Меню

Как называют луну по английский

Как называют луну по английский

Интересный факт: луна по-французски – lune, по-испански и по-итальянски – luna, а вот англичане почему-то называют её moon, и немцы им вторят: Mond. Хотя, к примеру, слово «лунный» в том же английском языке всё-таки звучит как lunar. Это в высшей степени непонятно и даже подозрительно. Сдуваем со словарей пыль и пытаемся разобраться, что к чему.

Слово «луна» пришло в русский язык из латыни: luna у древних римлян тоже означало имя естественного спутника Земли. Неудивительно, что во многих языках сохранилось именно это наименование. Так откуда же взялось странное moon?

Многие знают, что в древности люди отсчитывали время не по электронным часам, а по движению небесных тел. И новый месяц начинался вместе с рождением на небе новой луны. Говорю я это к тому, что слова «луна» и «месяц» очень тесно взаимосвязаны. Английское слово «месяц» month имеет общий корень с «луной» moon, и оба они очень сильно похожи на соответствующие немецкие Monat и Mond. Словарь Мерриама-Вебстера объясняет этимологию этих слов так. Moon – это видоизменённое старо-английское слово mona, имеющее аналог в старо-немецком – mano, и произошедшее от латинского mensis – месяц. Ну, а в латынь mensis пришло из греческого, где men – месяц, а mene – луна. Так уж повелось, что словом с греческим корнем чаще стали называть временной интервал, а ночному светилу досталось латинское имя.

Из всего вышесказанного можно заключить, что луна и месяц практически синонимы, независимо от того, о чём идёт речь – о времени, или же о небесном теле. Вспомните, мы сами порой называем луну месяцем. Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана. А некоторые племена до сих пор измеряют время лунами.

Источник

Как называют луну по английский

1 Луна

2 Луна

3 луна

4 луна

5 луна

под луной — in this world, under the sun

6 Луна

7 луна

полёт на Луну́ — flight to (the) Moon

по́лная луна́ — full moon

фа́зы луны́ — phases of the moon

лу́ны Юпи́тера — the moons of Jupiter

при луне́ — in the moonlight; by moonlight

с луны́ свали́ться — fall out of the skies; be born yesterday

он как с луны́ свали́лся — he acts as if he was born yesterday

ты что, с луны́ свали́лся? — where have you been all this time?

8 Луна

убывающая луна, луна на исходе — old moon

9 луна

10 луна

11 луна

12 луна

13 луна

14 Луна

15 луна

16 Луна

17 Луна

18 Луна

19 луна

20 луна

См. также в других словарях:

Луна-1 — Межпланетная станция «Луна 1» (Е 1 № 4, «Мечта») … Википедия

Луна-10 — Автоматическая межпланетная станция Е 6С № 206 Межпланетная станция Луна 10 Задачи выход на орбиту искусственного спутника, проведение исследований Луны и ок … Википедия

Читайте также:  Почему мы никогда не видим другую сторону луны

Луна-3 — Автоматическая межпланетная станция «Луна 3» (Е 2А) … Википедия

Луна-2 — Межпланетная станция «Луна 2» (Е 1А № 7) … Википедия

Луна-9 — Автоматическая межпланетная станция Луна 9 … Википедия

Луна-15 — Автоматическая межпланетная станция Е 8 5 № 401 АМС «Луна 16 … Википедия

Луна-2А — Межпланетная станция «Луна 2А» (Е 1А № 5) … Википедия

Луна-5 — Автоматическая межпланетная станция Луна 5 Производитель … Википедия

Луна-6 — Автоматическая межпланетная станция Луна 6 Производитель … Википедия

Луна-7 — Автоматическая межпланетная станция Луна 7 Производитель … Википедия

Луна-8 — Автоматическая межпланетная станция Луна 8 Производитель … Википедия

Источник

Как называют луну по английский

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в Словаре. Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

MOON это луна? Ха, вот и нет!

🧠 Я тащусь от возможности английского оп! и сделать из существительного глагол. (Не забудьте поставить лайк, и обязательно дочитайте — там смешнеейшее видео в конце).

🌚 Вот вы знаете слово moon — это луна. 🌝 Может быть the Moon — это наша конкретная Луна — которая спутник Земли (тогда она пишется с большой буквы и обязательно с the ). Ну или просто moon — это и про нашу Луну, и про другие луны в космосе, но может использоваться и в значении “месяц”:

🌙 How many moons did it take you to get to Westeros? — Сколько месяцев вы ехали в Вестерос? (устаревшая форма конечно, но Джордж Мартин любитель такого — если решитесь читать его в оригинале, вот это вас ждет в каждой главе)

❤️ Но вот когда to moon используется как глагол, все еще интереснее: это либо мечтать о ком-то, в кого влюблены (не забудьте добавить over)

Аre you still mooning over your man , Snezhana? — Что, Снежана, все мечтаешь о своём мужичке?

Читайте также:  Прокол ушей по луне

🍑 Либо — тут самое интересное — показать кому-то голую попу (прямо как Барт Симпсон)

Do you really get on well with your neighbour? — Yeah, why? — When you weren’t looking, he pulled down his pants, bent over , and mooned you.

У тебя хорошие отношения с соседями? — Да, а что? — Когда ты отвернулся, он спустил штаны, наклонился и показал тебе голый зад.

В видео ниже отличная подборка этого действа из самых разных фильмов:

🤬 А, кстати, если вам хочется назвать человека ass, но ситуация не позволяет (вдруг рядом чопорная бабушка), замените ass словом moon.

Fyodor ate my donut again, he’s such a moon! — Фёдор опять мой пончик слопал, гадёныш.

🌝 В комментариях признаемся, кому показывали голую попу, или по кому сохли. Вот так например:

I have mooned my little brother once.

I have been mooning over Zach Galifianakis for years.

Источник

«Лунные» идиомы

Она дарит нам свет Солнца по ночам, она всегда рядом, даже если ее не видно, она таинственна и прекрасна… Сегодня речь пойдет о нашем ближайшем космическом соседе, единственном естественном спутнике нашей планеты – Луне.

По одной из теорий, Луна возникла 4,5 миллиарда лет назад при столкновении космического тела величиной с планету Марс с поверхностью Земли.

Однако покорена Луна была сравнительно недавно: в 1959 году произошла высадка на Луну советской автоматической станции «Луна-2», а в 1969 на поверхность нашей «естественной спутницы» ступила нога человека.

Этим человеком был Нил Олден Армстронг (Neil Alden Armstrong, 1930–2012), американский астронавт, космический инженер, профессор университета.

Именно ему принадлежит крылатое выражение: «That’s one small step for [a] man, one giant leap for mankind»« Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества ».

Но чем же интересна Луна для тех, кто изучает английский язык? Как и в русском, в английском языке с этим небесным телом связано множество ярких и образных выражений, самые интересные из которых мы и изучим сегодня.

Итак, перед вами 10 популярнейших английских идиом со словом moon:

To ask/cry for the moon – требовать невозможного, «просить луну с неба»

She’s asking for the moon, and she’s not going to get it.

Она просит луну с неба, но она этого не получит.

Don’t ask for the moon. Be reasonable!

Не проси луну с неба. Будь благоразумен!

To be over the moon – разг. быть на седьмом небе от счастья

Синонимы: to walk on air (букв. «ходить по воздуху»), to be on cloud nine (букв. «быть на девятом облаке»).

When Michael sent me flowers and the ring, I was over the moon.

Когда Майкл прислал мне цветы и кольцо, я была на седьмом небе от счастья.

Many moons ago – устар. «много лун тому назад», очень давно

It all happened many moons ago.

Все это случилось давным-давно.

Читайте также:  Значение луны для женщины

To moon about someone or something and moon over someone or something – грустить, оплакивать кого-л. или что-л.

Stop mooning about your cat. Cats always come back eventually.

Хватит оплакивать кота. Кошки всегда со временем возвращаются.

Jen is still mooning over Alex.

Джен все еще грустит по Алексу.

To moon away – тратить время впустую

You have mooned away half the year. Now pull yourself together!

Ты полгода потратила впустую. Соберись!

To moonlight – подрабатывать

Глагол to moonlight образован от словосочетания moon light, «лунный свет» (хотя речь необязательно идет о ночной подработке).

Moonlighting often brings people more income than their official pay.

Подработки часто приносят людям больший доход, чем официальная зарплата.

To once in a blue moon – очень редко

Одна из десяти самых употребляемых идиом английского языка, буквально означающая: «однажды на голубую луну» (как известно, голубой луны не бывает).

Синоним: once in a lifetime («раз в жизни»).

Once in a blue moon, I buy a fashion magazine, just to see what people are wearing.

Крайне редко я покупаю модный журнал, только чтобы посмотреть, что носят люди.

To promise (somebody) the moon (British, American & Australian) – обещать кому-л. невозможное
also promise (somebody) the earth (British & Australian)

He had promised her the moon but five years later they were still living in the same small house.

Он обещал ей луну с неба, но пять лет спустя они все еще ютились в том же домишке.

My boss promised the moon, but never gave me a raise.

Мой начальник сулил мне золотые горы, но так и не дал мне повышения.

To reach for the moon/stars – стремиться достичь неимоверных высот, пытаться достать до небес

If you want success, you have to reach for the moon.

Если хочешь добиться успеха, ты должен прыгнуть выше головы.

To think someone hung the moon (and stars) или think someone is God’s own cousin – считать кого-л. идеальным

Буквально: «думать, что кто-л. повесил Луну (и звезды)» или «думать, что кто-л. кузен (кузина) Богу».

John won’t listen to any complaints about Cathy. He thinks she hung the moon and stars.

Джон не желает слушать никаких жалоб на Кейти. Он думает, что ей нет равных.

Sam is awful stuck-up. She thinks she is God’s own cousin.

Сэм ужасная воображала. Она думает, что бога за бороду схватила.

И напоследок – «лунное» слово, которое можно отнести к так называемым ложным друзьям переводчика: слово lunatic часто переводится как «лунатик», однако на самом деле так говорят о психически больном человеке («безумец, сумасшедший, помешанный»); человека, страдающего лунатизмом, снохождением, на английском называют sleepwalker, somnambulant («лунатик, сомнамбула»).

Источник

Adblock
detector