Меню

Как по японски восходящее солнце

Почему ЯПОНИЮ называют страной ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА.. ? Что примечтательного В ЯПОНИИ.

Изначально японцы называли свою страну “Ва” или “Вагоку”, сегодня же ее официальное название “Ниппон коку” (“Нихон коку”), что в буквальном переводе означает “родина Солнца”. Забавно, что первыми Японию так стали называть китайцы, что доподлинно известно из переписки японского императора с китайской династией Суй. Япония находится восточнее Китая (и любой другой страны) , и именно на востоке восходит солнце, поэтому японцы первыми встречают рассвет. С 1870 года государственный флаг Японии — это белый шар на красном фоне, который символизирует восход солнца.

Существует еще одна причина, почему Япония — страна Восходящего солнца. Для японцев с восходом солнца связано процветание и счастливое будущее, и, выбрав такое название для себя, они подчеркнули счастливое будущее страны и избранность своего народа. Свой народ японцы считают избранным солнцем, ведь именно им оно показывается в первую очередь в начале каждого нового дня.

Солнце в центре ее государственного флага означает совершенство, расцвет государства. Это символ света, богатства, изобилия. Восхищение этой страной, ее достижениями, возможно только через ее познание, проникновение в ее тайны, понимание ее традиций.

Из всех достопримечательностей Японии, пожалуй, самой узнаваемой является гора Фудзи, высота которой составляет почти 3,8 км. Фудзияма – не только самая почитаемая святыня Страны восходящего солнца, но и один из красивейших вулканов мира.

В Японии существует множество обычаев и ритуалов, аналогов которым нет в европейской культуре. Одним из ярких примеров подобных традиций можно считать традиционное японское развлечение – охоту на момидзи – и наблюдение за таким явлением как цветение сакуры. Интересно, что слово «охота» в японском языке имеет не только прямое значение, но и переводится как «созерцание цветов и растений» .

В это время принято наслаждаться красотой осенних деревьев (само слово момидзи переводится как «красный лист») . Сезон момидзи растягивается примерно на 1,5-2 месяца: он начинается в октябре на Хоккайдо и заканчивается во второй половине ноября в Осаке и других южных префектурах.

Излюбленным местом у туристов, приезжающих в Японию, считается также остров Миядзима. В его прибрежных водах построен прямо на сваях в воде монастырь, визитной карточкой которого являются Тории Ицукусима – огромные деревянные ворота, также находящиеся в воде. Они были возведены еще в 1875 году.

Многие достопримечательности Японии расположены в районе Токио – современной столицы государства.

Примечателен и город Киото. Всего на его территории расположено более 2000 храмов и монастырей, здесь разбито множество парков и скверов.

Источник

Почему Японию называют страной восходящего солнца

Каждый из нас знает, что Японию называют страной восходящего солнца. И это поэтичное название кажется нам весьма логичным, ведь жители японских островов первыми встречают восход солнца. Но только ли из-за расположения страна поучила свое название?

Сама я задумалась над этим вопросом, когда в очередной раз писала «Япония» иероглифами. Забавно, я столько раз их писала, но задумалась об этом только сегодня.

Япония пишется двумя иероглифами, что означает солнце и начало, источник. То есть Япония в буквальном переводе означает «источник солнца».

Как вы видите, Япония в переводе и означает страна восходящего солнца. Но все же, почему именно так? А не, скажем, самая восточная страна? Только ли из-за красоты образа?

Итак, давайте разберемся с происхождением названия страны восходящего солнца.

Согласно историческим записям, в начале нашей эры, Япония была вассалом Китая и называлась Во. Затем, примерно в 5 веке, началось феодальное объединение Японии под предводительством наиболее сильного клана Ямато. И какое-то время японцы называли свою страну Ямато, что значит «путь гор».

В начале 7 века, принц-регент Шотоку в дипломатической переписке назвал свою страну:

Именно это название вошло в обиход и постепенно закрепилось за Японией, вытеснив старое.

Более того, согласно легенде, первый японский император был прямым потомком богини солнца Аматерасу, и носил титул тенно , небесного хозяина.

А в 1868 году символ солнца – красный круг – появился на японском флаге. Красный круг – священный символ, как и само солнце, олицетворяющий для японцев счастье, силу и процветание.

Источник

Как по японски восходящее солнце

Тем кто собирается ехать в Японию или наоборот, принимать гостей из Страны Восходящего Солнца, наверняка полезно будет усвоить самые распространенные слова на японском языке, чтоб можно было хотя бы поздороваться или сказать спасибо…

Приведем некоторые слова и словосочетания, которые японцы используют в быту.

Приветствия в японском языке.

Как и у нас, в Японии приветствие в разное время суток может звучать по разному.
Доброе утро по японски будет “охаёё годзаймас” (две буквы ё означают долготу звука)
Добрый день по-японски звучит как “коничива”
Добрый вечер – “комбанва”.

При неформальном общении японцы говорят “яххо” или “оой”, что соответствует русскому “привет”.

Прощание по-японски.

Самый распространенный вариант прощания, аналогичный нашему “до свидания” – это “мата асита”, которое произносится, в тех случаях, когда расстаются до завтра (на работе, например) и “саёёнара”, соответствующее нашему “прощай”. Но есть еще несколько неформальных способов попрощаться по японски: “сараба”, “дэ ва”, “дзя”, все они подобны нашему “пока”.

«Спасибо» по-японски.

Если необходимо поблагодарить японца, то говорят “аригатоо “. “Большое спасибо” по-японски звучит как “доомо аригатоо”, е сли речь идет о небольшой услуге, например, вас пропустили вперед в дверях, то достаточно сказать просто “доомо”

“Пожалуйста” по-японски

В ответ на благодарность в Японии принято отвечать: “доо итасимаситэ”, что можно перевести как “не за что”, “пожалуйста”. А вот если нужно употребить слово “пожалуйста” в просительной форме, например, “пожалуйста дайте мне что-то”, то используют словосочетание “онэгай симас”.

Читайте также:  Выкройка юбки солнце со сборкой по талии

“Да” и “нет” в японском языке.

В качестве утвердительного ответа японцы используют слово “хай”, а отрицательного – “ииэ”. Если нужно указать на отсутствие чего либо (у меня этого нет), то используется слово “най”.

Приведем еще ряд распространенных японских фраз

“Спокойной ночи” по японски звучит как “оясуми насай”.

“Приятного аппетита” по японски будет “итадакимасс” (дословно – угощайтесь!)

С Новым годом по-японски будет “синнэн акэмаситэ омэдэто годзаимас”

Отвечая по телефону, японцы говорят “моси-моси”, что соответствует нашему “алло!”

Конечно, этого минимального запаса слов будет недостаточно для полноценного общение с японцами, поэтому, если вы хотите постичь язык Страны восходящего солнца, то стоит позаниматься с профессиональными репетиторами, например, записавшись на языковые курсы в Днепропетровске и тогда вы сможете удивить своими познаниями собеседников-японцев.

Источник

Почему ЯПОНИЮ называют страной ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА.. ? Что примечтательного В ЯПОНИИ.

Изначально японцы называли свою страну “Ва” или “Вагоку”, сегодня же ее официальное название “Ниппон коку” (“Нихон коку”), что в буквальном переводе означает “родина Солнца”. Забавно, что первыми Японию так стали называть китайцы, что доподлинно известно из переписки японского императора с китайской династией Суй. Япония находится восточнее Китая (и любой другой страны) , и именно на востоке восходит солнце, поэтому японцы первыми встречают рассвет. С 1870 года государственный флаг Японии — это белый шар на красном фоне, который символизирует восход солнца.

Существует еще одна причина, почему Япония — страна Восходящего солнца. Для японцев с восходом солнца связано процветание и счастливое будущее, и, выбрав такое название для себя, они подчеркнули счастливое будущее страны и избранность своего народа. Свой народ японцы считают избранным солнцем, ведь именно им оно показывается в первую очередь в начале каждого нового дня.

Солнце в центре ее государственного флага означает совершенство, расцвет государства. Это символ света, богатства, изобилия. Восхищение этой страной, ее достижениями, возможно только через ее познание, проникновение в ее тайны, понимание ее традиций.

Из всех достопримечательностей Японии, пожалуй, самой узнаваемой является гора Фудзи, высота которой составляет почти 3,8 км. Фудзияма – не только самая почитаемая святыня Страны восходящего солнца, но и один из красивейших вулканов мира.

В Японии существует множество обычаев и ритуалов, аналогов которым нет в европейской культуре. Одним из ярких примеров подобных традиций можно считать традиционное японское развлечение – охоту на момидзи – и наблюдение за таким явлением как цветение сакуры. Интересно, что слово «охота» в японском языке имеет не только прямое значение, но и переводится как «созерцание цветов и растений» .

В это время принято наслаждаться красотой осенних деревьев (само слово момидзи переводится как «красный лист») . Сезон момидзи растягивается примерно на 1,5-2 месяца: он начинается в октябре на Хоккайдо и заканчивается во второй половине ноября в Осаке и других южных префектурах.

Излюбленным местом у туристов, приезжающих в Японию, считается также остров Миядзима. В его прибрежных водах построен прямо на сваях в воде монастырь, визитной карточкой которого являются Тории Ицукусима – огромные деревянные ворота, также находящиеся в воде. Они были возведены еще в 1875 году.

Многие достопримечательности Японии расположены в районе Токио – современной столицы государства.

Примечателен и город Киото. Всего на его территории расположено более 2000 храмов и монастырей, здесь разбито множество парков и скверов.

Источник

Япония: Страна восходящего солнца

Японцы называют свою страну «Ниппон» или «Нихон». И то и другое — разночтения одного слова из двух иероглифов, обозначающих «солнце» и «корень». Их «сумма» и служит привычным названием этого островного государства — Страна восходящего солнца. Но откуда же взялось общепринятое «Япония»?! Дело в том, что мореплаватели прошлого, как правило, черпали свои знания о дальних странах, посещая Китай. В Гонконге, который служил воротами европейцев в Поднебесную, на местном диалекте иероглифы «солнце» и «корень» читаются как «ятпун», что и легло в основу европейского названия Японии.

Краткая история

Япония начала складываться как единое государство в III-IV веках под властью императора. В период Камакура, с 1192 года, класс самураев получил политическую власть. Тогда же начал формироваться этический кодекс поведения самураев, несоблюдение которого могло стоить головы.

В 1603 году в Японии к власти пришел род Токугавы, сделавший своей столицей город Эдо. Длившийся 260 лет период правления, отмеченный в том числе введением запрета на христианство и «иностранщину», завершился революцией и реформами императора Мейдзи, открывшего путь Японии к западной цивилизации и просвещению.

Притязания Японии на Корею и Маньчжурию привели к китайско-японской войне 1894-1895 годов и к русско-японской войне 1904-1905 годов. Разгром во Второй мировой войне в августе 1945 года привел к прекращению 35-летнего колониального господства японцев в Корее.

Флаг страны, появившийся еще в XIII веке, представляет собой белое полотно с расположенным по центру красным кругом, символизирующим восходящее солнце. По одной из легенд, такая эмблема была предложена японскому императору — потомку богини Солнца — буддийскими монахами.

Государственное устройство

Япония и поныне остается конституционной монархией. Согласно действующему с 1947 года Основному закону, император считается «символом государства и единства народа» и выполняет ограниченные церемониальные функции под контролем правительства. Законодательным органом страны является двухпалатный парламент, а вся полнота исполнительной власти сосредоточена в руках кабинета министров во главе с премьер-министром, избираемым депутатами.

Летоисчисление в стране ведется по годам от начала правления того или иного императора. В настоящее время идет период Хэйсэй, первым годом которого стал 1989 год, когда трон унаследовал Акихито — сын покойного императора Хирохито.

Читайте также:  Конвективный перенос энергии солнца

Япония расположена на островах в Восточной Азии и занимает площадь свыше 370 тысяч квадратных километров. На этой сравнительно небольшой территории проживают, по данным на 2007 год, около 127,75 миллиона человек. Помимо японцев, которые составляют 98% населения, в Японии живут потомки айнов и граждане многих стран мира. Плотность населения колеблется в районе 340 человек на квадратный километр.

Занимаемые Страной восходящего солнца острова лежат в зоне повышенной сейсмичности. Землетрясения происходят здесь очень часто, практически каждую неделю. Местные жители в силу частоты «встрясок» к ним привыкли и знают, как себя вести, а вот туристу перед посещением страны надо запомнить, что во время подземных толчков необходимо по возможности залезть под стол, дабы избежать травм от падающих предметов и штукатурки. Сразу после толчков телеканал NHK показывает, где произошло землетрясение и какой силы в японских баллах, а также магнитуду по шкале Рихтера (этими цифрами можно впоследствии украсить свой рассказ о поездке).

Большинство японских гор — вулканического происхождения. Самая высокая вершина — знаменитая гора Фудзияма высотой 3776 метров, расположенная недалеко от Токио. В хорошую погоду ее можно увидеть из центральных небоскребов японской столицы.

Кстати, о последней. Токио, в буквальном переводе «Восточная столица», изначально назывался Эдо. В 1868 году туда была перенесена столица, а в следующем году город был переименован. Центр этой столичной агломерации — собственно Токио — населяют 8,4 миллиона человек. Однако если считать и столичную префектуру, то цифра увеличивается до 12,58 миллиона.

Религия

В Японии очень тесно переплетены три религии — буддизм, христианство и синтоизм. Первое учение пришло в Японию из Индии через Китай и Корею в шестом столетии в виде течения махаяны («большой колесницы»), предполагающего возможность для каждого человека стать Буддой. В этой ветви буддизма популярны бодхисаттвы, которые решили на последнем этапе не уходить в нирвану, а остаться среди людей, чтобы помогать им. Самым почитаемым в этом плане у японцев стал предстающий в женском облике бодхисаттва Авалокитешвара, которого они называют богиней милосердия Каннон (Видящая звуки мира).

Синтоизм — древняя языческая религия японцев, предполагающая веру в духов, демонов и богов. Наиболее часто встречаются изображения предстающего в виде лисы божества Инари, охраняющего урожай риса.

Основные достопримечательности

Токио самый бурный и яркий город Японии, состоящий из 23 районов, в каждом из которых есть центральная часть, вокзал и мэрия. Поэтому японская столица отличается от других городов, так как, если не считать императорского дворца, ее центр определить весьма трудно.

В Токио популярностью туристов пользуются буддийский храм Сэнсодзи в районе Асакуса, синтоистский храм и парк Мэйдзи-дзингу, шоппинг в районе Сибуя и Синдзюку и находящийся по соседству увеселительный район Кабукитё. Токийский Диснейленд и парк Disney Sea, найти который можно на пути из Токио в аэропорт Нарита, считаются одними из лучших в мире. Фудзиямой можно полюбоваться из национального парка Хаконэ.

Бывшая японская столица Киото славится тем, что это единственный город, который не был подвержен разрушениям во время Второй мировой войны и многочисленных землетрясений. В нем более полутора тысяч храмов, включая знаменитый Храм чистой воды — Киёмидзу-дэра, сад камней в храме Рёандзи и Золотой павильон в Кинкакудзи.

Город Осака знаменит своим феодальным замком, превращенным в музей, а тихая Нара, которая также была столицей Японии в VIII веке, привлекает туристов своими храмами, включая Тодайдзи.

Жарким летом многие японцы в поисках прохлады и природных красот устремляются на остров Хоккайдо, а зимой — на субтропическую Окинаву.

Особенности этикета

Находясь в Японии, следует придерживаться правил, которые уберегут от неловких ситуаций. Так, ни в коем случае нельзя опаздывать на ранее назначенную встречу.

Входя в дом, не просто желательно, а обязательно снимать обувь у порога — только после этого можно вручить хозяевам подарок (хотя бы символический) или угощение.

Помните, что японец навряд ли когда-нибудь скажет «нет», а вместо этого будет изображать замешательство или помашет ладонью из стороны в сторону перед вашим лицом. Проявления широты русской души в виде приветственных похлопываний по плечу и спине здесь, на островах, неуместны. Испепелять собеседника или прохожих продолжительным взглядом в глаза также не стоит.

В Японии не принято сморкаться на публике и использовать носовые платки, для этого есть бумажные салфетки, которые раздают бесплатно на улицах вместе с рекламой. Палочки для еды лучше использовать только по прямому назначению, а не в качестве целеуказателя.

Не следует заходить в теплые источники, предварительно не помывшись в душе (в самом источнике о мыле и шампуне и речи быть не может).

В гостиницах и ресторанах чаевые давать не принято. Кстати, счета в ресторанах часто оплачиваются в кассе на выходе.

Национальная кухня

Японская кухня стала популярной во всем мире, в том числе в России, однако не ограничивается только колобками из риса с ломтиками сырой рыбы, которые называют «суши», хотя в классической отечественной японистике правильным вариантом было бы «суси». Японских блюд не счесть, кухня очень креативна и разнообразна, варьируется в зависимости от регионов страны. Лапша разных видов, овощи, мясо, маринады и сладости наряду с рисом составляют сбалансированный рацион японцев. И ошибочно было бы думать, что они ежедневно питаются исключительно сырой рыбой и рисом.

Японскую кулинарную традицию — в сравнении с китайской и корейской — отличает стремление к минимальному потреблению жиров и умеренному использованию острых специй и приправ, что делает здешнюю пищу более приемлемой для европейцев. Впрочем, острые иностранные блюда пользуются популярностью и неизменным спросом в Японии. Едят жители островов палочками, которые отличаются от корейских и китайских тем, что они сильно сужаются с одного конца, сделаны из дерева, нередко покрыты лаком и росписью.

Читайте также:  После солнца вылезли родинки

Суси появились в Японии вместе с китайским способом консервации продуктов в рисе, завернутом в бамбуковые листья. Рис закисал, и кислота служила сохранению начинки. Потом японцы перестали дожидаться, пока рис закиснет, и стали добавлять в него рисовый уксус, а начинку заменили ломтиками рыбы, которые накладывали сверху на комочки риса такого размера, какой было бы удобно класть в рот и пережевывать.

Для приготовления суси помимо рыбы в ход идут креветки, кальмары, моллюски, икра, омлет, жареный угорь и овощи. Суси лепят руками мастера своего дела, смазывая каждый комок риса тертым хреном васаби. За пределами Японии используют порошковый его вариант из обыкновенного хрена, подкрашенного зеленым красителем. Дело в том, что натуральный васаби плохо хранится и дорого стоит. К суси подается маринованный имбирь гари, который оттеняет вкус рыбы.

Суси принято есть как палочками, так и руками. Кусочек берут тремя пальцами — большим, указательным и средним, макают рыбой (а не рисом!) в соевый соус и отправляют целиком в рот.

Сасими (сашими) — ломтики сырой рыбы и моллюсков, подаваемые без риса, но с отдельно выложенной кучкой васаби и имбиря, а также свежими листиками японской периллы сисо. Они своим видом напоминают крапиву и имеют очень специфический тонкий вкус, гармонирующий с сырой рыбой.

Жареные в кляре и крупных сухарях кусочки рыбы, креветок и овощей называются тэмпура. Подаются с соусом из бульона и соевого соуса для размягчения зажаренной оболочки.

Удон — толстая пшеничная лапша китайского происхождения, которую подают в супе или в обжаренном виде (яки-удон) с овощами и стружкой сушеной макрели.

Соба — тонкая гречневая лапша, которая подается в холодном виде на бамбуковой решетке вместе с пиалой бульона с соевым соусом. Лапшу палочками опускают в бульон, а затем кладут в рот. Жареную собу (яки-соба) делают из пшеничной муки и готовят на сковороде с различными ингредиентами.

Сябу-сябу — популярное блюдо из говядины, нарезанной тонкими лепестками. Каждый варит их сам в кипящем котелке на столе, помешивая палочками. Поэтому название сябу-сябу означает что-то вроде «болтай-болтай». Варка занимает всего несколько секунд, после чего мясо опускают в соус из толченых семечек кунжута. В некоторых районах Японии сябу-сябу делают не из говядины, а из трески.

Чай (по-японски о-тя) отличается по вкусу от китайского зеленого чая и не столь разнообразен. В чайных церемониях используется не листовой, а молотый чай маття, который размешивают в пиалах бамбуковой кисточкой.

Традиционным алкогольным напитком Японии считается сакэ, однако это общее название для спиртных напитков. Нихонсю (японское вино) делают путем сбраживания риса, оно достигает максимальной крепости 20 градусов и идеально подходит для блюд из рыбы в горячем виде. Сётю — продукт перегонки, иными словами водка, схожая с корейской соджу. Сливовая наливка умэсю делается из сётю с добавлением сахара и слив.

Японцы также добились мастерства в производстве виски, в частности, выдерживаемого в бочках из-под французского коньяка. Популярностью пользуется пиво разных сортов, но его легко спутать с более дешевым пивным напитком хаппосю, который делается с добавлением спирта.

Язык

Японский язык считается обособленной ветвью алтайской языковой семьи, имеет сходство с корейским по грамматике и лексическому составу, поскольку и там, и тут более половины слов являются заимствованиями из китайского. Когда у японцев не было своей письменности, они, как и корейцы, использовали китайские иероглифы и вместе с ними стали перенимать слова. Иероглифы в ходу и по сей день (минимум 2,5 тысячи) наряду с двумя азбуками: хирагана (для записи суффиксов и окончаний) и катакана (для записи заимствованных слов).

Фонетика японского языка близка к русской и достаточно точно может быть отражена с помощью кириллицы. Следует учесть, что японцы не могут произносить звук «л», заменяя его на «р» с легкой картавостью. Из-за этого очень искажаются заимствованные фразы из иностранных языков. К примеру, «ору-райто» это не что иное, как английское all right («все хорошо»).

Еще до поездки в Японию нелишне заучить несколько общеупотребительных фраз:
Коннитива! — Здравствуйте! Добрый день!
Охайо годзаимас! — Доброе утро!
Сайонара! — До свидания!
Мата нэ! — Пока!
Аригато годзаимас! — Спасибо!
Сумимасэн! — Извините!
Ирассяимасэ! — Добро пожаловать! (приветствие в ресторанах и магазинах)
Йокосо! — Добро пожаловать!
О-намаэ-ва (нан дэс ка)? — Как Вас зовут.
… то моосимас — Разрешите представиться, меня зовут …
Икимасё! — Пойдемте!
Хаяку! — Быстрее!
Кё — Сегодня.
Асита — Завтра.
Има — Сейчас.
Икура дэс ка? — Сколько стоит?
Такай-н дэс нэ! — Дороговато!
Кандзёсё о-нэгаи-симас! — Счет!
Нэбики-ситэ мораэмасэнка — Продайте подешевле! Дайте скидку!
Ииэ. — Нет.
Дамэ! — Нельзя!
Хай. — Да.
Ий дэс. — Хватит! Достаточно!
Дайдзёбу! — Ничего! Не стоит беспокоиться!

Источник

Adblock
detector