Меню

Кто такая богиня солнца

Аматэрасу, богиня солнца, главное божество в японском пантеоне.

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

В японском пантеоне главным божеством считалась богиня солнца. Породил ее бог Идзанаки из капель чистейшей воды, которыми он омывал себя после возвращения из страны мертвых Ёми-но Куни. Богиня солнца появилась из его левого глаза. Отец сделал Аматэрасу покровительницей и хозяйкой равнины высокого неба, подарив ей свое ожерелье. Сияние солнечной богини на голубом небесном своде озаряло все вокруг. Рисовые поля, орхидеи, цветы слив и вишен, конопляники отвечали ей счастливой улыбкой на ее улыбку. Озера отражали ее в миллионах сверкающих красок. Рисовые поля, посаженные Аматэрасу, всегда приносили урожай в избытке в какой бы местности они не находились: в долине, на откосе горы, возле бурного потока воды. Под тяжестью плодов ее фруктовые деревья склонялись до самой земли. Брат Аматэрасу Сусаноо, рожденный из носа Идзанаки, был богом бури. Покровительствуя так же над океаном, он завидовал всепокоряющей власти и славе своей сестры. Его голос, в отличие от богини солнца, был не таким чистым, а улыбка не излучала столько добра и света. Его поля часто затапливались, в результате чего весь урожай погибал. Из-за этого Сусаноо часто одолевали досада и гнев. А Аматэрасу, будучи безгранично терпеливой, прощала все своему брату.


Однажды бог бури сильно разгневал своего отца Идзанаки, заявив, что больше не хочет править океаном и отправляется в страну мертвых к своей матери Идзанами. Перед уходом он захотел проститься со своей сестрой. Аматэрасу сидела во дворе своего небесного владения и пряла. Внезапно к ее ногам через небесную синеву упал окоченевший труп коня, любимца всего пантеона. Сусаноо снял шкуру с лошади и скинул ее с крыши небесных покоев. Возмущенная такой свирепостью брата, богиня солнца ушла в пещеру и наглухо заперла за собой дверь, оставив весь мир во мраке. Вместе с погасшим светом исчезли надежда и любовь, добродушие и радость, душевная чистота. Таившиеся до этого момента по темным углам злые духи вырвались на волю и стали бродить повсюду. Их смех и песни вселили во всех страх и ужас. Боги японского пантеона были обеспокоены за свою безопасность и за все прекрасное, что существовало на свете. Все они собрались в русле высохшего небесного потока. Боги знали, что спасти их под силу только солнечной богине Аматэрасу. Но они не знали, как возвратить ее в этот мир раздора и мрака. В конце концов, совет из восьмисот божеств придумал, как вывести богиню солнца из заточения.

Бог Аменако вырвал с корнями все священные деревья, которые росли на небесных холмах, и посадил их перед входом в пещеру, где пряталась Аматэрасу. На верхние ветви деревьев повесили цепи, сделанные из драгоценных камней ожерелья, которое ей подарил Идзанаки. Из благородных металлов небесных гор изготовили зеркало и повесили его на средние ветки. От его блестящей поверхности исходили лучи, подобно солнечным ликам. Другие боги соткали невиданной красоты наряд из конопли, волокна и бумажной шелковицы. Повесили они его на нижних ветвях священного дерева. Рядом с пещерой возвели дворец, окруженный садом, в котором расцвели самые любимые цветы и растения богини солнца. Когда все было готово, Аменако попросил Аматэрасу выйти из заточения. Но она не вышла. Тогда богиня радости Удзумэ стала водить хоровод и громко петь. Началось великое торжество. От смеха и веселья богов, словно от грома, содрогалось небо. Аматэрасу неподвижно сидела и слушала шум танцев и громкие звуки музыки. Но после того, как небо содрогнулось от хохота божеств, она осторожно выглянула из своей пещеры. Ее удивило, что мир озаряет яркий свет. Боги позвали ее посмотреть на новое божество, благодаря которому рассеялся мрак. Аматэрасу подошла к зеркалу и увила в нем свое отражение. Тем временем дверь пещеры закрыли так, чтобы она не смогла в нее больше войти. Таким образом, божества обхитрили богиню солнца. Мрак исчез навсегда, а мир заполнился светом.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

Религия

Вера в нечто сверхъестественное и божественное, наверное, заложена в человека на генетическом уровне. И это естественный процесс, ему подвержены абсолютно все. Даже у самых малочисленных диких племён, которые практически не имеют контактов с внешним миром, есть свои суеверия, поверья, какая-то религия или культ. На протяжении своей истории люди поклонялись огромному количеству богов. Наверное, справедливо будет сказать, что большая часть их давно забыта. Но некоторых помнят до сих пор. И они являются одним из своеобразных символов страны или местности. Например, скандинавский Один или сын его Тор. Одна из богинь, которую чтут и в наши дни, – это Аматэрасу Омиками.

Синтоизм

Аматэрасу принадлежит к числу богов японского пантеона. В переводе её имя означает «великая богиня, озаряющая небеса». Если верить синтоистским верованиям, именно она была прародительницей великого императорского рода Японии, который не прерывался уже многие века. А самый первый правитель знаменитой династии по имени Дзимму был её правнуком. Так что теперь мы знаем, что такое Amaterasu Omikami. Вернее, кто такая. Кроме того, её почитают как богиню, которая поведала своему народу секреты технологии выращивания риса и получения шелка посредством ткацкого станка. В том, кто это такая, мы разобрались. Теперь же рассмотрим легенду, согласно которой, она вообще появилась.

Аматэрасу и императорская семья

генеалогическое древо императорской семьи от Идзанаги и Идзанами до Императора Дзимму
В 1946 году император Хирохито выпустил документ под названием «Нингэн-сэнгэн». Данный документ отверг концепцию акицумиками

(яп. 現御神), божества в человеческой форме и провозгласил, что связь императора с его подданными не полагается на какие-либо идеи мифологии. Множество авторов, обсуждавших правильную интерпретацию этого текста, полагали, что, использовав слово «кицумиками» вместо «арахитогами», император фактически не стал отвергать своего происхождения от Аматэрасу.

Читайте также:  Как привлечь энергию солнца

Стоит отметить, что согласно синтоизму не только император, но и все остальные японцы происходят от богов. Как отметил по этому поводу в 1945 году император Хирохито, «допустимо отрицать, что японцы происходят от богов. Но абсолютно недопустимо отрицать, что император — потомок божества»[5].

Синигами

Наверно еще один самый распространённый японский образ из мифов в аниме — синигами, или же проводники душ. Они являются центральной или как минимум важной частью таких аниме как Death Note, Soul Eater, Bleach, Yu yu hakusho.

Синигами были богами смерти в японской мифологии. Они описаны как демоны, падшие ангелы или даже сама смерть. В буддизме синигами — это демон, одержимый людьми, заставляющий их хотеть совершить самоубийство. Также они принимали решение, кто из людей умрет, а кто нет.

В Bleach и Soul Eater нам показывают персонажей, которые отвечают за человеческие души после смерти. В Bleach синигами называются «Жнецами душ», им поручено защищать людей от злых духов, названных пустыми и направлять мертвых к загробной жизни. В «Блич» у синигами есть своя военная иерархия с лейтенантами, капитанами и главным синигами.

Soul Eater более вольная интерпретация и там ученики академии смерти должны убить 99 злых человеческих душ и одну душу ведьмы, чтобы пробудить мощное оружие известное как «Коса смерти».

В Yu yu hakusho главный герой погибает, спасая мальчика, после чего его делают духовным сыщиком, который должен бороться с демонами.

Но наверно самый известный образ синигами был в «Тетради Смерти». Там они были богами смерти, которые проводили целую вечность в своем мире, убивая время от времени людей, чтобы продлевать себе жизнь.

Это только самые известные образы японской мифологии в аниме, и их на самом деле куда больше.

Ссылки

Портал «Синтоизм»
Аматэрасу в Викисловаре
  • АМАТЭРАСУ // Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. (CD-ROM). — М.: Directmedia Publishing, «Япония сегодня», 2008. — ISBN 978-5-94865-190-3.

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Боги Идзанами · Идзанаги · Аматэрасу · Цукиёми · Сусаноо · Окунинуси · Амэ-но удзумэ · Инари · Семь богов счастья · Эмма · Ниниги · Хоори · Рюдзин
Священные и легендарные места Гора Хиэй · Гора Фудзи · Идзумо тайся · Рюгу-дзё · Такамагахара · Ёми · Сандзу
Легенды и герои Урасима Таро · Кинтаро · Момотаро · Тамамо-но маэ
Мифические и сказочные существа Бакэнэко · Дракон · Ёкай (Ханъё) · Они · Каппа · Кицунэ · Тануки · Тэнгу · Юрэй (Онрё, Фунаюрэй) · Нуэ · Хитоцумэ-кодзо · Умибодзу
Рассказы о необычных событиях Отоги-дзоси · Кайдан (Ёцуя Кайдан · городские легенды) · Ханасака Дзидзи · Киёхимэ
Персонификации наций
Австралия Боксирующий кенгуру
Армения Майр Айастан
Аргентина Гаучо · Мартин Фьерро
Бразилия Фигура Республики
Великобритания Британия · Лев и Единорог Джон Булль (Англия) · Дама Уэльс (Уэльс)
Германия Немецкий Михель · Германия · Валькирия
Греция Афина, «Греция» (с картины Делакруа)
Грузия Георгий Победоносец · Картлис Деда
Израиль Срулик
Индия Бхарат Мата
Индонезия Ибу Пертиви
Ирландия Эриу · Гиберния · Кэтлин
Исландия Повелительница горы (Фьяллконен)
Италия Италия Туррита
Камбоджа Каундинья и Сома
Канада Джонни Канук
Малайзия

Харимау Малайя
Нидерланды Дева Нидерландов
Норвегия Ола Нордманн
Польша Полония
Португалия Фигура Республики · Зе Повино
Россия Матушка Россия · Родина-мать · Русский медведь
Сербия Косовская девушка
Соединённые Штаты Америки Брат Джонатан · Колумбия · Дядя Сэм Билли Янк (Север США) · Джонни Рэб (Юг США)
Украина Ненька-Украина · Казак Мамай
Филиппины Хуан де ла Крус
Финляндия Дева Финляндия (Суоми Нейто)
Франция Якобинец · Марианна · Галльский петух
Швейцария Гельвеция
Швеция Мать Свеа
Эфиопия Лев Иуды · Абиссинский лев
Япония Аматэрасу Омиками
Мать Земля

Происхождение

О том, как появилась Аматэрасу Омиками, рассказывает одна из японских легенд. До того момента, как в мире возникли люди, существовало очень много поколений богов. Последними из них были брат и сестра по имени Идзанаги и Идзанами. Они вступили в брачный союз, создали японские острова, родили много новых богинь и богов. Но после смерти Идзанами её опечаленный супруг попытался вернуть жену из мира мёртвых. Однако, в этом он не преуспел. Лишь осквернил себя. Желая очиститься, Идзанагам отправился в одну из частей Японии. И там, по мере того как он снимал с себя детали костюма, появлялись на свет новые боги (по одной из версий, он также отделял от себя части тела). После всего этого, он решил совершить омовение. И из капель воды появилась богиня солнца Аматэрасу Омиками.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

  • живопись (9857)
  • зарубежные творцы (7465)
  • русские творцы (3522)
  • фотография (2464)
  • графика (1554)
  • прикладное творчество (1190)
  • музыка (1151)
  • интересные статьи (1089)
  • культурные события (761)
  • архитектура (743)
  • скульптура (698)
  • поэзия (674)
  • литература (603)
  • ссылки (581)
  • «документальное» (576)
  • дизайн (551)
  • кинематограф (490)
  • ретро (407)
  • история стилей (407)
  • Компьютерное искусство (384)
  • юмор (309)
  • театр (243)
  • календарь (180)
  • обсуждения,вопросы и пр. (178)
  • анимация (175)
  • термины и техники (98)

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Прекрасная богиня солнца Аматэрасу.Легенды,видео,изображения

Прекрасная богиня Солнца Аматэрасу Омиками

Для моей ванной комнаты в зоне света,книг и шкафчиков,тепла,и по фен-шую южная сторона ,сторона света и солнца-я выбрала имя древне-японской богини Аматэрасу.Здесь я долго собирала более полный материал этой прекрасной легенды с картинками.Изображения Аматэрасу,ее святилища,гравюры,статуи и описания с ней связанные в картинках- взяты в скобки.Здесь предоставлены видео материалы.Много красивых изображений в Кимано с японскими девушками.Также рассказаны две версии легенды Аматэрасу,история ее рождения,о праздниках в честь нее.В общем постаралась собрать как можно больше интересного материала.

Читайте также:  Полу солнце или полусолнце

Аматэрасу Омиками или Тэнсё Дай-дзин (яп. 天照大神, , Аматэрасу О:миками, «великое божество, озаряющее небеса») — богиня-солнце, одно из главенствующих божеств всеяпонского пантеона синто, легендарная прародительница японского императорского рода (считается, что первый император Дзимму был её праправнуком), правительница Небесных полей Такамагахара

Самое древнее в музее — изображение солнечной богини Аматэрасу, которую в Японии до сих пор почитают как основательницу императорской династии. (Туристы из Страны восходящего солнца, побывавшие здесь однажды, признавались, что такого древнего изображения «Богини, сияющей на небе» еще никогда не видели.)

Аматэрасу почитают как изобретательницу возделывания риса, технологии получения шёлка и ткацкого станка.

Рождение

Предание гласит, что Аматэрасу Оомиками была рождена богом-прародителем Идзанаги из капель воды, которой он омыл свой левый глаз во время очищения.

О происхождении её одна из японских легенд рассказывает следующее. До появления в мире людей существовало много поколений богов.

Мультфильм «Подарок для солнца»

Последним из этих поколений были брат и сестра Идзанаги и Идзанами,

которые, вступив в брачный союз, произвели различные острова Японского архипелага и большое количество богов и богинь.

После смерти Идзанами её супруг пытался вернуть её из загробного мира, но потерпел неудачу и лишь осквернил себя при этом.

Желая очистить себя путём омовения, Идзанаги отправился в Юго-Западную Японию,

и по мере того, как он снимал одежду, из частей его костюма,

а равно и тела рождались различные божества.

Так, между прочим, родились из левого глаза — богиня солнца Аматэрасу Оомиками, из правого — бог луны Цукиёми.

Аматэрасу, богиня солнца, взошла на трон на далеком, голубом и глубоком небосводе. Сияние ее было радостной весточкой всем божествам.

( Богиня Аматэрасу, снизошедшая на землю
Утагава Кунисада, гравюра на дереве, 1860 г.)

Коноплянники, рисовые поля, цветы слив и вишен, орхидеи и ирис-все отвечали улыбкой великой богине,

а воды озер и океанов отражали ее образ в тысячах искрящихся красок.

Лишь Сузаноо, который был властелином океана и на данный момент управлял также и месяцем завидовал власти и славе своей сестры.

Достаточно было лишь шепота лучистой богини, и весь мир слушал ее, и голос воспринимали даже в глубине кристаллов и на дне морей и озер.

Рисовые поля Аматэрасу приносили урожай даже с избытком, где бы они не находились на откосе горы,

(Рисовые поля Японии)

в долине укрытой от ветров, или возле бурлящего потока,

ее фруктовые деревья ломились от тяжести плодов.

Голос бога Сузаноо не был настолько чист, улыбка его не была столь светлой.

Поля, которые окружали его палаты, постоянно затопляло, и они погибали; рисовые посевы Сузаноо также временами гибли.Досада и злость месячного бога не имела границ, но Аматэрасу была чрезвычайно терпелива и прощала все своему брату.

Однажды сидела солнечная богиня, как обычно, озабоченная своей работой, во дворе жилища на небе,

Прядильщицы неба были редчайшей красоты,

они садились вокруг источника, на волнах которого плавали цветки лотоса с прекрасным благоуханием,

слышны были чудесные песни о ветрах, облаках, о небосводе.

И вдруг сквозь синеву неба упал к ногам прядильщицы давний труп пегого коня-любимца всех богов.

Злой и завистливый Сузаноо умертвил его и содрал с него кожу.

Увидев коня, Аматэрасу дрогнула и поколола себе палец веретеном и, вне себя от возмущения, ушла в пещеру и закрыла за собой дверь небесного дома в скале.

Весь мир перестал освещаться и погрузился во мрак. Добродушие и радость, мир и чистота душ, любовь и надежда- канули с угасшим светом. Духи зла, таившиеся по темным уголкам, пришли в себя и отважились, в конце концов, освободиться и начали ходить повсюду.

Их смех, их омрачающие разум песни наводили ужас на сердца людей.

В результате, собрались все божества,

( В честь Аматэрасу)

опасавшиеся за свою безопасность, и вообще за существование всего живого на земле,

собрались они в русле высохшего потока на небе.

Все понимали, что лишь одна Аматэрасу имеет возможность им помочь.

Но чем уговорить ее выйти в этот мир раздора и всепоглощающего мрака. Восемьсот богов были приглашены на совет, и в конце концов, они нашли план,

который поможет вывести Аматэрасу из грота.

Вот, Аменако повыдирал с корнями священные деревья Сакаки, которые роли на небесных холмах, и посадил их пред входом в грот. Высоко-Высоко на самых верхних сучьях прикрепили драгоценные цепи из блестящих камней, их еще Ицанаги дал в дар Аматэрасу.

(один из святилищ Аматэрасу)

На средних ветвях прикрепили зеркало, которое изготовили из золота и серебра небесных гор.

(настоящее в горах место гдле расположено зеркало Аматэрасу)

Его поверхность отражала от себя лучи подобно солнцу.

Другие боги сплели из волокна бумажной шелковицы и конопляного растения одеяние настоящей королевы,

белое с голубыми вставками,

которое в знак воплощения своих стараний они вывесили на нижних ветвях Сакакийского дерева.

Построили также дворец, окружили его садом, богиня цветов велела расти и цвести в нем сотням самых любимых цветов и растений. Все было готово!

И тогда Аменако вышел вперед и громогласным голосом начал просить солнечную богиню выйти к ним.. но тщетно. И тогда великое торжество началось возле грота. Уцума, богиня радости, завела хоровод и начала весело петь.

(Для Аматэрасу танец)

Листья вереска были на ее голове, а сухие стебли с горы небес Кагу опоясывал ее тонкий стан; виноград вился вокруг рукавов, которые развивались на ветру, а в руках в то время она держала листья дикого бамбука, который увешан будто волшебная трость, маленькими мелодичными колокольчиками.

Учума исполняла мелодию на флейте из бамбука, в то время как восемьсот миллиардов богов играли и сопровождали ее мелодию своими музыкальными инструментами.

Читайте также:  Растояние марса до солнца

У одних были погремушки из дерева, другие играли на инструментах с натянутой тетивой, по которой боги с молниеносной быстротой водили стебельками простой и волчьей травы; громадный огонь развели вокруг пещеры, а лишь только зеркало отразило его зарево, начали кричать «птицы вечной ночи», так словно забрезжил новый день.Радость взяла свое.

Богов становилось все больше и их ряды становились все оживленнее, они смеялись так, что небо содрогалось, будто от грома.

Аматэрасу без движения слушала в своем уединенном гроте пение утренних петухов, музыку, шум танцев; но лишь только небо дрогнуло от смеха богов, она аккуратно выглянула из грота и спросила:

-Что происходит? Я думала, что и земля и небо находятся во мраке, но я вижу свет. Уцума танцует, а боги хохочут».. Уцума отвечала ей так:

-Я не вижу повода не веселиться, а богам не смеяться, так как меж нас ныне появилось божество такое же красивое, как и ты!

Глянь-ка. (С зеркалом Аматэрасу)

Аматэрасу глянула в зеркало и удивилась,

заметив там богиню красоты неописуемой.

Она вышла из грота, и у выхода моментально была связана веревками из рисовой смолы, для того, чтобы Аматэрасу не смогла снова вернуться в грот.

Мрак покинул землю и пришел свет.

(Аматэрасу с лунным зайцем)

И выдали тогда восемьсот миллиардов богов:

-О, пускай не покидает нас никогда более богиня солнца Аматэрасу!

И снова, как прежде, засиял солнечный свет на Равнине Высокого Неба и на Земле, в Срединной Стране Тростниковых Равнин.

Что же до бога Сусаноо, то небесные боги решили наказать его за обиду, нанесенную сестре, богине Солнца Аматэрасу.

Во искупление вины ему было велено принести небесным богам тысячу столов с искупительными дарами. А вдобавок строптивому богу остригли бороду и навечно изгнали его с Равнины Высокого Неба.

Оставшись победительницею в своей борьбе с Сусаноо, Аматэрасу Оомиками почти исчезает из народных легенд, добавляющих лишь, что один из её потомков стал родоначальником царствующей в Японии династии.

(Праздник в честь Аматэрасу)

Вот еще одна версия легенды Аматэрасу.

Аматэрасу и Сусаноо

Аматэрасу , повелительница солнца, — наиболее известная богиня всей японская мифологии.

(Аматэрсу с зеркалом)

Её вражда с братом Сусаноо описывается в нескольких сказаниях. Так, в одной из легенд Сусаноо вел себя грубо по отношению к Идзанаги. Идзанаги, уставший от бесконечных придирок Сусаноо, изгнал его в Ёми .

( Еми-в японской мифологии подземное царство, страна мёртвых. В представлениях японцев древности это и заимствованная у китайцев «страна желтого источника» ( Диюй ( англ. )), и, одновременно, погруженная во тьму «страна ночи», мрачная «нижняя страна», «подземный мир».В целом, прикосновение к Ёми, вступление в ее пределы — оскверняет и требует специального очищения. Один из главных богов пантеона синтоизма Идзанаги , спускавшийся в Царство Мёртвых, чтобы вернуть супругу, впрочем, смог уйти оттуда живым, но даже за ним, верховным богом, гнались демоны , фурии и боги грома, так, что ему пришлось применить всю свою магию, меч , магические предметы и три персика , чтобы спастись. Жену ( Идзанами ) он так и не вернул (она успела попробовать «пищу с очага мертвых», а это означает остаться в Ёми навечно в любом случае и для кого угодно), в результате ему пришлось с ней развестись. Интересно, что в описаниях Ёми и мифах, где она фигурирует, явственно прослеживаются прямые параллели с мифами Древней Греции. )

Сусаноо неохотно согласился, но перед этим отправился на небесные поля Такаманохара, чтобы попрощаться с сестрой. Аматэрасу сразу преисполнилась подозрениями, потому что не верила в добрые намерения брата и хорошо знала его характер.

− С какой целью ты пришел сюда? − спросила Аматэрасу.

Аматэрасу не поверила этим словам и потребовала устроить состязание, проверяющее честность Сусаноо.

«The Story of the Sun Goddess»Amaterasu-история Аматэрасу

Побеждал тот бог, который может дать жизнь более благородным и богоподобным детям. Аматэрасу сделала трёх женщин из меча Сусаноо, а Сусаноо — пятерых мужчин из цепочки своей сестры. Аматэрасу объявила, что раз цепочка принадлежит ей, то и мужчин следует отнести на её счет, то есть женщины являются порождениями Сусаноо.

В раздражении Сусаноо совершает ряд проступков, считавшихся тяжелейшими прегрешениями: в том числе, сдирает шкуру с живой лошади (сященное животное для Аматэрасу). Аматэрасу бежала, скрылась в пещере Ама-но-Ивато ( яп. 天岩戸 ? , букв. «Пещера солнечного бога») ,

и мир погрузился во тьму. Лишь хитростью Амэ-но-Удзумэ удалось развеселить Аматэрасу и вызволить из пещеры. С тех пор Амэ-но-Удзумэ, считавшаяся богиней развлечений, стала известна как богиня утренней зари.

Образ в японском синкретизме

Аматэрасу Оомиками была отождествлена с Буддой неизмеримого света Вайрочаной, выступающим в дальневосточной буддийской традиции в качестве Вселенского Будды, Дхармакаи.

Святилища

Любительское видео мест Аматэрасу\Omikami Amaterasu

Святилища Аматэрасу Оомиками находятся по всей Японии, наиболее знаменитым является Исэ-дзингу.

Осенний праздник с представлением в Найку

Прототипом японской культовой архитектуры считается синтоистское святилище Исэ дзингу (префектура Миэ), сооруженное в VII в. в стиле симмэй и посвященное богине солнца Аматэрасу Омиками, прародительнице императорской династии. Его главное сооружение (хондэн) приподнято над землей и с широкой стороны имеет ступени, ведущие внутрь. Две колонны поддерживают конек крыши, которая декорирована с двух торцов пересекающимися над нею перекладинами. Десять коротких бревен лежат горизонтально поперек конька крыши, а все сооружение окружено верандой с перилами. каждые 20 лет рядом со святилищем возводится новое, причем в точности его копируя, божества перемещаются из старого святилища в новое.


Так до наших дней дошел «короткоживущий» тип архитектуры, основные характерные черты которого — врытые в землю столбы и крытая соломой крыша.

фото-картинки по запросу в Гугле.

Рубрики: интересные статьи
фотография

Метки: легенды видео изображения богиня аматэрасу

Процитировано 8 раз
Понравилось: 2 пользователям

Источник

Adblock
detector