Меню

Кому есенин рассказывал про волнистую рожь при луне

💕 Шаганэ ты моя, Шаганэ

Немало стихов Сергей Есенин посвятил женщинам, которые были неотъемлемой частью его жизни. Больше всего поэт любил женскую красоту и Родину, они давали стимул к творчеству и помогли оставить богатое наследие. Да, женщины делились автором строк на две части – для любви и для развлечения, но это тема отдельного разговора. Отличный микс чувственности к Родине и к женщине виден в стихотворении «Шаганэ ты моя, Шаганэ», написанном за полтора года до смерти во время посещения Кавказа.

Кому посвящены строки

До 50-х годов прошлого века было загадкой, кому посвятил эти строки Есенин. Некоторые считали, что стих не написан кому-то конкретному, а Шаганэ лишь собирательный образ женщины с Кавказа. Нет, стихотворение посвящено одному человеку – учительнице армянских кровей Шаганэ Тальян.

Они случайно встретились на улице, после чего знакомство продолжилось, хотя и не было долгим. Взаимная симпатия, выскочившая, как убийца из-за угла (а-ля Булгаков) позволяет нам сегодня читать и анализировать данные строки, проливая на душу поэтический бальзам.

Тема стихотворения

В стихотворении, написанном от первого лица, автор обращается к Шаганэ и рассказывает ей о красотах своей Родины. Автор не отрицает местных красот, но его сердце навсегда отдано земле севернее, где родился и вырос.

Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.

В частом повторе фразы «Я с севера», чувствуется, как автор скучает по Родине, по волнистой ржи, по огромной луне. В обращении к девушке лирический герой, в котором хорошо просматривается сам Сергей Александрович, звучит просьба:

Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Это подчеркивает желание быстрее вернуться на север, в близкие сердцу месте.

Факт, что между Сергеем и Шаганэ не было слишком близких отношений заметен в последнем столбце:

Текст

Шаганэ ты моя, Шаганэ
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Там, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
Может, думает обо мне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Слушаем аудиозапись

В финале анализа предлагаю послушать стихотворение в аудио варианте. Читается пользователем NaKonechnaya (TouTube) от сердца и с душой, обычно таким девушкам и посвящают стихи поэты.

Источник

Сергей Есенин — Шаганэ ты моя, Шаганэ: Стих

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Читайте также:  Луна который захватил солнцу

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Там, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
Может, думает обо мне…
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Анализ стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ» Есенина

В разнообразной лирике Есенина есть оригинальный цикл – «Персидские мотивы». Он обладает особой уникальностью и своеобразием, так как «народный певец» России обращается к образам Востока. «Крестьянский» поэт сумел блестяще раскрыть «восточную тему». Есенин так и не смог побывать в Персии, но в сер. 20-х гг. совершил ряд поездок в Грузию и Азербайджан. Эти поездки стали источником вдохновения для поэта, особенно ему понравилось на даче П. Чагина, где была сымитирована настоящая персидская иллюзия в виде различных элементов и декоративных украшений в восточном стиле. В цикл входит стихотворение «Шаганэ, ты моя, Шаганэ. » (1925 г.), созданное Есениным под впечатлением от знакомства с Шаганэ Тальян, преподающей литературу в Батуме.

В большинстве произведений «персидского цикла» Есенин восхищается восточными красотами, подробно останавливается на их описании, использует восточную терминологию. В данном же произведении автор просто разговаривает с красавицей Шаганэ, олицетворяющей собой таинственный Восток. Оно выражает искреннюю тоску поэта по своей родине. Есенин разворачивает перед Шаганэ широкую картину своей незабываемой Руси. Он уверен в ее превосходстве над персидскими красотами. Есенин даже не считает нужным использовать контраст для доказательства своей правоты. Только во второй строфе он утверждает, что на родине «луна… огромней в сто раз». А Шираз (поэтический центр мусульманства) не идет ни в какое сравнение с «рязанскими раздольями».

Центральный образ, который поэт хочет передать собеседнице – «волнистая рожь при луне». Эта фраза становится рефреном, она повторяется несколько раз. Этим образом проникнуто все произведение. Есенин особо выделяет связь с родной землей через свои «волнистые кудри», взятые у ржи.

Любовь к родине ярко выражена через намеренно искаженную фразу «я готов рассказать тебе поле». Родная земля как бы утрачивает физические свойства и становится восторженным рассказом ее преданного сына. Есенина переполняет любовь к родным просторам, ему не терпится поделиться ей с теми, кто никогда не был в России.

В конце стихотворения Есенин даже забывает о восточной красавице, которая вызвала воспоминание о «северной девушке». Во время разговора с Шаганэ поэт надеется, что русская красавица в этот момент думает о нем. Эта мысль согревает автора и позволяет справиться с неизбежной тоской по родине.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Цитатник

Фантастическая Венеция на фотографиях Марко Гаджио. Марко Гаджио (Marco G.

Художник Ретт Дэшвуд (Rhett Dashwood). Когда деревья были большими. .

Это Мадейра — «остров вечной весны» и цветов. М.

Роман Панков — художник.» Моя любимая техника – сухая кисть и масло.» Меня зовут Роман .

МИГРИРУЮЩИЕ СЛОНЫ. Вечером 29 мая группа азиатских диких слонов, которые изначально населяли С.

Музыка

Приложения

  • ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Я — фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • СтенаСтена: мини-гостевая книга, позволяет посетителям Вашего дневника оставлять Вам сообщения. Для того, чтобы сообщения появились у Вас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку «Обновить
  • Музыкальный плеер

Видео

Музыкальный плеер

Я — фотограф

Цветёт рододендрон.. Май 2013

Метки

Рубрики

  • Изобразительное искусство (1433)
  • скульптура (47)
  • живопись (349)
  • Современная живопись (1013)
  • Её величество ЖЕНЩИНА (251)
  • События в мире (132)
  • Природа (127)
  • Отцы и дети (89)
  • Моё видео (27)
  • О возрасте (18)
  • Из раздела «Психология» (6)
  • (1)
  • «Красота спасёт мир» (433)
  • «Юлькины рассказы» (18)
  • Весёлые картинки (32)
  • видео моих друзей (69)
  • Всё о детях (264)
  • Всё о животных (437)
  • Еврейская тема (273)
  • Холокост (15)
  • ЖЗЛ (214)
  • Здоровье (174)
  • Израиль (274)
  • Интересно и необычно (300)
  • Искусство (1133)
  • женщина в мире искусства (151)
  • балет (118)
  • кино (122)
  • кумиры (451)
  • театр (37)
  • эстрада (19)
  • История (207)
  • Кулинарные рецепты (397)
  • Ликбез для «чайников» (298)
  • литература (488)
  • писатели-юмористы (74)
  • Аудиокниги (10)
  • личное (217)
  • Мои фото (34)
  • Мой город (18)
  • Мужчина и женщина (336)
  • Музыка (2245)
  • Аудиоальбомы (259)
  • Авторская песня, барды (40)
  • Видеоальбомы (1134)
  • Кумиры (440)
  • Мысли,мысли,мысли (390)
  • Открытки (13)
  • Подводный мир (11)
  • Поэзия (1080)
  • Всё о любви (134)
  • еврейская тематика (9)
  • Стихи и проза Ирочки Марковой (71)
  • Эпиграммы (5)
  • Юмор (43)
  • Приветствия и поздравления (177)
  • Прикладное искусство (249)
  • куклы (66)
  • народное творчество (7)
  • народные промыслы (7)
  • разное (320)
  • рамочки и фоны (24)
  • Рукоделие (14)
  • Рукоделие (4)
  • слова и выражения (22)
  • смайлики (13)
  • Страны,города,архитектура,традиции (888)
  • Путешествия (38)
  • схемы (9)
  • Украина (117)
  • Фотоискусство (961)
  • Фото дня (38)
  • Старые фото (история) (15)
  • Фото моих друзей (113)
  • Художественное стекло (23)
  • Экстремалы (8)
  • Юмор (881)
  • литература (38)
Читайте также:  Говорит звезда с луною

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Сообщества

Статистика

«Шаганэ ты моя, Шаганэ!» Кто была эта девушка.

«Шаганэ ты моя, Шаганэ!»

Kем была девушка, вдохновившая Есенина на цикл стихотворений «Персидские мотивы» .

Долгое время о девушке по имени Шаганэ, упоминавшейся в стихотворном цикле Сергея Есенина «Персидские мотивы», ничего не было известно, биографы даже высказывали предположение о том, что она была вымышленным персонажем. Однако исследователю творчества Есенина В. Белоусову удалось разыскать девушку, вдохновившую поэта на создание знаменитого стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ».

Шаганэ Нерсесовна Тертерян (Тальян) | Фото: s-a-esenin.ru

Есенин увлекался восточной поэзией и мечтал увидеть родину персидских лириков. В самой Персии ему побывать не удалось, но в 1924–1925 гг. он совершил поездку на Кавказ. Во время пребывания в Батуми поэт познакомился с молодой армянской учительницей Шаганэ Тальян. У них возникла взаимная симпатия. Есенин подарил ей свой сборник с дарственной надписью, попросил у нее фотографию на память, но после его отъезда из Батуми их общение прекратилось, и он не предпринимал попыток его возобновить. В 1958 г. В. Белоусов разыскал Шаганэ, и она прислала ему автобиографию и воспоминания о Есенине.

Та самая фотография, которую Шаганэ подарила Есенину по его просьбе | Фото: s-a-esenin.ru

Шаганэ Тальян писала о том, что она родилась в семье священника и учительницы. В 1924 г., на момент знакомства с Есениным, девушка преподавала арифметику в армянской школе. Многих деталей общения с поэтом она не смогла восстановить – с той поры прошло почти 35 лет, дневника Шаганэ не вела, и некоторые моменты стерлись из памяти. Но ее воспоминания все же содержат множество интересных фактов.

С. Есенин, 1924 | Фото: esenin.niv.ru

Шаганэ хорошо помнила, как она впервые увидела Есенина:

«Как-то в декабре 1924 года я вышла из школы и направилась домой. На углу я заметила молодого человека выше среднего роста, стройного, русоволосого, в мягкой шляпе и в заграничном макинтоше поверх серого костюма. Бросилась в глаза его необычная внешность, и я подумала, что он приезжий из столицы. В тот же день вечером Иоффе ворвалась к нам в комнату со словами: “Катра, Катра, известный русский поэт хочет познакомиться с нашей Шаганэ”. Есенин с Повицким были в это время у нее. Мы пошли. После того как мы познакомились, я предложила всем идти гулять в парк».

С. Есенин и его приятель, редактор газеты *Бакинский рабочий* П. Чагин, Баку, 1924 | Фото: esenin.niv.ru

Уже на третий день знакомства поэт подарил девушке стихотворение, ставшее впоследствии самым известным из цикла «Персидские мотивы»:

«Было пасмурно, на море начинался шторм. Мы поздоровались, и Есенин предложил пройтись по бульвару, заявив, что не любит такой погоды и лучше почитает мне стихи. Он прочитал “Шаганэ ты моя, Шаганэ…” и тут же подарил мне два листка клетчатой тетрадочной бумаги, на которых стихотворение было записано. В одну из последующих наших встреч, которые теперь происходили почти ежедневно, он прочитал новое стихотворение “Tы сказала, что Саади…”».

Есенин относился к девушке бережно и внимательно, их общение было нежным и целомудренным:

«Когда Есенин встречал меня в обществе других мужчин, например, моих коллег – преподавателей, то подходил сам, знакомился с ними, но уходил обязательно со мной. Всегда приходил с цветами, иногда с розами, но чаще с фиалками. 4 января он принес книжку своих стихов “Москва кабацкая”, с автографом, написанным карандашом: “Дорогая моя Шаганэ, Вы приятны и милы мне. С. Есенин. 4.1.25 г., Батум».

Автограф Есенина на книге *Москва кабацкая*, подаренной Шаганэ | Фото: s-a-esenin.ru

Есенин запомнился Шаганэ человеком чутким и отзывчивым:

«Тогда нередко встречались беспризорные, и, бывало, ни одного из них не оставлял без внимания: остановится, станет расспрашивать, откуда, как живет, даст ребенку денег. Увидит бездомную собаку, купит для нее булку, колбасу, накормит и приласкает. Как-то я заболела, а сестра уходила на службу. Все три дня, пока я болела, Сергей Александрович с утра являлся ко мне, готовил чай, беседовал со мной, читал стихи из “Антологии армянской поэзии”».

П. Чагин и С. Есенин, Баку, 1924 | Фото: esenin.ru

Их общение оборвалось еще до того, как поэт уехал:

«Незадолго до отъезда он все чаще и чаще предавался кутежам и стал бывать у нас реже. Вечером, накануне отъезда, Сергей Александрович пришел к нам и объявил, что уезжает. Он сказал, что никогда меня не забудет, нежно простился со мною, но не пожелал, чтобы я и сестра его провожали. Писем от него я также не получала. С. А. Есенин есть и до конца дней будет светлым воспоминанием моей жизни».

С. Есенин, 1924 | Фото: esenin.ru

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Там, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
Может, думает обо мне…
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Метки: С. Есенин история стихотворения

Процитировано 8 раз
Понравилось: 28 пользователям

Источник

Adblock
detector