Ключевский : «Мордовские праздники, большие моляны, приурочивались к русским народным или церковным празднествам, семику, троицыну дню, рождеству, новому году. В молитвы, обращенные к мордовским богам, верховному творцу Чампасу, к матери богов Анге-Патяй и ее детям, по мере усвоения русского языка вставлялись русские слова : рядом с «вынимань монь» (помилуй нас) слышалось «давай нам добра здоровья». Вслед за словами заимствовали и религиозные представления : Чампаса величали «верхним богом», Анге-Патяй «матушкой богородицей», ее сына Нишке-паса (пас-бог) Ильей Великим ; в день нового года, обращаясь к богу свиней, молились: «Таунсяй Вельки Васяй (Василий Великий), давай поросят черных и белых, каких сам любишь». Языческая молитва, обращенная к стихии, облекалась в русско-христианскую форму : «Вода матушка ! Подай всем крещеным людям добрый здоровья». Вместе с тем языческие символы заменялись христианскими : вместо березового веника, увешанного платками и полотенцами, ставили в переднем углу икону с зажженной перед ней восковой свечой и на коленях произносили молитвы своим Чампасам и Анге-Патяям по-русски, забыв старинные мордовские их тексты. Видя в мордовских публичных молянах столько своего, русского и христианского, русские соседи начинали при них присутствовать, а потом в них участвовать и даже повторять у себя отдельные их обряды и петь сопровождавшие их песни. Всё это приводило к тому, что, наконец, ни та, ни другая сторона не могла отдать себе отчета, чьи обычаи и обряды она соблюдает, русские или мордовские . В 1636 г. один черемис в Казани на вопрос путешественника Адама Олеария, знает ли он, кто сотворил небо и землю, дал ответ, записанный Олеарием так : tzort sneit. Язычник смеялся над «русскими богами», а русского черта боялся. Иезуит Авриль, едучи в 1680-х годах из Саратова, видел, как языческая мордва пьянст-вовала на Николин день, подражая русским».
Но постепенно христианские ценности, понятия и обряды вошли в мировоззрение мордовского народа, которые он сейчас воспринимает как свои исконные. Хотя и в некоторых христианских обрядах, практикуемых, например, в Зубово-Полянском районе, явно прослеживаются заимствования из мордовской культуры, что делает их слегка отличающимися от общепринятых.