Меню

Луна за окном перевод

Луна за окном перевод

Текст песни Пиратская станция — А за окном луна

а за окном луна
а за окном дожди
ты снова ждешь его
мечтаешь о любви
любовь лишь сон ночной
любовь лишь страх в ночи
когда не любит он
а любишь только ты
он не пришел к тебе
ведь он ушел к другой
а ты все ждешь его
боишься остаться одна
но ты уже одна
и жизнь не изменить
и не вернуть назад
и просто не забыть

Перевод песни Пиратская станция — А за окном луна

(Перевод текста песни Пиратская станция — А за окном луна на английский #english version, на английском языке)

and outside the window the moon
and through the window the rain
again you are waiting for him
you dream of love
love is just a dream night
love is just fear in the night
when he doesn’t like
but love only you
he did not come to you
he went to the other
and you’re still waiting for his
afraid to be alone
but you already have one
and life does not change
and do not turn back
and just don’t forget

Не знаете кто поет песню А за окном луна? Ответ прост, это Пиратская станция. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Пиратская станция — А за окном луна уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Пиратская станция — А за окном луна: [71]

Источник

Луна за окном перевод

Текст песни Марианна Сепперн — А за окном луна

Ты меня не поймёшь!
Я одна. Только дождь
Плачет вместе о любви!
«Как забыть?»- дождь скажи!

А за окном луна!
А за окном дожди!
Ты снова ждёшь его,
Мечтаешь о любви.
Любовь лишь сон ночной,
Любовь лишь страсть в ночи,
Когда не любит он,
А любишь только ты!
Он не пришёл к тебе,
Ведь он ушёл к другой!
А ты всё ждешь его,
Боишься остаться одна!
Но ты уже одна.
И жизнь не изменить!
И не вернуть назад
И просто не забыть.

Перевод песни Марианна Сепперн — А за окном луна

(Перевод текста песни Марианна Сепперн — А за окном луна на английский #english version, на английском языке)

You don’t understand!
I have one. Only rain
Crying together about love!
«How&forget?quot;- the rain tell me!

And outside the window the moon!
And through the window the rain!
Again you are waiting for him,
You dream of love.
Love is just a dream of the night,
Love is just a passion in the night,
When he doesn’t like,
And only love you!
He did not come to you,
He went to the other!
And you all are waiting for him,
Afraid to be alone!
But you already have one.
And life does not change!
And do not turn back
And just don’t forget it.

Читайте также:  Первое измерение расстояния до луны с помощью лазерного импульса было осуществлено

Посмотреть популярные тексты песен и переводы Марианна Сепперн:

  • Марианна Сепперн — А за окном луна
  • Марианна Сепперн — А за окном луна (dnb)

Ещё песни этого исполнителя: Марианна Сепперн (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню А за окном луна? Ответ прост, это Марианна Сепперн. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Марианна Сепперн — А за окном луна уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Марианна Сепперн — А за окном луна: [55]

Источник

Текст песни Ирина Махрова — За окном луна восходит

Оригинальный текст и слова песни За окном луна восходит:

1 куплет: (Луна)
За окном луна восходит,
Хочешь увидеть конец дня?
Мне работать очень трудно,
Я звезды двигаю, прекрасны небеса!
Мне ведь очень одиноко
В это время здесь,
Мне кажется, я одна!
За окном луна восходит,
Мы веселились до захода
— Не сейчас, Луна!
— Хорошо…

2 куплет: (Луна)
За окном луна восходит,
Ты должна прийти ко мне!
Звезды в небе ярко светят, прекрасна ночь,
Не хочешь выйти посмотреть?
Почему никто не смотрит
На мой небосклон?
Я скоро сойду с ума!

3 куплет: (Селестия)
— О, Луна
Сестра меня простишь ли?
Надеюсь это не конец.
Если бы только я была с тобой тогда…
Я так глупа!
власть была тебя важнее,
Я теперь одна…
Не знаю что делать мне!
За окном луна восходит…

Перевод на русский или английский язык текста песни — За окном луна восходит исполнителя Ирина Махрова:

Verse 1: (Moon)
Outside the window, the moon rises,
Want to see the end of the day?
I work very hard,
I move the stars, beautiful sky!
I’s a very lonely
At this time,
I think I’m alone!
Outside the window, the moon rises,
We had fun before sunset
— Not now, the moon!
— Well …

Verse 2: (Moon)
Outside the window, the moon rises,
You should come to me!
Stars shine brightly in the sky, a beautiful night,
Do not want to go out to see?
Why no one is watching
In my sky?
I’ll lose my mind!

Verse 3: (Celestia)
— On the Moon
Sister I forgive you?
I hope this is not the end.
If only I was with you then …
I’m so stupid!
power was more important to you,
I am now one …
I do not know what to do to me!
Outside the window, the moon rises …

Читайте также:  Соединение нептун юпитер луна венера

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни За окном луна восходит, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Перевод песни Hijo de la luna (Mecano)

Hijo de la luna

Сын луны

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna hasta el amanecer
Llorando pedía al llegar el día
Desposar un calé

Tendrás a tu hombre piel morena
Desde el cielo habló la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero que le engendres a él
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer.

Luna, quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel
Hijo de la luna

De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises en vez de aceituna
Niño albino de luna
Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo.

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel
Hijo de la luna

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
¿De quién es el hijo?
Me has engañado fijo
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel
Hijo de la luna

Y en las noches que haya luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.

Глупец тот, кто не поймет
Легенду, которая гласит —
Как одна цыганка
Заклинала луну до рассвета,
И плача просила, чтобы настал день,
Когда она обвенчается с цыганом.

«Получишь своего смуглого жениха»
С неба говорила полная луна,
«Но за это я хочу
Первого сына, которого ты родишь ему».
Та, что приносит в жертву сына,
Чтобы не быть одинокой,
Не будет его сильно любить.

Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не находишь любви,
Которая сделает тебя женщиной,
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты собираешься делать
С человеческим ребенком?
Сыном луны?

И от смуглого отца родился ребенок
Белый как спинка горностая,
С серыми глазами, вместо цвета маслин,
Сын луны — альбинос.
Проклятая внешность!
Этот ребенок от блондина
И я не собираюсь это умалчивать.

Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не находишь любви,
Которая сделает тебя женщиной,
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты собираешься делать
С человеческим ребенком?
Сыном луны?

Цыган, считая себя опозоренным
Пришел к жене с кинжалом в руке
«От кого ребенок?
Ты точно обманула меня»
И смертельно ранил ее.
Затем поднялся на гору
С ребенком на руках
И там его оставил.

Читайте также:  Луна повисла над околицей ноты

Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не находишь любви,
Которая сделает тебя женщиной,
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты собираешься делать
С человеческим ребенком?
Сыном луны?

И ночами, когда на небе полная луна,
Это значит, что ребенок доволен,
А если ребенок плачет,
То луна убывает,
Чтобы сделать ему колыбель.
А если ребенок плачет,
То луна убывает,
Чтобы сделать ему колыбель.

Источник

Сын луны Перевод песни Mecano Hijo de la luna

Сын луны
(Перевод песни Mecano “Hijo de la luna”)

Приоткрою дверь я
В старое поверье,
Как одна цыганка
Слезно заклинала
До рассвета луну.
У нее просила
Повстречаться с милым,
Что не бросит одну.

«Да, получишь мужа ты, цыганка,
Что наполнит жизнь любовью яркой,
Но взамен же только
Первого ребенка
Ты отдать мне должна.
Буду я, качая,
В нем души не чаять», —
— Говорила луна.

Хочешь матерью стать ты.
Не находишь любви
На своем ты пути.
Ах, луна золотая,
Делать что будешь с ним,
С тем ребенком земным,
Сыном человека?

И родился мальчик белокожий,
На отца ни капли не похожий,
С серыми глазами,
Светлыми власами.
То – ребенок луны.
«ПрОклятая внешность.
Он не мой, конечно!» —
— Гнева очи полны.

Посчитал цыган, что опозорен,
И пришел к жене с ножом в ладони.
«Ты мне изменила!» —
— И ударил с силой
Прямо в сердце ее.
А с ребенком в горы
Он ушел, суровый.
Там оставил его.

И с тех пор, когда малыш доволен,
Полная луна на небосклоне.
Месяц означает,
Что луна качает
В колыбели сынка.

Hijo de la luna
(Автор песни – Хосе Мария Кано (один из братьев-участников Mecano)

Tonto el que no entienda.
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjur; a la luna
Hasta el amanecer.
Llorando ped;a
Al llegar el d;a
Desposar un cal;.

«Tendr;s a tu hombre piel morena, »
Desde el cielo habl; la luna llena.
«Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a ;l.
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer.»

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qu; pretendes hacer
Con un ni;o de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

De padre canela naci; un ni;o
Blanco como el lomo de un armi;o,
Con los ojos grises
En vez de aceituna —
Ni;o albino de luna.
«;Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo.»

Gitano al creerse deshonrado,
Se fue a su mujer, cuchillo en mano.
«;De qui;n es el hijo?
Me has enga;ado fijo.»
Y de muerte la hiri;.
Luego se hizo al monte
Con el ni;o en brazos
Y all; le abandon;.

Y en las noches que haya luna llena
Ser; porque el ni;o est; de buenas.
Y si el ni;o llora
Menguar; la luna
Para hacerle una cuna.
Y si el ni;o llora
Menguar; la luna
Para hacerle una cuna.

Источник

Adblock
detector