Гарри Поттер и Полная Луна (гет)
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст — тогда текст фанфика станет доступен
«Гермиона шла первой. Гарри видел – она моментально заметила и трость, которую мадам Помфри до сих пор заставляла его носить, и висящую на перевязи руку. Пробежалась глазами по бледному напряженному лицу, напряглась сама… и сорвалась с места, мгновенно преодолев разделяющее их расстояние.
И только оказавшись в ее крепких объятьях, утонув в щекочущих нос пышных волосах и цветочном аромате, он наконец расслабился и едва не засмеялся. Все его опасения, все его страхи в один миг показались смешными и надуманными.»
Svift, мне понравился этот эпизод, любовь несмотря ни на что.
Просьба выдержать эту линию и отношения, не смотря на все проблемы Гарри в следующем написании. Остальное не так важно, преодолеют.
Спасибо.
С Новогодними Праздниками!
Когда Планируется Продолжение?
Ага. Прошло уже полгода, автор молчит как белорусский партизан на допросе у западно-украинских полицаев.
Дорогой автор, надеюсь что с вами все в порядке?
ваша история очень интересная , хотелось бы надеяться что она все же обретет долгожданное продолжение?)) а не канет в Лету как все прочие замечательные фики, замерзнувшие во льдах памяти фикрайтеров.
Источник
Гарри поттер полная луна
Гарри Поттер и полная Луна
Бета: Сколопендр@, weer
Пейринг/Персонажи: Гарри Поттер/Драко Малфой
Категория: слэш
Жанр: пародия
Рейтинг: NC 17
Предупреждения: МПРЕГ (не графический), наследия, Забытые рода,косвенный дамбигад. Авторское оправдание — я слишком много читала. Краткое содержание: Гарри проснулся окрыленным. И не он один. Что будет, если они встретятся? И Самая Главная Тайна: почему Рон много ест?
Изящная вязь тонкого мира не подвластна человеческим рукам или магии, почти неподвластна. Лорд Волдеморт семь раз ударил по нежнейшим линиям лей-потоков, обрывая их, превращая сплошной узор в скопление прорех, в которые начал просачиваться первородный хаос. Дрожь тонкого мира усиливалась, передаваясь всем реальным мирам. Еще немного и этот пласт вселенной мог сгинуть, растворясь в небытии. Но случилось то, что случилось. Волдеморт послал в Гарри Поттера Аваду, разрушая свой последний хоркрукс и раскручивая спираль в другую сторону.
Оборванные лей-линии нервно задергались, разыскивая свободные концы и переплетаясь в самых немыслимых комбинациях. Резкие рывки и подрагивания расходящимися по воде кольцами прокатывались по мирам, изменяя их и их обитателей. Плоскунчики двухмерного мира совершили прорыв в науке, построив первую трехмерную пирамиду высотой в целых два миллиметра. На планете, название которой придумают еще не скоро, на берег вышла первая кистеперая рыба и, совершенно не задумываясь, чем и как она ухитряется дышать на этой безжалостной суше, мирно придремала в ближайшей илистой луже. Еще в одном мире маньяк пронзил кухонным ножом грудь юной девушки, посылая ее душу менять историю соседнего мира.
А на Тисовой улице в доме номер четыре вскрикнул худой черноволосый подросток. Вскрикнул всего лишь раз, больше ему не позволила страшная боль, плавящая кости, раздирающая мышцы, меняющая тело. Мучительное изменение длилось всю ночь, а на рассвете преобразование узора тонкого мира завершилось последним самым мощным всплеском, наделяя всех попавших под его влияние наследственной памятью вида.
Первый луч солнца заглянул в комнату и ласково пощекотал аккуратный носик хрупкого брюнета, пушистые ресницы дрогнули, открывая глаза изумрудного цвета. Сонно жмурящийся Гарри подхватил солнечного зайчика и счастливо рассмеялся, расправляя еще влажные крылья. Солнечные лучи запутались в слюдяных чешуйках напоминающих стрекозиные крылышек и рассыпались сотнями радужных бликов.
Спустившись на кухню, Гарри ласково улыбнулся Петунии и, напевая, принялся готовить салат. Его голос чарующими переливами волшебной флейты наполнил дом, даря радость и умиротворение.
— Гарри, — всхлипнула Петуния, — это прекрасно! Пришло время поговорить с тобой о нашей семейной тайне. Дело в том, что наш род Эвенсдейлов ведет свое начало от цветочных фей. Именно поэтому всех девочек в нашем роду называют цветочными именами.
— А мальчиков? — с любопытством спросил Гарри, насыпая себе в чай четыре стакана сахара.
— И мальчиков. Потому что Дадли с древнеэльфийского означает «юный росток хмеля». А твое имя не Гарри, а Гэрриэртэ, что переводится как «зелень первого листа березы». Ты вступил в Наследие, и теперь тебе предстоит найти того, кто станет твоим партнером. Любовью всей твоей жизни! Соединившись, вы познаете радости плоти, и души ваши будут едины. А теперь иди в сад и займись розами. На них полно тли.
Пропалывая альпийскую горку и уговаривая суккуленты расти и цвести, Гарри вдруг понял, что так и не почтил память Снейпа. Гарри кинулся в комнату и достал учебники по Зельям за все шесть лет. Начал с первого курса. Знания неожиданно легко укладывались в памяти, и к утру он уже сварил в чайнике модифицированное зелье похудания. Хотелось отплатить Дадли за его дружелюбие и заботу. Оставшееся время каникул Гарри провел в саду и за учебниками. Теперь он был уверен, что сдаст ЖАБА лучше всех на потоке.
День рождения Гарри встретил в слезах. Он стоял перед зеркалом и не верил своим глазам. Вместо того чтобы вырасти, он, кажется, стал еще меньше. Серебряная амальгама отражала хрупкого, изящного подростка с миндалевидными изумрудными глазами, растрепанной копной густых черных с прозеленью волос до попы, аристократически высокими скулами, ровным носиком и пухлыми розовыми губками. Обноски Дадли стали настолько велики, что Гарри пришлось вырезать в наиболее приличных джинсах карманы и просунуть в образовавшиеся отверстия руки. Несколько стежков, немного вышивки, и вот Гарри уже красуется в необыкновенно элегантном комбинезоне. Но все равно необходимо было сходить в Косой переулок за покупками. И в Гринготтс. Потому что у Гарри все время было чувство, что он что-то забыл.
Гоблины встретили его глубокими поклонами, и Гарри вежливо склонился в ответ.
— Пусть мое золото никогда не прилипнет к вашим рукам, уважаемый Всеприхват, — поприветствовал он управляющего. — Я хотел бы получить отчет о моем состоянии и сделать тест на мое происхождение. Это возможно?
— Любой каприз за ваши деньги, — деловито подтвердил гоблин. — Пройдем в кабинет или будем собирать зевак здесь?
В кабинете Всеприхват достал из воздуха толстый гроссбух и с осуждением посмотрел на Гарри:
— Хорошо, что вы пришли, мистер Поттер. Иначе нам бы пришлось что-то сделать. Несмотря на то, что сейфы нашего банка вырублены в скальной породе, состоящей из осадочного гранита и базальта, пол арендуемой вами ячейки начал прогибаться под тяжестью вашего состояния. Цифр я называть не буду, сами попробуйте выговорить это число с парой десятков нулей.
Светло улыбнувшись, Гарри мечтательно вздохнул. Значит, он сможет купить ту очаровательную мантию у мадам Малкин. Гоблин между тем положил на стол еще один гроссбух:
— Но не волнуйтесь за сохранность пола сейфа. Раз вы появились, то мы можем взять с вас оплату за его укрепление, а заодно и за пятьдесят тысяч отдельных хранилищ особо опасных артефактов. Вот список. Еще у вас есть пара замков, небольшая флотилия, хорошо развитый наркобизнес и еще что-то. И, разумеется, чрезвычайно укрепленное поместье, которому ваш отец почему-то предпочел крохотный домик незнамо где. – Гоблин сторожко оглянулся по сторонам и громко прошептал: — Я бы начал подозревать кое-кого, но не Сами-знаете-кого. — Таинственно покивал головой и громко спросил: — Родословную проверять будем?
— Будем! — решительно кивнул Гарри. — Я уже знаю, что вступил в Наследие цветочной феи, но меня что-то гнетет. Мне кажется, что внутри меня поселилось нечто опасное. Кровожадное. Но я не такой!
— Что может быть кровожадней цветочной феи? — меланхолично пробормотал гоблин. — Но проверим. Вот вам кинжал, режьте руку и лейте кровь в чашу.
Гарри смело принял ритуальный нож и полоснул себя по вене; гоблин с интересом проследил за струей крови и ловко наклеил на рану магический пластырь.
— Вообще-то достаточно было пары капель, но кто я такой, чтобы учить великого похитителя наших драконов? — он поболтал жидкость в чаше и с размаху плеснул кровь на расстеленный лист пергамента. — Если вы еще не поняли, то это магический способ определения кучи родни и людей, которые к вам вообще ни одним боком не относятся. Ну что ж. Наследие Певереллов, бла-бла-бла. Слизерин. о! Вы правы, мистер Поттер, со стороны отца вам досталось грозное наследие, но спящее. Разбудить его может только невероятное стечение обстоятельств, в которое нормальный человек в жизни не влипнет. Так что забудьте об этом и приступите к обдумыванию следующей мысли. Вы имеете право на несколько лордств. или лордствов? Человеческий язык такая странная штука, никогда не знаешь, что напишет следующее дарование. Но не будем отвлекаться. Короче, я предлагаю вам попробовать примерить кольца Поттеров, Блэков, Слизеринов, Певереллов, Эвенсдейлов, — Гоблин водрузил на стол шкатулку и принялся рыться в ней, выискивая нужное, — это все наследные перстни Давно Забытых Родов. Можете выбрать какие хотите.
Гарри с радостью заглянул в шкатулку и начал выбирать самые красивые колечки. Он уже отобрал семь штук, когда гоблин кашлянул:
— Должен предупредить, что, надевая кольца, вы принимаете на себя обязательства по возрождению Родов. То есть по ребенку на каждое колечко. А так как ваш невероятно возросший магический потенциал сможет обуздать только мужчина, то рожать придется вам. Вы уже набрали на целую квиддичную команду. Доберете запасных игроков? Гарри попытался снять часть колец, но они уже намертво вцепились в пальцы. Пришлось оставить.
— Спасибо за предложение, но думаю, что семи хватит. Отличное же число. И знакомое.
— Жаль. Впрочем, в коридоре уже собралась очередь из принявших наследие ваших ровесников. Разберут.
Получив от гоблинов безразмерный кошелек и рекомендацию не слишком полагаться на магию и спрятать его поглубже, Гарри отправился за покупками.
Залитый солнцем Косой переулок радовал теплом и дружелюбием прохожих. У мадам Малкин Гарри задержался. Первым делом милая дама крепко обняла Гарри, благодаря за избавление от Вольдеморта. Затем она тщательно обмерила Гарри и принялась выкладывать на прилавок кучу одежды.
— Школьные мантии, ты ведь собираешься повторять седьмой курс? Парадная для школьного бала и еще несколько для свиданий. Ты уже начал Поиск? Поторопись, а то желающие могут объявить на тебя Охоту. Поэтому возьмешь еще и эту мантию для особо волнующих моментов. И эту — в ней ты примешь предложение. А в это ты можешь переодеться уже сейчас.
Из кабинки для переодевания Гарри вышел во всем новом: черные штаны из драконьей кожи с вышивкой по швам облегали его бедра и ягодицы, как вторая кожа, слегка распахнутая рубашка изумрудного шелка подчеркивала хорошо развитые мышцы груди и новенький пирсинг в пупке, а сверху была наброшена угольно-черная мантия с капюшоном и вышивкой шелком акромантула. Все прохожие оглядывались на него и спрашивали друг друга, кто этот красивый аристократ.
В книжном магазине Гарри накупил много книг по Зельям и Артефакторике. Почему-то захотелось стать Мастером.
Платформа 9¾ кишела школьниками и их родителями. Старшеклассники хвастались Наследиями и мерились рогами, хвостами и другими частями тела. Поздоровавшись со всеми, Гарри выбрал купе и устроился у окна, высматривая друзей.
— Гарри! — Гермиона радостно обняла его и тут же принялась переплетать его длинную косу, одновременно кивнув Рону на противоположное сиденье. Рыжик выглядел грустным и присмиревшим, но все равно улыбнулся Гарри, растягивая покрытые чешуей щеки. Гермиона открыла сумочку и выдала Рону сэндвич с индейкой: — Вот, кушай. Он принял Наследие Огненной Саламандры и стал половозрелой королевой, а так как по министерской классификации волшебных существ Огненные Саламандры считаются запрещенными к размножению, то родители стерилизовали его. Сейчас у него период гона, и мы решили попробовать сублимировать сексуальное влечение в пищевое. Пока получается.
Гарри покивал и обнял Рона. Хотел расспросить, кого он выбрал в Партнеры, но не успел. Дверь купе опять открылась и к ним заглянул Невилл,
— Привет, ребята, — пробасил он, лихо встряхивая кроной. — Представляете, просыпаюсь и не понимаю, какое Наследие принял. Ну мы с бабушкой сразу в Гринготс, сделали пару тестов и разобрались. Я Энт. Классно, да? И Партнера выбрал, Люциуса Малфоя.
Гарри понял, что завидует Невиллу. Друг вытянулся, набрал тела, как молодой, крепкий, но еще гибкий дубок. Великолепная густая крона, красивый зеленовато-коричневый цвет коры — кто может быть прекрасней? Мелькнула мысль, что это и есть тот единственный, кто нужен Гарри, но тут же погасла. У Невилла уже есть партнер, нельзя разрушать их связь,
— А Люциус уже знает?
— Конечно! Мы с бабушкой немедленно разъяснили ему всю выгоду нашего союза, и он тут же собрал Нарциссу и павлинов и повез их во Францию. Купит им там дом, поможет обустроиться и тут же вернется. Ну, я пойду в тамбур. Там потолок повыше.
Без Невилла в купе сразу стало просторней. И слишком тихо. Гермиона достала из сумочки толстую книгу и раскрыла ее на коленях,
— А теперь, мальчики, я прочитаю вам сказку. Однажды.
Дверь купе опять открылась, и в проеме встал Драко Малфой. Прекрасный, как рассвет. Длинные платиновые волосы покрывали его фигуру серебряным плащом, глаза цвета грозового неба с презрением обежали купе и остановились на Гарри. Драко ахнул, его розовые губы округлились в изумлении, и он сделал шаг навстречу поднявшемуся Гарри. Их глаза встретились и застыли. Драко тонул в изумрудных омутах, а Гарри купался в серебряных озерах, и никто не смел отвести взгляд.
— Это называется импри́нтинг, — шепнула Гермиона, — или запечатление. Я потом прочитаю вам об этом феномене. А сейчас тихо! На наших глазах рождается самая красивая пара Англии.
Гарри краем уха слышал ее шепот, но не отвлекался. Он пожирал глазами губы прекрасной вейлы, жалея, что стесняется припасть к ним в целомудренном поцелуе. Крылышки Гарри развернулись и мелко вибрировали, осыпая всех сияющей пыльцой. Драко тоже раскинул огромные крылья, и Гарри физически ощутил, как формируется их связь, и возжаждал слиться с Драко в брачном полете. Они шагнули навстречу друг другу и.
Если бы это случилось чуть раньше или чуть позже, то все было бы по другому, но это произошло именно в тот самый момент, когда запечатление достигло своего пика. Планеты выстроились в линию, астероид сошел с орбиты и улетел по направлению к центру галактики, а поезд тряхнуло на рельсах.
— Какая луна. полная. — Гарри не смог не отвлечься на удивление Гермионы и немного скосил глаза за спину Драко. В тот же миг произошло самое ужасное событие в жизни Гарри: активизировалось второе его наследие. Купе пронзил леденящий душу вой, Драко истошно завопил, задрал крылья и заполошной курицей рванул по вагону, продолжая испускать квохчущие крики. Стоящую на его пути Луну он не заметил и просто сбил с ног.
Коротеньки ножки чрезвычайно покруглевшей Лавгуд не удержали ее шарообразного тела, и она покатилась в другую сторону, размахивая ручками и что-то выкрикивая. Гарри в ужасе закрыл руками вытянувшуюся морду с гигантскими клыками и взвыл еще более душераздирающей. Гермиона кинулась к нему и с размаху ударила книгой:
— А ну вернись в себя, глупый мальчишка! Ты же можешь кого-нибудь испугать.
Гарри испуганно пискнул и вновь стал цветочной феей. Он с тоской посмотрел в сторону удаляющихся воплей и расплакался. Горькие слезы потоком струились по белоснежной коже лица, а глаза не отрывались от двери купе, будто там все еще стоял Драко.
— Я потерял его. — трагически прошептал Гарри и приготовился умереть.
— Так, — Гермиона уперла руки в колени и окинула Гарри суровым взглядом, — прекрати ныть. Малфоя мы вернем. Проблема в другом. Ты запечатлился на комплексное восприятие группы раздражителей: Луна — полная — обращение. Возможно, имеет значение и мой голос, но это вряд ли. Надо будет провести пару лабораторных исследований. И пока я буду набрасывать план работы, сидите тихо и не мешайте.
— Гарри, — Рон облизал жир с пальцев и придвинулся ближе, — а если Малфой не вернется, давай я стану твоим партнером? Я же лучше хорька? — У него загорелись кончики ушей, и Гермиона, не отрываясь от записей, привычным жестом направила на Рона струйку воды.
— Сходи лучше проверь, какое наследие у Луны. Почему она такая. — Гермиона покосилась на Гарри и вместо слова «полная» провела руками перед собой, изображая шар. Рон прихватил еще один бутерброд и отправился искать Лавгуд, а Гарри поджал под себя ноги и принялся вдумчиво обкусывать ногти.
Рон догнал их только в замке, тут же плюхнулся за стол и начал накладывать себе мяса.
— Я решил остаться на второй год, — гордо сообщил он окружающим и сунул в рот сосиску, — вместе с Крэббом и Гойлом.
— Молодец, — среагировала Гермиона, — подтянешь оценки и поступишь в Академию Авроров. Так какое наследие у Лавгуд?
— А при чем тут оценки? — искренне удивился Рон, — тут кормят хорошо. А у Луны это, — он развернул бумажку и по слогам прочитал: — ignis fatuus.
Похмыкав, Гермиона приосанилась и прочла целую лекцию о блуждающих огнях, особенно напирая на невозможность их нормального общения с живыми.
— Кардинальные различия в психологии, — сказала она, — странное чувство юмора.
И порекомендовала никуда не ходить с Луной. Особенно в места, где могут быть болота.
Перед тем как посмотреть на стол Равенкло, Гарри на всякий случай закрыл глаза ладонью, глядя сквозь крохотную щелочку между пальцами. К счастью, Лавгуд еще не было. Поговаривали, что выходя из кареты, она споткнулась и укатилась в сторону Запретного леса. Гарри намеревался обернуться в сторону слизеринского стола, но не успел -перед лицом возник огромный букет алых роз:
— Давай начнем сначала, мой возлюбленный, — Драко грациозно опустился на одно колено и припал губами к запястью Гарри. — Я Малфой. Драко Малфой, наследник Малфой.
Гарри икнул от радости, принял букет и в смущении откусил самый красивый бутон.
— Гарри Поттер, лорд Поттер, лорд Слизерин, лорд. — он замялся, силясь вспомнить порядок перечисления фамилий, и не преуспев в этом, махнул рукой. — Просто Гарри.
И в унисон ему от дверей Большого зала раздался приветственный крик:
— Га-а-аррриии.
Гарри отреагировал так, как и любой другой мальчик его возраста, — обернулся на вопль. Трансформация застала его за пережевыванием сочного лепестка розы, которым Драко кормил его с руки, обмакивая каждую розу в нектар собранный трудолюбивыми хоботками магических пчел с цветов померанца. И своды Большого зала потряс леденящий душу вой под аккомпанемент визгливого кудахтанья удирающего со всех ног Драко.
Луна с силой врезалась в дверной проем, не прошла и покатилась в подземелья, подпрыгивая на каждой ступеньке. Гарри отчаянно зарыдал, вздрагивая всем телом и желая умереть прямо здесь. А когда совершенно изнемог от слез, положил голову на колени Гермионы и заснул, умиротворенно всхлипывая.
— Стало быть, реакция начинается от вида Лавгуд, — Гермиона деловито сделала пометку в ежедневнике и рассеянно почесала Гарри за ухом, — а заканчивается слезами. Рон, оближи тарелку, только тщательно, и принеси лук. Будем собирать слезы Гарри. Попробую создать на их основе антиликантропное зелье.
В течение следующей недели Гермиона тщательно обмерила Луну и установила, что тело девушки идеально шарообразно. А связанное с лунным светом наследие каким-то образом влияет на оборотня в Гарри.
— Чтобы исключить непроизвольную трансформацию достаточно не видеть Лавгуд, — уверенно вещала она, — но мы еще не пережили ни одного нормального полнолуния. Поэтому хватит мечтать, продолжай плакать. Нам нужно не менее шести склянок твоих слез.
Гарри глубокомысленно кивал, но душой был с Драко. Тот обещал ему приятный сюрприз. Записка с приглашением чудесным журавликом влетела в руки и рассыпалась горстью орхидей в шоколадной глазури. На карте Мародеров имя Луны передвигалось где-то в подземельях, значит, путь к ванной старост был свободен. И все равно Гарри принял все известные ему меры безопасности: он завязал глаза галстуком и на всякий случай заткнул еще и уши. Но не ослеп! Искусственная темнота позволила ему видеть нити магии и следовать за ними. К тому же Драко был так любезен, что оставил ему тропу из тысяч мелких и приятных заклинаний.
Осторожно приоткрыв дверь, Гарри скользнул в душистый полумрак. На бортиках бассейна стояли ароматические свечи вперемешку с букетами редких цветов. Сугробы пены раздвинулись, выпуская обнаженного Драко, он медленно поднимался по ступенькам, подставляя жадному взгляду Гарри сияющее внутренним светом тело. Капельки воды и хлопья пены скользили по поджарому животу все ниже и ниже.
Изящно покачивая эрекцией, Драко приблизился и склонился над Гарри, захватывая его губы в плен. Руки Дракоскользнули по бедрам Гарри, раздвигая их в поисках потаенного местечка на любимом теле. Гарри застонал от неведомого ранее наслаждения и подался навстречу изысканным ласкам.
— Драко, — Гарри замялся, стесняясь признаться, но пересилил робость, — я ничего не умею. Я еще ни разу.
Ликованию Драко не было предела — он первым познает это совершенное тело. Первым и единственным. Проведет его по дороге наслаждений навстречу единению не только тел, но душ. Он хотел бы повременить со страстью до свадьбы, овладеть Гарри в их безумно красивую брачную ночь, но не мог ждать. Бережно опустив Гарри на спешно наколдованную перину, незаметно расстегнул все его пуговицы и отбросил мантию в сторону, как кожуру высосанного апельсина.
— Ты прекрасен, — простонал, задыхаясь от наплыва чувств, — я не могу сдерживаться.
— Так возьми меня! — пылко воскликнул Гарри, раздвигая ноги. Разумеется, он боялся, но что значит капелька боли по сравнению с величием их страсти?
Палец Драко дразняще закружил вокруг сморщенной дырочки, мягко надавливая и проникая внутрь сладкого тела. Головокружительные стоны Гарри туманили разум. Драко переместился и одним толчком ворвался внутрь Гарри. Тот вскрикнул, и по его щеке скатилась хрустальная слезинка. Сцеловав ее, Драко продолжил двигаться и наконец нашел потаенное местечко. Гарри вскрикнул, на этот раз не от боли, а от наслаждения и страсти. Они двигались навстречу друг другу, не замечая разгорающегося вокруг свечения.
Кончив, они обессилено прижались друг к другу. Гарри задумчиво вырисовывал узоры на влажной коже Драко. Вольготно раскинувшиеся крылья слабо подрагивали, призывая к новой схватке. От бассейна поднимался густой пар, затягивая комнату горячим туманом.
— Ответь мне, Драко, — простонал Гарри, прижимаясь еще крепче, — чем ты сушишь мокрые крылья?
Постепенно все втянулись в повседневные заботы. Первым в Большой зал спускался Рон, сторожко оглядывался и, если не видел Лавгуд, подавал условный сигнал. Следом за ним Гермиона вводила Гарри с завязанными глазами. К завтраку Гарри ежедневно получал самые лучшие букеты и самые вкусные сиропы — для своего возлюбленного Драко денег не жалел.
Гарри бабочкой порхал по школе, одаривая всех потоками счастья и благодати. Однажды, проходя по коридору, Гарри вдруг услышал голоса и спешно укрылся за рыцарскими доспехами. От услышанного он похолодел.
— А меня, между прочим, кастрировали! — Голос Рона звучал невнятно. Наверное, он ел и говорил одновременно. Еще и на ходу. Наследие явно пошло на пользу его умственным способностям.
— Всего лишь стерилизовали, — возмущенно поправила его Гермиона. — Заниматься сексом ты в состоянии. Поэтому бери свои десять процентов и проваливай. Я вообще никакого наследия не получила. Поэтому меньше, чем за четверть состояния Поттера и браться не хочу.
— Успокойтесь, мальчик мой и девочка моя, — голос вроде бы покойного Дамблдора успокаивающе журчал, — там на всех хватит. Выполните задание и разберемся. Вы помните, что должны сделать?
— Конечно, — решительно кивнула Гермиона. — Не дать ему заняться сексом с Малфоем.
— И помните — это очень важно.
Гарри долго плакал, но потом встал и направился в Слизерин.
— Драко, мы должны немедленно жениться. Я жду ребенка. Я пойму, если ты мне откажешь, ведь я всего лишь Поттер.
Гарри не специально не сказал об остальных титулах. Никак не получалось запомнить правильный порядок. Но он все равно хотел, чтобы Драко любил его, просто Гарри, а не четырех лордов, одного герцога, пэра и наследного короля.
— И оборотень, — убито закончил Гарри и разрыдался, горько подвывая от острого чувства безысходности. Драко точно отнимет у него ребенка и оставит отцом-одиночкой.
Драко ласково захватил его лицо в плен своих ладоней и проникновенно заглянул в глаза:
— Прежде всего ты мой возлюбленный, и я никогда не отпущу тебя. Ты мое сокровище. Мы должны немедленно пожениться, ибо в роду Малфоев никогда не было бастардов. Да у нас вообще с потомками напряженно. Тут не то что оборотням, троллям будешь рад. Ты выйдешь за меня? — Драко грациозно опустился на колено и протянул Гарри кольцо. Все вокруг зааплодировали, а Гарри приятно покраснел. Он уже собирался принять кольцо, но штормовые глаза Драко наполнились болью, и он отчаянно вскрикнул.
Гарри обернулся и с ужасом увидел вкатившуюся в гостиную Луну. Девушка кокетливо рассмеялась и устремилась к Гарри, пытаясь обнять:
— Гарри!
Провыв изысканную руладу, Гарри несколько пришел в себя и торопливо расплакался, омывая себя слезами.
— Да что ж ты прицепилась ко мне? У меня уже есть партнер! — Гарри указал на пытающегося выпрыгнуть в бойницу Драко. — Прекрасная вейла, а не потомок какого-то болотного огонька. И как только твои предки ухитрились заняться с ним сексом?
— Точно так же, как твои с цветочной феей! — обиделась Лавгуд. — Они же с муху ростом.
От обиды Гарри расплакался еще сильней, и Драко немного успокоился и хотя бы перестал испускать панические вопли. Гарри с болью заметил выдранные перья, и пообещал себе больше никому и никогда не позволять обижать такого нежного и ранимого Драко.
— Луна, сейчас не время и не место вспоминать старые обиды. Не из-за них же ты меня преследуешь?
— Я не преследую, а хочу пригласить на свадьбу.
— И кто же столь неприхотливый жених? — деловито поинтересовалась Миллисент. — Кому не в тягость лишние килограммы?
Из тьмы самого дальнего от источника света угла выступила темная, будто сотканная из ночи фигура и распахнула огромные кожистые крылья.
— Ой! Да что ж тут в подземельях потолки такие низкие? — Забини подул на ушибленные о стену костяшки пальцев и свернул крылья. – Луна, она такая полна. — он покосился на начавшую вытягиваться морду Гарри и быстро поправился, — полнокровная. Запас крови — это раз, и вообще люблю женщин в теле. Так на свадьбу придете?
— Только если вы не придете на нашу, — выставил встречное условие опомнившийся Драко, неодобрительно глядя на Луну. — У Гарри неоднозначная реакция на Лавгуд.
Возвращаться в Гриффиндор не хотелось, но Гарри должен был хотя бы собрать вещи, и он смело вшагнул в портрет Толстой Бабы. К Гарри немедленно подлетела Гермиона с жующим Роном и принялась рассказывать о вреде ранних половых связей. Гарри с презрением посмотрел на ее книги и гордо вскинул голову:
— Я жду ребенка Драко, и у нас скоро свадьба!
— Это же Малфой! — вскрикнул Рон и подавился бутербродом. — Как ты мог! Мы же друзья, а ты захватил самого клевого парня Хога. А мне? Кто остается мне?
— Попробуй братьев Лестренджей, — отмахнулась Гермиона. — Гарри, понятия не имею почему, но я должна отговорить тебя от секса с Драко. Но раз ты уже беременный, то мне остается только гладко зачесать волосы, надеть очки и стать копией Макгонагалл. Хотя я всю жизнь мечтала сделать карьеру в Министерстве.
Гарри крепко обнял подругу и пообещал ей лордство. В ее случае ледство. И немного денег на предвыборную кампанию.
После свадьбы у Гарри и Драко был ошеломительный секс, такой зажигательный, что даже луна покраснела и стыдливо натянула на себя тучу. Драко восемь раз возносил Гарри к небесам и опускал в глубины наслаждения. Под утро обессиленный Гарри целомудренно поцеловал Драко и уснул тихо, как ангел. А Драко, встречая рассвет, расправил крылья и укрыл их шелковистой нежностью любимого.
Через девять месяцев
— Дорогой, эльфы снова перепутали комбинезончики, и я понятия не имею, кто из них кто.
Драко тонко улыбнулся и с легкостью выхватил из ряда младенцев одного:
— А я с самого начала завязал зеленую ленточку на запястье Скорпиуса Гипериона Малфоя. Выбрал самого красивого из всех и сразу пометил. У Малфоев все самое лучшее.
Драко внезапно побледнел и, сунув ребенка Гарри, кинулся к дверям.
— Что это с ним? — Гермиона перестала раскладывать на столе брошюрки о грудном вскармливании. Гарри капнул молочка из бутылочки на сгиб локтя и вздохнул:
— Драко — вейла, а их вид любит блестящие вещички.
— Он склевал одно из своих колец?
Гарри потупился и смущенно покраснел:
— Можно сказать и так. Он наследник двенадцати Забытых родов. Гоблины не успели предупредить его об условиях ответственности. Мы уже заказали инкубатор.
— Самый лучший инкубатор, — надменно проговорил вернувшийся Драко и тяжело опустился в кресло. — На двенадцать яиц. Я стану таким же круглым, как Лавгуд.
— Да, Луна нынче очень полная.
И Гарри взвыл, сопровождаемый хором семи писклявых подголосков.
Источник