Меню

Мы требуем для себя места под солнцем

Место под солнцем (крылатое выражение)

  • Место под солнцем — крылатое выражение, имеющее значение «право на существование».

По свидетельству исследователей, это выражение встречается уже у Б. Паскаля (1623—1662), хотя, возможно, авторство и не принадлежит ему. Паскаль пишет: «Эта собака моя, — говорили бедные дети, — это моё место под солнцем: вот начало и образ захвата всей земли» (Pascal, Pensées, 1660, 5.295).С другим значением — «право на существование» — выражение это встречается у П. Беранже и О. Бальзака. Позднее оно приобрело политическое направление: борьба за место под солнцем означала борьбу за перераспределение мира (нем. Platz an der Sonne) — фраза рейхсканцлера Бернгарда фон Бюлова в речи в германском Рейхстаге 6 декабря 1897, которой провозглашались претензии Германии на долю в колониальном распределении мира.

Мы готовы пойти на встречу интересам других великих держав в Южной Азии, надеясь на то, что будут признаны и наши собственные интересы. Одним словом: мы не хотим вытолкать никого в тень, но требуем места под солнцем для себя. В Восточной Индии, равно как и в Западной Индии мы будем бороться, следуя традициям немецкой политики, обеспечить признание наших прав и интересов без ненужного антагонизма, но также без ненужной слабости.

Фраза стала крылатой и широко употребляется как характеристика квинтэссенции империализма, а также для характеристики любого решительного отстаивания собственных, часто непомерных, интересов, не гнушаясь средствами.

Источник

Кому принадлежали слова в Германии в 18 веке «Германия должна занять место под солнцем? «

Подобные слова были сказаны в конце 19 века:

«Германию с самого начала не следует исключать из соревнования за господство над другими странами, обладающими богатыми перспективами, — сказал Бюлов в своей известной речи 6 декабря 1897 года, — те времена, когда немец оставлял одному из своих соседей землю, другому уступал море, а за собой оставлял лишь небо, где царствует чистая теория, прошли. Мы не хотим никого отодвигать в тень, но и себе мы требуем места под солнцем».

Бюлов (Bulow) Бернхард (3.5.1849, Клейн-Флотбек, — 28.10.1929, Рим) , князь, германский государственный деятель. По образованию юрист. В 1888-1893 посланник в Румынии, в 1893-1897 посол в Италии, в 1897-1900 имперский статс-секретарь иностранных дел, в 1900-1909 рейхсканцлер и министр-президент Пруссии. В борьбе против усиливавшегося рабочего движения прибегал к введению осадного положения (в 1903 — в Криммичау, Саксония) и посылке войск в районы забастовок. Требовал для Германии «места под солнцем», добивался всемерного увеличения германской военной мощи (особенно строительства сильного военно-морского флота) с целью подготовки войны за передел мира. Проводил политику колониальной экспансии (строительство Багдадской ж. д. , захваты в Китае и на Тихом океане) . Политика правительства Бюлова способствовала обострению противоречий Германии с Великобританией, Россией и Францией. В 1907 Бюлов добился создания на выборах в рейхстаг юнкерско-буржуазного так называемого «готтентотского блока». В 1914-1915 чрезвычайный посол в Риме.

Читайте также:  Илья муромец за солнцем

Источник

Борьба за место под солнцем

Все же знают, что за место под солнцем нужно бороться? Я вот тоже узнала об этом очень своевременно, о чем и хочу рассказать.

В спортивную секцию я пошла скорее из чувства долга, сколько из реального желания. Мой отец был мастером спорта по лыжным гонкам. Я выросла на его рассказах о соревнованиях, на спортивных передачах. Очень часто, смотря на его толстенную стопку грамот, мечтала о том, что и у меня будет такая же. Кстати говоря, у моя мечтала сбылась, вот только папа об этого так и не дождался – его не стало, когда мне едва исполнилось 14 лет.

Увы, о легком заработке своих наград я не расскажу. Изначально ничего не получалось. Точнее немного по-другому: сначала всё было хорошо, а затем соперницы переросли меня. Я не была в конце списка, но в основном занимала самую обидную позицию – 4 или 5 место. Я злилась, но эта эмоция не имела ничего общего со спортивной злостью – я скорее лишь перегорала, нежели мотивировала себя на результат.

С тренером мы неоднократно обсуждали моё положение, разными способами пытались решить проблему, но это было безуспешно. Решение всё же нашлось, но я считала это фактически бегством – мне пришлось перейти из лыжных гонок в биатлон. Однако там были свои трудности: если в лыжных гонках мне не хватало силы и мощности для лидерства, то здесь подводила стрельба. Так, 2 сезона в каждом финишном протоколе я была чуть ли не на самых последних местах. Тренера уже было начали говорить о том, чтобы снимать меня с тренировок, потому что результата у меня нет.

Вскоре произошло еще одна трагедия – я потеряла и маму. Я чувствовала себя ужасно – очень сильно заболела. Учеба в училище совершенно не давалась, несмотря на то, что я была отличницей. Ровно год я ни с кем не общалась, ничего не делала, только лишь лечилась и ходила на приемы к психотерапевту. Пыталась заглушить боль спортом – он был единственной моей надеждой.

И вот мне удалось отобраться на чемпионат России. Я не буду описывать того, что там происходило, как я стремилась к этому, скажу только результат – благодаря этим стартам я стала двукратной чемпионкой России, получила звание мастера спорта. Что со мной сейчас? Сейчас я в резерве сборной России.

Эта история не о том, как тяжело терять родителей. Рассказывать об этом нет смысла – врагу не пожелаешь испытать это чувство. Я лишь хотела донести мысль о том, что в жизни всё нужно заработать собственным трудом. Трудиться, несмотря ни на что! Через боль, через слезы продолжать перебарывать самого себя.

Читайте также:  Юбки выкройки юбок солнце

Не многим это удается. Я смогла! Думаете, я боролась за лидерство? Нет. Я боролась за гордость своих родителей – за место под солнцем. Надеюсь, что и вам есть за что бороться, и вы делаете для этого всё возможное.

Источник

Место под солнцем

Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «место под солнцем» — о достижении хорошего положения в жизни .

Что отнюдь не всегда бывает легко.

Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Место под солнцем – 1. возможность полноценного, полноправного существования; 2. достойное, высокое положение

В иностранных языках имеются соответствующие выражения. Среди них:

  • a place in the sun (английский язык)
  • der Platz an der Sönne (немецкий язык)
  • une place au soleil (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «место под солнцем» относится к числу авторских фразеологизмов (крылатых выражений). Его автором считается французский ученый и философ Блез Паскаль (1623—1662). В своем известном в труде «Мысли» («Pensees») он пишет: «Эта собака моя, — говорили эти бедные дети, — это мое место под солнцем: вот начало и образ захвата всей земли».

Позднее это выражение встречается в «Песнях» Пьера Жана Беранже, в стихотворении «Священный союз народов»: «Разделите лучше пространство слишком тесного земного шара, и каждый из нас будет иметь свое место под солнцем».

А у Оноре Бальзака оно встречается в «Полковнике Шабере»: «Я всего лишь бедняк, ничего не желающий, кроме своего места под солнцем».

Считается, что крылатым это выражение стало после того, как статс-секретарь иностранных дел Германии граф Бернгард Бныов (1849—1929) произнес в 1897 г. в германском рейхстаге речь, получившую широкую международную огласку. Он говорил о захвате Германией китайского порта Киао-Чао: «Мы готовы считаться с интересами других великих держав Восточной Азии, в уверенности, что и наши интересы встретят подобающее им уважение. Одним словом: мы никого не хотим загонять в тень, но требуем и нашего места под солнцем».

Предложения из произведений писателей

В безумной борьбе за существование мы хотим обладать чем-то, что будет оставаться неизменным, поэтому мы забиваем свои головы разным мусором и фактами в отчаянной надежде сохранить место под солнцем. (О. Уайльд, «Портрет Дориана Грея») — кстати, цитаты Уайльда

Среди качеств, которыми наделила его природа, явно отсутствовало то, что принято называть желанием добиться места под солнцем. (А. Кристи, «Дом его грёз»)

Разве он не шёл на компромисс с Захаром Дерюгиным, пусть бы топал себе потихоньку, обоим места хватило бы под солнцем, а то ведь вообразил, что он и в самом деле хозяин жизни. (П. Проскурин, «Судьба»)

— Социальные дарвинисты! Они видели только сплошную борьбу за существование: толпы остервенелых от голода людей, рвущих друг друга в клочки из-за места под солнцем, как будто оно только одно, это место, как будто солнца не хватит для всех! (А. и Б. Стругацкие, «Хищные вещи века») — кстати, цитаты Стругацких

– Отвоевали место под солнцем, – пояснил лысый. – Теперь никто нам не помешает, никто нас не побеспокоит. (Б. Васильев, «Не стреляйте белых лебедей»)

Итак, фразеологизм «место под солнцем» наибольшее распространение получил в политике, где и политикам, и странам нередко не хватает места и солнца, и они бывают не прочь потеснить своих соседей.

Читайте также:  Наступила ранняя весна яркое весеннее солнце освещает землю выглянула нежная травка

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Источник

Место под солнцем

(значение фразеологизма) — положение, место в жизни, среди людей.

Выражение пришло к нам из западной Европы. В английской литературе и искусстве выражение часто применяется как название альбома, книги или фильма (A place in The Sun).

Американский словарь «American Heritage Dictionary of Idioms» указывает, что выражение вероятно появилось около 1660 года благодаря французскому философу Блаизу Паскалю (Blaise Pascal, 1623—1662). Так, в труде «Мысли» он пишет:

«Эта собака моя, — говорили эти бедные дети, — это мое место под солнцем: вот начало и образ захвата всей земли» («Pensees». 1670,ч. I).

Позже, это выражение стало встречаться у других французских авторов — Беранже (стихотворение «Священный союз народов». 1927), Бальзака и др.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003 указывает:

Выражение стало широко применяться только в поздние 1800-е годы, сначала относительно положения Германии в международных делах, особенно ее стремления приобрести новые территории. Так, эта фраза часто встречалась в немецких журналах (70-80-е гг. XIX в.), со ссылкой на сочинение Паскаля как на первоисточник. Статс-секретарь иностранных дел Германии (позднее ее канцлер) граф Бернгард Бюлов (1849—1929) произнес (6 декабря 1897 г.) в германском рейхстаге речь, в которой говорил о захвате Германией китайского порта Киао-Чао: «Мы готовы считаться с интересами других великих держав восточной Азии, в уверенности, что и наши интересы встретят подобающее им уважение. Одним словом: мы никого не хотим загонять в тень, но требуем и нашего места под солнцем».

Выражение в словарях

— т. е. положение, место в жизни, среди людей. ( Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова , «Солнце»)

Примеры

Кинофильм «Гараж» (1979 г.), режиссер Э. Рязанов:

«— Мы, собственно говоря, здесь все боремся за место под солнцем… в виде гаража! Чё тут скрывать?

— Место под солнцем — на юге, в Сочи! Пе-ре-рыв. «

Дункан Кларк

«Alibaba. История мирового восхождения» (2016 г.), перевод Сарычева К. М., гл. 7:

«Китайский интернет пузырь официально стартовал, и новые дотком компании начали прорастать как сорняки. Alibaba придется побороться за свою долю под солнцем

Источник

Adblock
detector