космос
1 КОСМОС
2 космос
3 космос
4 космос
вырваться / проложить путь в космос — to blaze the trail in space
запрет на все виды оружия, действующего из космоса — ban on all kinds of weapons from space
исследование / освоение космоса — outer space exploration
пришельцы из космоса — terrestrial visitors, extraterrestrials
5 космос
6 космос
7 космос
8 космос
9 космос
The «falling stone» was a guest from ( outer) space.
10 космос
The «falling stone» was a guest from ( outer) space.
11 космос
12 космос
космос
космический
свободный
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
Тематики
Синонимы
13 космос
14 космос
15 космос
16 космос
17 космос
18 космос
19 космос
20 космос
См. также в других словарях:
Космос-1 — Днепропетровский спутник 2 Заказчик … Википедия
Космос-25 — ДС П1 № 4 Производитель … Википедия
Космос-26 — ДС МГ № 1 Заказчик … Википедия
Космос-93 — ДС У2 В № 1 Производитель … Википедия
Космос-97 — ДС У2 М № 1 … Википедия
Космос-6 — ДС П1 № 1 … Википедия
Космос-60 — Организация: Волновой диапазон: гамма лучи … Википедия
Космос-31 — Производитель … Википедия
Космос-36 — ДС П1 Ю № 1 Производитель … Википедия
Космос-14 — Омега … Википедия
Космос-27 — Автоматическая межпланетная станция 3МВ 1 № 3 Производитель … Википедия
Источник
космос в английский
космос
переводы космос
cosmos
Она простирается от внутриатомных масштабов до дальних уголков космоса.
It extends from the subatomic scale to the farthest reaches of the cosmos.
space
en area beyond atmosphere of planets
Юрий Гагарин погиб в авиационной катастрофе, так и не успев полететь в космос во второй раз.
Yuri Gagarin was killed in a plane crash before he could travel in space a second time.
universe
Программа всеобщего обучения в области космоса будет полезна вдвойне.
A universal space education programme would have dual benefits.
Less frequent translations показать скрыть
Космос
переводы Космос
Cosmos
ru Космос (КА)
en Cosmos (satellite)
Чем больше мы собираем отголосков с края Космоса, тем больше начинаем понимать.
As the murmurs from the edge of the cosmos slowly accumulate our understanding grows.
Cosmos-3M
ru Космос (ракета-носитель)
Запущены одной ракетой-носителем «Космос-3М» с космодрома Плесецк.
Launched by a single Cosmos—3M carrier rocket from the Plesetsk launch site.
the cosmos
en orderly or harmonious system
Чем больше мы собираем отголосков с края Космоса, тем больше начинаем понимать.
As the murmurs from the edge of the cosmos slowly accumulate our understanding grows.
Источник
Как написать космос по английскому языку
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в Словаре. Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Источник
космос
1 космос
2 Космос
3 outerspace
4 cosmos
5 space environment
6 cosmos
7 cosmos
8 cosmos
9 cosmos
10 outerspace
11 cosmic space
12 cosmos
13 cosmos
14 outerspace
15 cosmos
16 outerspace
17 cosmos
18 cosmos
19 cosmos
См. также в других словарях:
Космос-1 — Днепропетровский спутник 2 Заказчик … Википедия
Космос-25 — ДС П1 № 4 Производитель … Википедия
Космос-26 — ДС МГ № 1 Заказчик … Википедия
Космос-93 — ДС У2 В № 1 Производитель … Википедия
Космос-97 — ДС У2 М № 1 … Википедия
Космос-6 — ДС П1 № 1 … Википедия
Космос-60 — Организация: Волновой диапазон: гамма лучи … Википедия
Космос-31 — Производитель … Википедия
Космос-36 — ДС П1 Ю № 1 Производитель … Википедия
Космос-14 — Омега … Википедия
Космос-27 — Автоматическая межпланетная станция 3МВ 1 № 3 Производитель … Википедия
Источник
In the outer space. Говорим о космосе на английском языке
Давно прошли времена, когда люди верили, что мир стоит на трех китах и Солнце вращается вокруг Земли. Еще 200 лет назад запускать ракеты (to launch space rockets) казалось уму непостижимым. А сегодня тысячи спутников (satellites), шаттлов (shuttles) и космических кораблей (spaceships) бороздят космическое пространство (to travel in the outer space). Астрономия (astronomy) и космология (cosmology) развиваются очень быстро.
Человеку уже стало тесно на Земле (the Earth). В нашем веке актуально исследование (exploration) других космических объектов (space objects) и небесных тел (celestial bodies). Ученые продолжают спорить о том, существуют ли параллельные вселенные (parallel universes) и есть ли разумная жизнь (intelligent life) на других планетах. Вопрос происхождения Вселенной (origin of the Universe) также остается предметом горячих диспутов в кругах специалистов.
Космические объекты и явления на английском языке
Чего только нет в космосе! В космосе образуются туманности (nebulas) и черные дыры (black holes), появляются и гаснут звезды (stars), летают кометы (comets) и астероиды (asteroids).
У всех планет солнечной системы есть гравитация (gravity). Благодаря гравитации многие небесные тела, такие как спутники (satellites), кометы и астероиды, не путешествуют беспорядочно в космическом пространстве, а вращаются вокруг (to circle around) планет (planets) и Солнца (the Sun). Иногда кометы и астероиды сталкиваются и разбиваются на множество осколков. Эти осколки называются метеороиды (meteoroids).
Некоторые метеороиды попадают в атмосферу Земли (to enter the Earth’s atmosphere) и сгорают от трения (friction), излучая яркий свет. Это то, что мы называем метеором (a meteor) или падающей звездой (a shooting/falling star). Метеороид, который столкнулся с поверхностью планеты, – это метеорит (a meteorite).
В таблице вы найдете множество полезных слов для описания космоса на английском языке:
Слово | Перевод |
---|---|
a black hole | черная дыра |
a nebula | туманность |
an asteroid | астероид |
a comet | комета |
a star | звезда |
gravity | гравитация |
a satellite (natural, artificial) | спутник (естественный, искусственный) |
a planet | планета |
the Sun | Солнце |
a meteoroid | метеороид |
a meteor | метеор |
a meteorite | метеорит |
friction | трение |
a shooting/falling star | падающая звезда |
a constellation | созвездие |
cosmic dust | космическая пыль |
a galaxy | галактика |
a light year | световой год |
matter (dark matter) | материя (темная материя) |
the Milky Way | Млечный Путь |
an orbit | орбита |
to circle around | вращаться |
to enter the Earth’s atmosphere | попасть в атмосферу Земли |
Universe – Вселенная
Несмотря на то, что космос условно считается бесконечным (infinite), он не является неорганизованной хаотичностью. С точки зрения науки, космос рассматривается как система, в которой есть свои структуры и закономерности. В английском языке есть несколько слов для обозначения космоса:
Самое общее слово, которое обозначает все объекты и материи, существующие в космосе, включая Землю. Слово «Вселенная» также может быть уникальным объектом, если мы говорим о Вселенной, в которой живем. В этом случае она пишется с большой буквы и с определенным артиклем: the Universe.
Scientists are still intrigued by the question of existing of other universes. – Ученые все еще заинтересованы вопросом существования других Вселенных.
The Universe is more than 10 billion years old. – Нашей Вселенной более 10 миллиардов лет.
Одно из значений слова space – космическое пространство. В реалии англоязычного мира оно называется «отдаленное пространство» (outer space). Этим словом обозначают исключительно то, что находится за пределами атмосферы Земли: планеты, звезды, метеориты, черные дыры, астероиды и прочее.
Space is full of mysteries. – Космос полон загадок.
Is it possible that we will see the visitors from outer space? – Возможно ли, что мы увидим пришельцев из космоса?
Слово cosmos имеет более узкое значение по сравнению с другими словами. Cosmos – это Вселенная, которая рассматривается с точки зрения упорядоченной системы. То есть системы, в которой все работает согласно определенной модели и не появляется просто так. Также в слове cosmos изначально заложено значение «противоположность хаоса» (opposite of chaos).
The structure of the cosmos has not been fully explored yet. – Структура космоса еще не изучена до конца.
Cosmology studies the origin and evolution of cosmos. – Космология изучает происхождение и эволюцию космоса.
The Solar System – Солнечная система
Солнечная система (the Solar System) включает в себя Солнце (the Sun) и все объекты, которые вращаются вокруг (to orbit around) него. В Солнечной системе восемь планет: четыре планеты земной группы (inner/terrestrial planets) и четыре планеты-гиганта (outer/giant planets).
Планеты земной группы называются так потому, что по виду и составу они похожи на Землю. Все эти планеты состоят из скальных пород (rocks) и металлов (metals). В эту группу входят Меркурий (Mercury), Венера (Venus), Земля (Earth) и Марс (Mars).
Между Марсом и Юпитером находится огромный астероидный пояс (an asteroid belt), за которым расположились планеты-гиганты. Есть газовые гиганты (gas giants) – Юпитер (Jupiter) и Сатурн (Saturn), а также ледяные гиганты (ice giants) – Уран (Uranus) и Нептун (Neptune).
Загадочна и неясна природа карликовых планет (dwarf planets). Некоторым из них посчастливилось побывать планетами, некоторые были и планетами, и астероидами. На данный момент существует 5 карликовых планет: Плутон (Pluto), Церера (Ceres), Эрида (Eris), Макемаке (Makemake) и Хаумеа (Haumea).
В таблице представлены все названия планет:
Слово | Перевод |
---|---|
terrestrial planets | планеты земной группы |
Mercury | Меркурий |
Venus | Венера |
Earth | Земля |
Mars | Марс |
giant planets | планеты-гиганты |
Jupiter | Юпитер |
Saturn | Сатурн |
Uranus | Уран |
Neptune | Нептун |
dwarf planets | карликовые планеты |
Pluto | Плутон |
Ceres | Церера |
Eris | Эрида |
Makemake | Макемаке |
Haumea | Хаумеа |
Мы не будем исследовать досконально каждую планету, а познакомимся с некоторыми интересными фактами о них. Например ось вращения (a rotation axis) Урана немного смещена относительно Солнца и других планет. Это значит, что Уран вращается, будто бы лежа на боку.
Сатурн – это единственная планета, плотность которой меньше плотности воды, так как состоит в большей степени из водорода (hydrogen) и в меньшей – из гелия (helium). Если поместить Сатурн в бассейн (очень-очень большой бассейн :-)), то он будет плавать на поверхности воды (to float on the surface).
Нельзя обойти стороной известные кольца Сатурна (Saturn’s rings). Эти кольца состоят изо льда (ice), камней (rocks), пыли (dust) и разных химических соединений (chemicals). Кольца – один из самых популярных космических объектов. Ученые древних цивилизаций – Вавилона, Рима, Греции – к этим кольцам проявляли куда больший интерес, чем к самой планете.
Есть ли жизнь на Марсе? Вопрос, волнующий астрофизиков (astrophysicists) последние несколько десятилетий, в течение которых они ищут какие-либо признаки жизни (to discover any signs of life) на красной планете (the Red Planet). А еще Марс – это планета, на которой находится самый большой вулкан Солнечной системы – гора Олимп (Olympus Mons). Его высота составляет 21 километр, что в три раза выше горы Эверест (Mount Everest).
Предлагаем вам посмотреть интересное видео о том, возможна ли жизнь на Марсе.
Многие планеты подвержены лютым штормам (to experience fierce storms). Например, на Марсе часто происходят песчаные бури (dust storms / sandstorms). Не лучше погодные условия и на самой большой планете, Юпитере. В результате сильной бури, которая длится уже более трехсот лет, на поверхности Юпитера образовалось Большое Красное Пятно (the Great Red Spot). Может быть, это бог-громовержец Зевс метает молнии на планете, названной в его честь? 🙂 У планеты Нептун тоже есть некоторые сходства с богом, чье имя она носит. Нептун переживает самые ужасные погодные условия (to suffer the most violent weather conditions), это планета штормов, ураганов (hurricanes) и льда.
Но вернемся ближе к Земле. Вернее, перенесемся на Венеру. Если женщины действительно прибыли с Венеры, то нет ничего удивительного, что их поступки иногда кажутся нелогичными. Венера весьма необычная планета. Чего стоит только тот факт, что она вращается (to rotate) в другую сторону относительно большинства других планет. Венеру иногда называют бурной пустыней (stormy desert) из-за огромного количества кратеров (craters) и активных вулканов (active volcanoes) на ее поверхности. Не правда ли есть сходства с женским «вулканическим» характером? Кроме того, планета вращается настолько медленно, что вокруг Солнца она проходит быстрее, чем вокруг собственной оси. Это значит, что день на Венере длится дольше, чем год!
Луна и другие луны
А вы знали, что Луна – это не уникальный объект? Любой естественный спутник, который вращается вокруг планеты, называют «луна» (a moon). И всего одной луне посчастливилось стать уникальной. Только спутник Земли Луна (the Moon) пишется с большой буквы и является именем собственным.
Что касается других лун, то у многих из них тоже есть свои особенности и имена. Например, у Юпитера 64 луны. Четыре из них – Ио (Io), Европа (Europe), Каллисто (Callisto) и Ганимед (Ganymede) – больше Плутона. Самый большой спутник Сатурна Титан (Titan) – это единственная луна, чья атмосфера плотнее атмосферы (to have more dense/thick atmosphere) Земли.
Должно быть, ученых в свое время очень сильно напугало открытие спутников Марса, так как они назвали их в честь древнегреческих богов страха и ужаса – Фобос (Phobos) и Деймос (Deimos). Спутники были названы именами сыновей бога войны Ареса (в римской традиции Марса), которые сопровождали отца на поле битвы. Существует гипотеза (a hypothesis), что Фобос когда-нибудь столкнется (to collide into) с Марсом, так как спутник все время приближается к планете.
Только две планеты обречены на одиночество – Меркурий и Венера. Возможно, это связано с тем, что они расположены очень близко к Солнцу, поэтому им не удается «ужиться» ни с одним спутником.
Разумеется, это далеко не все, что встречается в космосе. Мы узнали всего лишь малую часть. И для того чтобы закрепить полученные знания, рекомендуем пройти тест и скачать таблицу-шпаргалку со всеми словами.
Источник