Хвала Человеку. В. Я. Брюсов
Молодой моряк вселенной,
Мира древний дровосек,
Неуклонный, неизменный,
Будь прославлен, Человек!
По глухим тропам столетий
Ты проходишь с топором,
Целишь луком, ставишь сети.
Торжествуешь над врагом!
Камни, ветер, воду, пламя
Ты смирил своей уздой,
Взвил ликующее знамя
Прямо в купол голубой.
Вечно властен, вечно молод,
В странах Сумрака и Льда,
Петь заставил вещий молот,
Залил блеском города.
Сквозь пустыню и над бездной
Ты провел свои пути,
Чтоб нервущейся, железной
Нитью землю оплести.
В древних, вольных Океанах,
Где играли лишь киты,
На стальных левиафанах
Пробежал державно ты.
Змея, жалившего жадно
С неба выступы дубов,
Изловил ты беспощадно,
Неустанный зверолов.
И шипя под хрупким шаром,
И в стекле согнут в дугу,
Он теперь, покорный чарам,
Светит хитрому врагу.
Царь несытый и упрямый
Четырех подлунных царств,
Не стыдясь, ты роешь ямы,
Множишь тысячи коварств,-
Но, отважный, со стихией
После бьешься, с грудью грудь,
Чтоб еще над новой выей
Петлю рабства захлестнуть.
Верю, дерзкий! Ты поставишь
Над землей ряды ветрил,
Ты своей рукой направишь
Бег в пространстве, меж светил,-
И насельники вселенной,
Те, чей путь ты пересек,
Повторят привет священный:
Будь прославлен, Человек!
Источник
Хвала Человеку
Стихотворение Валерия Брюсова
Молодой моряк вселенной,
Мира древний дровосек,
Неуклонный, неизменный,
Будь прославлен, Человек!
По глухим тропам столетий
Ты проходишь с топором,
Целишь луком, ставишь сети.
Торжествуешь над врагом!
Камни, ветер, воду, пламя
Ты смирил своей уздой,
Взвил ликующее знамя
Прямо в купол голубой.
Вечно властен, вечно молод,
В странах Сумрака и Льда,
Петь заставил вещий молот,
Залил блеском города.
Сквозь пустыню и над бездной
Ты провел свои пути,
Чтоб нервущейся, железной
Нитью землю оплести.
В древних, вольных Океанах,
Где играли лишь киты,
На стальных левиафанах
Пробежал державно ты.
Змея, жалившего жадно
С неба выступы дубов,
Изловил ты беспощадно,
Неустанный зверолов.
И шипя под хрупким шаром,
И в стекле согнут в дугу,
Он теперь, покорный чарам,
Светит хитрому врагу.
Царь несытый и упрямый
Четырех подлунных царств,
Не стыдясь, ты роешь ямы,
Множишь тысячи коварств,-
Но, отважный, со стихией
После бьешься, с грудью грудь,
Чтоб еще над новой выей
Петлю рабства захлестнуть.
Верю, дерзкий! Ты поставишь
Над землей ряды ветрил,
Ты своей рукой направишь
Бег в пространстве, меж светил,-
И насельники вселенной,
Те, чей путь ты пересек,
Повторят привет священный:
Будь прославлен, Человек!
Источник
Валерий Брюсов — Хвала человеку: Стих
Молодой моряк вселенной,
Мира древний дровосек,
Неуклонный, неизменный,
Будь прославлен, Человек!
По глухим тропам столетий
Ты проходишь с топором,
Целишь луком, ставишь сети.
Торжествуешь над врагом!
Камни, ветер, воду, пламя
Ты смирил своей уздой,
Взвил ликующее знамя
Прямо в купол голубой.
Вечно властен, вечно молод,
В странах Сумрака и Льда,
Петь заставил вещий молот,
Залил блеском города.
Сквозь пустыню и над бездной
Ты провел свои пути,
Чтоб нервущейся, железной
Нитью землю оплести.
В древних, вольных Океанах,
Где играли лишь киты,
На стальных левиафанах
Пробежал державно ты.
Змея, жалившего жадно
С неба выступы дубов,
Изловил ты беспощадно,
Неустанный зверолов.
И шипя под хрупким шаром,
И в стекле согнут в дугу,
Он теперь, покорный чарам,
Светит хитрому врагу.
Царь несытый и упрямый
Четырех подлунных царств,
Не стыдясь, ты роешь ямы,
Множишь тысячи коварств,-
Но, отважный, со стихией
После бьешься, с грудью грудь,
Чтоб еще над новой выей
Петлю рабства захлестнуть.
Верю, дерзкий! Ты поставишь
Над землей ряды ветрил,
Ты своей рукой направишь
Бег в пространстве, меж светил,-
И насельники вселенной,
Те, чей путь ты пересек,
Повторят привет священный:
Будь прославлен, Человек!
Анализ стихотворения «Хвала человеку» Брюсова
Произведение «Хвала человеку» Валерия Яковлевича Брюсова – гимн цивилизации, торжеству науки и техники.
Стихотворение датируется 1906 годом. В этот период поэт становится лидером русского символизма, развивает теоретическую базу движения, собирает учеников. На современные события в стране он откликается рядом стихов, где предрекает победу революции – и возможную гибель того мира, к которому он сам принадлежит. В жанровом отношении – гимн, ода, рифмовка перекрестная (есть и омофонная: молот-молод), 12 строф. Композиция кольцевая – один и тот же рефрен звучит и в начале, и в конце. Стихи насквозь метафоричны. Человек прославляется в разных образах, от древности до XX века. Поэт разворачивает эволюционное, поступательное восхождение человечества к вершинам знания и дерзания. Начало пути положено первобытными людьми с топорами и луками, теперь же «ликующее знамя» достижений достигло небес: впечатляющие дирижабли и аэропланы в ту пору уже осваивали воздушное пространство. «Залил блеском города»: уличное электрическое освещение уже перестало быть диковинкой для крупных городов. «Нитью землю оплести»: железнодорожный транспорт подарил человечеству невиданные ранее возможности, стал первой ласточкой века скоростей. Телефония также все мощнее захватывала мир. «На стальных левиафанах»: оксюморон, сочетание библейского образа и современного корабля. «Змея»: молния, которую заставили служить людям. Теперь на улицах и в домах прибавилось света. «Четырех подлунных царств»: возможно, библейская отсылка, символ мощи мировой цивилизации. «Множишь тысячи коварств»: чуть двусмысленная фраза. Человек именно покоряет природу, берет ее в рабство, если надо – уничтожает то, что кажется ему лишним или вредным. В предпоследней строфе – сбывшееся пророчество о покорении еще и космоса. В пафосе стиха чувствуется почти советская риторика. Лексика возвышенная, есть и устаревшая (выей – шеей, насельники – обитатели). Перифраз: хитрому врагу (то есть, человеку). Звукопись. Ряд приветственных кличей. Некоторые слова написаны с большой буквы, чтобы подчеркнуть их символическое значение, это еще и перечень побежденных стихий (Сумрак, Океаны). Эпитеты: вещий молот, древний дровосек, глухим тропам. Перечисления, динамика и экспрессия. Повторы: вечно. Инверсия: пробежал ты. Идиома: роешь ямы (идешь на все, цель оправдывает средства). Апострофа (обращение): верю, дерзкий!
В стихах «Хвала человеку» В. Брюсов обозревает достижения своего века и предвидит их грандиозное развитие в будущем.
Источник
Хвала Человеку (Брюсов)/Пути и Перепутья, 1909 (ВТ:Ё)
Точность | Выборочно проверено |
← Вечерний прилив | Хвала Человеку автор Валерий Яковлевич Брюсов (1873—1924) | Оры → |
Из цикла « Оды и послания », сб. « Все напевы ». Опубл.: 1909. Источник: В. Я. Брюсов Пути и Перепутья. Собрание стихов. — М.: Скорпион, 1909. — Т. 3. |
| Пути и Перепутья, 1909 — ДО . |
Пути и Перепутья, 1909 — ВТ:Ё . | |
(список редакций) |
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее. Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |
Общественное достояние Общественное достояние false false
Молодой моряк вселенной,
Мира древний дровосек,
Неуклонный, неизменный,
Будь прославлен, Человек!
По глухим тропам столетий
Ты проходишь с топором,
Целишь луком, ставишь сети,
Торжествуешь над врагом!
Камни, ветер, воду, пламя
Ты смирил своей уздой,
Взвил ликующее знамя
Прямо в купол голубой.
Вечно властен, вечно молод,
В странах Сумрака и Льда,
Петь заставил вещий молот,
Залил блеском города.
Сквозь пустыню и над бездной
Ты провёл свои пути,
Чтоб не рвущейся, железной
Нитью землю оплести.
В древних, вольных Океанах,
Где играли лишь киты,
На стальных левиафанах
Пробежал державно ты.
Змея, жалившего жадно
С неба выступы дубов,
Изловил ты, беспощадно,
Неустанный зверолов.
И шипя под хрупким шаром,
И в стекле согнут в дугу,
Он теперь, покорный чарам,
Светит хитрому врагу.
Царь несытый и упрямый
Четырёх подлунных царств,
Не стыдясь, ты роешь ямы,
Множишь тысячи коварств; —
Но, отважный, со стихией
После бьёшься с грудью грудь,
Чтоб ещё над новой выей
Петлю рабства захлестнуть.
Верю, дерзкий! ты поставишь
Над землёй ряды ветрил.
Ты по прихоти направишь
Бег в пространстве, меж светил.
И насельники вселенной,
Те, чей путь ты пересёк,
Повторят привет священный:
Будь прославлен, Человек!
Источник
Стихотворение Брюсова В. Я.
«Хвала Человеку»
«Хвала Человеку»
Молодой моряк вселенной,
Мира древний дровосек,
Неуклонный, неизменный,
Будь прославлен, Человек!
По глухим тропам столетий
Ты проходишь с топором,
Целишь луком, ставишь сети.
Торжествуешь над врагом!
Камни, ветер, воду, пламя
Ты смирил своей уздой,
Взвил ликующее знамя
Прямо в купол голубой.
Вечно властен, вечно молод,
В странах Сумрака и Льда,
Петь заставил вещий молот,
Залил блеском города.
Сквозь пустыню и над бездной
Ты провел свои пути,
Чтоб нервущейся, железной
Нитью землю оплести.
В древних, вольных Океанах,
Где играли лишь киты,
На стальных левиафанах
Пробежал державно ты.
Змея, жалившего жадно
С неба выступы дубов,
Изловил ты беспощадно,
Неустанный зверолов.
И шипя под хрупким шаром,
И в стекле согнут в дугу,
Он теперь, покорный чарам,
Светит хитрому врагу.
Царь несытый и упрямый
Четырех подлунных царств,
Не стыдясь, ты роешь ямы,
Множишь тысячи коварств,-
Но, отважный, со стихией
После бьешься, с грудью грудь,
Чтоб еще над новой выей
Петлю рабства захлестнуть.
Верю, дерзкий! Ты поставишь
Над землей ряды ветрил,
Ты своей рукой направишь
Бег в пространстве, меж светил,-
И насельники вселенной,
Те, чей путь ты пересек,
Повторят привет священный:
Будь прославлен, Человек!
См. также Валерий Брюсов — стихи (Брюсов В. Я.) :
Хмель исступленья
В моей душе сегодня, как в пустыне, Самумы дикие крутятся, и песок, С.
Холод
Холод, тело тайно сковывающий, Холод, душу очаровывающий. От луны л.
Источник
➤ Adblockdetector