Перевод песни C’è la luna mezz’o mare (Roberto Alagna)
C’è la luna mezz’o mare
Лунный свет отражается посреди моря
— C’è la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
— Figghia mia, a cu te dari?
— Mamma mia pensaci tu.
Si ci dugnu lu scarparu
Iddu va, iddu veni
‘u zappuni ‘n manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi zappunia la figghia mia.
— Oh, mammà mi vogghio marità,
Oh, mammà mi vogghiu marità,
Oh, mammà mi vogghiu marità,
Mammà lo vogghio subito che non ne posso più!
— C’è la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
— Figghia mia, a cu te dari?
— Mamma mia pensaci tu.
— Si ti dugnu ‘o macillaiu
Iddu va, iddu veni,
La sasizza ‘n manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi sasizzia la figghia mia!
— Oh, mammà mi vogghio marità,
Oh, mammà mi vogghiu marità,
Oh, mammà mi vogghiu marità,
Mammà lo vogghio subito che non ne posso più!
— C’è la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari!
— Лунный свет отражается в море,
Мамочка, мне бы замуж!
— За кого же, дочь, тебя отдать?
— Мамочка, решай сама.
— Если отдадим тебя за сапожника,
Он будет уходить и приходить,
И всегда с обувью в руках,
Если ему вздумается,
Он «обует» и мою дочь.
— Ой, мамочка, хочу замуж,
Ой, мамочка, хочу замуж,
Ой, мамочка, хочу замуж,
Мамочка, сейчас же, я больше не могу!
— Лунный свет отражается в море,
Мамочка, мне бы замуж!
— За кого же, дочь, тебя отдать?
— Мамочка, решай сама.
— Если отдадим тебя за мясника,
Он будет уходить и приходить,
И всегда с колбасой в руках,
Если ему вздумается,
Он сделает колбасу из моей дочери!
— Ой, мамочка, хочу замуж,
Ой, мамочка, хочу замуж,
Ой, мамочка, хочу замуж,
Мамочка, сейчас же, я больше не могу!
— Лунный свет отражается в море,
Мамочка, мне бы замуж!
Источник
Перевод песни Luna mezz ‘o mare (Patrizio Buanne)
Luna mezz ‘o mare
Луна посреди моря
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu ta ddari
Mamma mia pensaci tu
Si ti dugnu pisciaiolu
Iddu va, iddu veni
sembe lu pisci in mano tene
Si ci piglia la fantasia
Ti pisciulia a figghia mia.
ue Mamma, me voglio maritá
ue Mamma quand è bella baccalá.
ue Mamma piscia fritta baccalá.
Me vogliu na gualgliotte
che mi voglia maritá
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu ta ddari
Mamma mia pensaci tu´
Si ti duniu o muradori
Iddu va, iddu veni
La cazola in manu tene.
Se ci incapa la fantasia
Te cazolia la figghia mia.
ue Mamma, me voglio maritá
ue Mamma quand è bella baccalá.
ue Mamma piscia fritta baccalá.
Me vogliu na gualgliotte
che mi voglia maritá
Висит луна посреди моря.
— Мама моя, выдай меня замуж!
— Дочь моя, кому тебя отдать?
— Мама моя, подумай об этом сама.
— Если я выдам тебя за рыбака,
Он уходит, он приходит,
Всегда в руках держит рыбу.
Если у него в голове замкнёт,
Он тебя зарыбит, дочь моя.
Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.
Висит луна посреди моря.
— Мама моя, выдай меня замуж!
— Дочь моя, кому тебя отдать?
— Мама моя, подумай об этом сама.
— Если я выдам тебя за каменщика,
Он уходит, он приходит,
Мастерок держит в руках.
Если ему взбредет в голову,
Тебя замастеркует, дочь моя.
Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.
Неаполитанцы пишут, что это сицилийский диалект, сицилийцы пишут, что это неаполитанский диалект. На тот и другой похоже только частично. Возможно, это какой-то вариант сицилийского или какой-то третий диалект юга Италии, или даже смесь диалектов.
В уточнении текста песни и написании перевода помогли следующие странички с другими вариантами песни с их переводами на английский язык:
Источник
Luna mezz ‘o mare
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu ta ddari
Mamma mia pensaci tu
Si ti dugnu pisciaiolu
Iddu va, iddu veni
sembe lu pisci in mano tene
Si ci piglia la fantasia
Ti pisciulia a figghia mia.
ue Mamma, me voglio maritá
ue Mamma quand è bella baccalá.
ue Mamma piscia fritta baccalá.
Me vogliu na gualgliotte
che mi voglia maritá
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu ta ddari
Mamma mia pensaci tu´
Si ti duniu o muradori
Iddu va, iddu veni
La cazola in manu tene.
Se ci incapa la fantasia
Te cazolia la figghia mia.
ue Mamma, me voglio maritá
ue Mamma quand è bella baccalá.
ue Mamma piscia fritta baccalá.
Me vogliu na gualgliotte
che mi voglia maritá
Висит луна посреди моря.
— Мама моя, выдай меня замуж!
— Дочь моя, кому тебя отдать?
— Мама моя, подумай об этом сама.
— Если я выдам тебя за рыбака,
Он уходит, он приходит,
Всегда в руках держит рыбу.
Если у него в голове замкнёт,
Он тебя зарыбит, дочь моя.
Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.
Висит луна посреди моря.
— Мама моя, выдай меня замуж!
— Дочь моя, кому тебя отдать?
— Мама моя, подумай об этом сама.
— Если я выдам тебя за каменщика,
Он уходит, он приходит,
Мастерок держит в руках.
Если ему взбредет в голову,
Тебя замастеркует, дочь моя.
Эх, мама, я хочу выйти замуж!
Эх, мама, как хороша треска!
Эх, мама, жареная рыба треска!
Я хочу себе девчонку,
Которая хочет выйти за меня.
Неаполитанцы пишут, что это сицилийский диалект, сицилийцы пишут, что это неаполитанский диалект. На тот и другой похоже только частично. Возможно, это какой-то вариант сицилийского или какой-то третий диалект юга Италии, или даже смесь диалектов.
В уточнении текста песни и написании перевода помогли следующие странички с другими вариантами песни с их переводами на английский язык:
Источник
Текст песни Roberto Alagna — C’e la luna mezz’o mare
C’e la luna mezz’o mare
Лунный свет отражается посреди моря
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu te dari
Mamma mia pensaci tu.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Si ci dugnu lu babberi
Iddu va, Iddu veni
‘u rasolu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi rasulia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Si ci dugnu falignami
Iddu va, iddu veni
‘u chianuzzu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi chiannuzulia la figghia mia.
Si ci dugnu lu scapparu (shoemaker)
Iddu va, iddu veni
‘u matteddu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi matteddia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
Si ci dugnu zuppunaro
Iddu va, iddu veni
‘u zappuni manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi zappunia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Клипы
Рекомендации
Комментарии
Лунный свет отражается посреди моря,
Ой , мама моя, я должен жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Если я женюсь на дочери мясника,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам сосиски и колбасу,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Если я женюсь на дочери рыбака,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам рыбу,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Если я женюсь на дочери сапожника,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам обувь,
это заманчивая идея,
он будет обувать свою дочь.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Если я женюсь на дочери фермера,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам овощи,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение C’e la luna mezz’o mare
Лунный свет отражается посреди моря
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu te dari
Mamma mia pensaci tu.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Si ci dugnu lu babberi
Iddu va, Iddu veni
‘u rasolu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi rasulia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Si ci dugnu falignami
Iddu va, iddu veni
‘u chianuzzu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi chiannuzulia la figghia mia.
Si ci dugnu lu scapparu (shoemaker)
Iddu va, iddu veni
‘u matteddu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi matteddia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
Si ci dugnu zuppunaro
Iddu va, iddu veni
‘u zappuni manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi zappunia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Клипы
Рекомендации
Комментарии
Лунный свет отражается посреди моря,
Ой , мама моя, я должен жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Если я женюсь на дочери мясника,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам сосиски и колбасу,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Если я женюсь на дочери рыбака,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам рыбу,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Если я женюсь на дочери сапожника,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам обувь,
это заманчивая идея,
он будет обувать свою дочь.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Если я женюсь на дочери фермера,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам овощи,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение
Источник
C’e la luna mezz’o mare
C’e la luna mezz’o mare
Mamma mia me maritari,
Figghia mia, a cu te dari
Mamma mia pensaci tu.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Si ci dugnu lu babberi
Iddu va, Iddu veni
‘u rasolu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi rasulia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Si ci dugnu falignami
Iddu va, iddu veni
‘u chianuzzu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi chiannuzulia la figghia mia.
Si ci dugnu lu scapparu (shoemaker)
Iddu va, iddu veni
‘u matteddu manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi matteddia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
Si ci dugnu zuppunaro
Iddu va, iddu veni
‘u zappuni manu teni.
Si ci pigghia la fantasia
Mi zappunia la figghia mia.
oh! mammà mi vogghio marità
oh! mammà mi vogghiu marità
oh! mammà mi vogghiu marità
figghia mia a ccu t’ha dari
mamma mia pensici tu
Лунный свет отражается посреди моря,
Ой , мама моя, я должен жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Если я женюсь на дочери мясника,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам сосиски и колбасу,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение.
Если я женюсь на дочери рыбака,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам рыбу,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Если я женюсь на дочери сапожника,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам обувь,
это заманчивая идея,
он будет обувать свою дочь.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Если я женюсь на дочери фермера,
Он будет навещать нас,
и всегда будет приносить нам овощи,
это заманчивая идея,
он будет давать все это своей дочери.
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
Ой, мама моя, хочу жениться,
И чью же дочь мы с тобою сосватаем?
Ой, мама моя, это на твое усмотрение
Источник
➤ Adblockdetector