Обезьяны ловят луну на воде
В китайском и в японском искусстве часто можно встретить изображение обезьян над водой, пытающихся достать луну. Есть свитки, росписи на ширмах, и многое другое. Бывает по две обезьяны, или по одной, или большие стаи.
Первоначальная история такая: вожак обезьяньей стаи увидел в воде отражение луны и испугался: луна упала с неба, надо её достать и повесить обратно! Обезьяны полезли доставать: сцепились длинной цепочкой, верхняя держится за ветку, нижняя тянется к луне. А ветка сломалась, вся стая рухнула в воду…
Оохара Косон (1878–1945):
Татибана Морикуни (1679-1748):
6 комментариев
Ко всему сказанному еще добавлю:
И еще я хотел в ЭТОЙ жизни достичь многих целей и радостей -а потом увидел, что это все равно что поймать ОТРАЖЕНИЕ ЛУНЫ.
P.S. «и я там был, мед пиво пил, по усам текло, да в рот не попало»
ГИЕНА И ЛУНА. Сказка зулу
Нашла однажды гиена кость. Схватила ее — и бегом. А в это время, ярко сияя, взошла луна и отразилась в неподвижной речной глади.
Увидела это гиена, бросила кость и нырнула в реку за луной: решила, что это кусок сала. Но конечно, ничего там не нашла. Только вода замутилась, и отражение пропало.
Вернулась гиена опять на берег, села и стала ждать. Вновь застыла вода, и вновь появилась на ней луна. Опять бросилась гиена в воду — и опять ничего не поймала.
И так она делала много раз, но ничего у нее не выходило.
А в это время подошла к реке другая гиена. Увидав брошенную кость, подхватила ее и убежала, оставив первую гиену ловить луну. А та продолжала свое бесполезное занятие до самого утра, пока не зашла луна и не исчезло ее отражение в воде.
Но на следующую ночь гиена опять вернулась, и снова продолжала ловить луну в воде, и опять ничего не могла поймать.
И потому человеку, который делает что-нибудь подобное, говорят: «Ты похож на гиену, которая, увидев луну в воде, бросила кость, а схватила пустоту».
Источник
Обезьяна ловящая отражение луны
Государственный музей Востока Москва
Официальный сайт музея: www.orientmuseum.ru
Адрес музея: Москва, Никитский бульвар, д. 12 а.
Проезд: На метро до станций «Александровский сад», «Арбатская» Арбатско-Покровской линии и «Арбатская» Филевской линии.
Телефон: +7 (495) 691 02 12.
Часы работы: Вторник — среда, пятница — воскресенье: 11:00–20:00, четверг: 12:00–21:00.
Касса прекращает работу за 30 минут до закрытия музея.
Выходной день — понедельник.
Цены на билеты: Для взрослых — 250 руб., для школьников, студентов, пенсионеров — 100 руб., для иностранных граждан — 300 руб. Детям дошкольного возраста и членам многодетных семей вход бесплатный.
День бесплатного посещения для лиц, не достигших восемнадцатилетнего возраста, — третья среда каждого месяца.
Фото- и видеосъемка: Стоимость фотосъемки — 150 руб., видеосъемки — 250 руб.
Информация для посетителей: В музейной антикварной галерее «Шон» представлены произведения японского и китайского искусства из бронзы, фарфора, дерева, кости и изысканные женские украшения.
Научная библиотека музея доступна всем посетителям.
Музейный киоск, расположенный в холле, предлагает богатый ассортимент продукции — каталоги, путеводители, научную и художественную литературу, разнообразные сувениры.
В Государственном музее Востока работают изостудия для детей «Черепаха», изостудия «Живопись для души» для взрослых с любым уровнем подготовки и театр индийского танца «Таранг».
Государственный музей Востока — единственное учреждение культуры в России, в котором хранятся, изучаются и экспонируются произведения искусства народов Востока. За свою недолгую историю он прошел путь от организации, имевшей четкую идеологическую установку; до современного учреждения, призванного познакомить всех интересующихся с многообразным художественным и культурным наследием народов Востока.
Сентябрь 1918. Еще вовсю шла Гражданская война и существование молодой Советской республики было под вопросом, а повсюду происходил процесс строительства новой культуры, нового искусства. В Москве на заседании подотдела Национального музейного фонда Отдела по делам музеев и охраны памятников искусства и старины Главнауки Наркомпроса (Наркомата просвещения) выступил председатель Комиссии музеев восточного искусства Павел Муратов.
Судьба этого человека удивительна. Его называют писателем и искусствоведом, тогда как по образованию Муратов был артиллерийским офицером и железнодорожным инженером. После ухода с военной службы в 1906 Павел Павлович поступил на работу в Румянцевский музей, где начал активно изучать итальянское искусство эпохи Возрождения. Помимо этого он занимался издательским делом, дружил с целым рядом известных русских писателей и поэтов. Во время Первой мировой войны Муратов пошел на фронт, где проявил незаурядное мужество. Однако после октябрьских событий в 1917 офицер и любитель искусства стал тихим чиновником в Отделе по делам музеев и охраны памятников искусства и старины Главнауки Наркомпроса.
В своей речи Павел Павлович высказал мнение о необходимости срочного создания Восточного музея. Его активно поддержал известный художник и деятель культуры Игорь Эммануилович Грабарь. И уже 30 октября 1918 на заседании президиума коллегии по делам музеев и охране памятников искусства и старины Наркомпроса было принято решение об организации двух музеев: Музея классического искусства Востока и музея Ars Asiatica. Для них выделили помещения, а денежные средства, необходимые для их создания, предлагалось взять из Национального музейного фонда. Сохранился машинописный лист протокола заседания этой комиссии под N 29. На документе стоит подпись Натальи Ивановны Седовой — второй жены Льва Давидовича Троцкого. Известно, что Грабарь, работавший в то время в Наркомпросе, дружил с Натальей Ивановной, мнение которой, скорее всего, было тогда определяющим при принятии решения.
Музею классического искусства Востока не повезло — из идеи его создания ничего не вышло. А вот музей с латинским названием Ars Asiatica появился на свет осенью 1919, и произошло это первоначально в двух залах Исторического музея. Новый музей состоял из двух отделов — Дальнего Востока и Ближнего Востока. В состав коллекций вошли различные произведения восточного искусства — это были и конфискованные вещи, и переданные из других музеев, и приобретенные у частных собирателей. Первым директором Ars Asiatica назначили Федора Владимировича Гогеля, старинного приятеля Павла Муратова. Он также был инженером-железнодорожником, но всю свою жизнь увлекался восточным искусством. Муратов пригласил Гогеля из Вятки, где тот работал директором Музея народной игрушки. Сам Павел Павлович в начале 1920-х выехал за границу в служебную командировку, которая затянулась и превратилась в эмиграцию. За рубежом он продолжил изучение любимого итальянского искусства, став известным публицистом и искусствоведом.
В апреле 1925 музей был переименован в Государственный музей восточных культур. Из-за отсутствия помещения ему долго грозило закрытие, пока в 1929 музею не предоставили здание церкви Илии Пророка на Воронцовом поле, в котором в то время находился склад чая. После частичной реконструкции помещений в январе 1932 были открыты первые выставки, сами названия которых показывают роль музеев в формировании идеологии граждан Советского государства — «Труд и искусство женщины Советского Востока», «Классовая роль религии в искусстве Дальнего Востока», «Империализм и революционное движение в Китае».
Уже осенью 1932 были подготовлены постоянные экспозиции по трем отделам — Дальнего Востока, Ближнего Востока и Советского Востока. В те годы оказались заложены основы блестящей коллекции изобразительного и декоративно-прикладного искусства Средней Азии. В 1930-е в собрание разными путями поступала уникальная коллекция могольской миниатюры. Ежегодно в музее устраивались различные выставки, велась активная научная и просветительская работа. В 1950-1960-е, когда численность коллекций многократно возросла, остро встал вопрос о новом помещении.
После многочисленных обращений в 1968 музею было выделено историческое здание городской усадьбы начала XIX века, известной под названием «Дом Луниных», на Никитском бульваре. Как обычно бывает, его реконструкция и переезд музея затянулись на долгие годы. И только в 1984 «Дом Луниных» пригласил любителей восточного искусства на первую временную выставку, а затем и на постоянную экспозицию, где было представлено творчество Николая и Святослава Рерихов.
Начиная с 1988 в музее один за другим открывались залы постоянной экспозиции, в результате чего сегодняшний посетитель сможет ознакомиться с искусством Китая, Японии, Вьетнама, стран Юго-Восточной Азии, Индии, Ирана, Афганистана, Средней Азии, Казахстана и Кавказа, а также народов Сибири и Севера. В одном из залов демонстрируется часть прекрасной коллекции картин и графики Средней Азии и Кавказа XX века. По-прежнему любители творчества Рерихов смогут увидеть произведения художников — отца и сына, — выставленные в двух залах, а также посетить мемориальный кабинет Николая Рериха. В музее имеется «Особая кладовая», в ней собраны шедевры древнего искусства Кавказа и Средней Азии. Планируется создание постоянной экспозиции археологии Средней Азии и Северного Кавказа.
В наши дни музей можно назвать «дверью на Восток», которая расположена в самом центре Москвы. Прогуливаясь по Никитскому бульвару, нельзя пройти мимо прекрасного особняка с колоннами и чугунным балконом. Смело заходите — через несколько минут вы окажетесь в волшебном мире восточного искусства[1].
Источник
Обезьяна ловящая отражение луны
Обезьяна-каллиграф. Хакуин Экаку (1686-1768)
Обезьяны появляются в раннем буддийском искусстве, например, на рельефах ступы Санчи, 50 г. до н.э. Здесь они преподносят мёд в дар Будде, Учению и Общине. Самого Будды не видно, но он незримо присутствует на помосте под древом Бодхи.
Рассказ о подношении мёда есть в нескольких буддийских источниках, например, в «Сутре о мудрости и глупости» ( здесь — тибетская версия этой истории в русском переводе Ю.М. Парфионовича).
Есть несколько джатак — рассказов о прежних рождениях Будды, где и сам он, и его будущие ученики были обезьянами.
Ещё одно известное предание — о «девяти злонравных обезьянах». Оно же — сон царя Крики 訖哩枳王, яп. Кирики-о:. В Японии он известен по «Сутре заклятий для защиты властелина страны и мира» («Сюго коккайсю дарани-кё:»). Царю Крики однажды приснилась стая из десяти обезьян. Девять из них воровали у людей еду и питьё, а десятая вела себя прилично и остальных пыталась урезонить. И за это девять обезьян её всячески обижали. Царь спросил у будды Кашьяпы, что бы это значило (дело происходит ещё не в нашем мире, а в прошлом, когда Закону учил будда по имени Кашьяпа). Тот объяснил: это община моих учеников, какой она станет после моего ухода. Один из десяти будет праведным, а остальные — суетными и алчными. Причём это дурное большинство будет ещё и клеветать на добродетельных одиночек, так что цари и мирские владыки станут преследовать и карать настоящих монахов в угоду мнимым. В Японии этот сон впервые упоминается у Сайтё: в начале IX в., а особенно охотно на царя Крики ссылался Нитирэн в XIII в. Правда, говорит он, девять клеветников на одного праведника — это ещё очень неплохой расклад, нам бы так в Японии…
В буддийском учении один из главных разделов — это теория двенадцати причин и следствий, закон взаимозависимого возникновения явлений в непостоянном мире. Каждое звено этой закольцованной цепи принято изображать наглядно. Третье звено, «сознание», показывает рисунок с обезьяной, скачущей с ветки на ветку. Полное колесо причин и следствий в Японии почти не рисовали, но вот картина и её фрагмент из тибетской буддийской традиции:
Однако и на Дальнем Востоке обезьяна на дереве или в прыжке — тоже отсылает к образу непостоянного сознания. При этом у китайских и японских художников обезьяны часто сидят вполне спокойно. Но значение — всё то же, мнимый покой сердца, которое на самом деле втянуто в круговорот неведения, желаний, рождений и смертей.
Хасэгава Тохаку (1539-1610).
А вот уже собственно дальневосточный буддийский мотив: «обезьяны ловят луну в воде» (猿猴捉月, яп. энко: сокугэцу).
Первоначальная история такая: вожак обезьяньей стаи увидел в воде отражение луны и испугался: луна упала с неба, надо её достать и повесить обратно! Обезьяны полезли доставать: сцепились длинной цепочкой, верхняя держится за ветку, нижняя тянется к луне. А ветка сломалась, вся стая рухнула в воду. Мораль в этом исходном рассказе: думать надо, прежде чем что-то затевать. Хотя бы убедиться, точно ли на небе нету луны.
Есть более поздние толкования. Обезьяна — это наше сердце, которое стремится к отражениям, к видимости, не замечая сущности. Или наоборот, как у наставников Тэндай и у некоторых учителей Дзэн — обезьяна тянется к воде, чтобы ухватить луну, и мы точно так же тянемся к видимости, именно потому, что ищем суть.
Изображений этих обезьян над водой очень много, и в китайском искусстве, и в японском. Есть свитки, росписи на ширмах, и многое другое. Бывает по две обезьяны, или по одной, или большие стаи.
Татибана Морикуни (1679-1748)
Этот сюжет в Японии узнали, скорее всего, в XIII в., вместе с тогдашней китайской живописью. И у японских художников потом, как и у китайцев, луну ловят не макаки, а какие-то материковые обезьяны, длиннорукие и круглолицые. Хотя макаки тоже могут — например, у Оохара Косон (1878–1945):
Источник
«Покорение Меотиды — 2010» (Ейск). Гала-турнир. 3 тур
Дата: 2010-07-31
Вопрос 1: Когда-то ОНО помогало аборигенам Папуа — Новой Гвинеи при нанесении рисунков на тело. ЕГО пытаются поймать обезьяны на ширме японского художника КАно ТосЮна. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Отражение в воде.
Комментарий: Аборигены до появления у них зеркал «использовали» свои отражения в воде. Обезьяны ловят отражение луны в воде.
Источник(и):
1. «Discovery», N 6 (18), июнь 2010 г. — С. 13.
2. http://www.orientmuseum.ru/art/japan/
Вопрос 2: Авторы «Бхагавад-Гиты» материальный мир уподобляют огромному лесу, а его обитателей — диким животным. С чем один из персонажей книги, влюбленный АгнИдхра, сравнивает брови красавицы ПурвачИтти?
Ответ: С двумя луками.
Зачёт: С луками, с луком.
Комментарий: «Материальный мир подобен огромному лесу, а его обитатели — обреченным на гибель диким животным, таким, как олени, тигры и т.п. Этих животных убивают из луков, которыми являются брови красивых женщин. Очарованные женской красотой, все мужчины в материальном мире становятся жертвами этих луков».
Вопрос 3: В силу издержек профессиональной деятельности у Ирины Бугримовой, можно сказать, было три ИКСА. ИКС — злодей из одноименного фильма 1964 года. Назовите ИКС.
Зачёт: Goldfinger, Золотой палец.
Комментарий: Goldfinger (в переводе — «Золотой палец») — злодей из одноименного фильма о Джеймсе Бонде. Вместо оторванных львом трех пальцев руки хирурги сделали знаменитой дрессировщице золотые протезы, т.е. можно сказать, что у нее было три золотых пальца.
Источник(и):
1. http://www.kp.ua/daily/120310/218863/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голдфингер
Комментарий: Зажим был не позаимствован, а «спионерен». Цитата взята из статьи о возникновении пионерии в советском государстве.
Вопрос 5: Борис Бурда, вспоминая о студенческих поездках в колхоз, пишет, что в деканате его института всегда говорили, что «колхоз необходим, ибо он [ПРОПУСК] коллектив». Заполните пропуск одним глаголом.
Комментарий: В деканате, вероятно, имели ввиду «спаивает» в значении «объединяет, сплачивает». Ну, а чем там на самом деле занимались студенты. 🙂
Источник(и): Б. Бурда. Кухня от знатока. — Екатеринбург: У-Фактория; М.: АСТ МОСКВА, 2008. — С. 243.
Вопрос 6: По мнению критика Виктора Гуминского, тот факт, что ОН использовал для определенных стратегических целей не только представителей бродячих профессий, но и даже известную в те времена французскую писательницу Стефани-Фелисите де Жанлис, может подтверждать предположение, высказанное в произведении 1842 года. Назовите фамилию того, кто, помимо ЕГО самого, фигурировал в этом предположении.
Комментарий: ОН — Наполеон I Бонапарт. Для засылки в тыл врага была использована и писательница С.-Ф. де Жанлис, роман которой «Герцогиня де Лавальер», читал во время своей простуды Чичиков из «Мертвых душ» (1842) Гоголя. Помните оттуда: «Не есть ли Чичиков переодетый Наполеон. может быть, и выпустили его с острова Елены, и вот он теперь и пробирается в Россию»?!
Источник(и):
1. http://www.nash-sovremennik.ru/p.php?y=2002&n=3&id=7
2. http://magazines.russ.ru/neva/2008/6/si13.html
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мёртвые_души
Вопрос 7: Внимание, в вопросе есть замены.
Комментарий, сопровождавший один советский телерепортаж 1974 года из столицы Чили, гласил, что «запечатленные кадры кинохроники войдут в обвинительное заключение. Ведь свидетельство ОПЕРАТОРА поистине ОПЕРАТИВНО». Какие слова мы заменили на «ОПЕРАТОРА» и «ОПЕРАТИВНО»?
Ответ: Объектива, объективно.
Зачёт: В любом порядке и падеже.
Комментарий: Показывали стадион «Насиональ», на котором в свое время происходили массовые расстрелы людей.
Источник(и): Телепроект «Намедни 1961-1991», серия «1974 год».
Вопрос 8: Однажды ОН заявил: «Я пишу картины именно так, а не иначе потому, что хочу быть машиной, и я чувствую, что то, что я делаю, уподобляясь машине, — это то, что я хочу делать». Назовите ЕГО.
Ответ: Энди Уорхол.
Зачёт: Эндрю Вархола.
Комментарий: Вспомните тиражированные портреты художника.
Вопрос 9: На картине Малевича 1915 года есть четыре ПЕРВЫХ. ВТОРАЯ является традиционным главным элементом ПЕРВОГО. Назовите европейский город, являющийся анаграммой ВТОРОЙ.
Комментарий: Упомянутая картина Малевича — «Красный квадрат», на которой присутствуют четыре красных угла; традиционный главный элемент красного угла — икона. Нокиа — город в Финляндии.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красный_квадрат
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нокиа
Вопрос 10: Ученые из Мичиганского университета в ходе одного из своих исследований обнаружили, что СДЕЛАВШИЕ ЭТО после принятия трудного решения проникаются уверенностью в правильности своего выбора. Назовите литературного персонажа, ДЕЛАВШЕГО ЭТО во сне.
Ответ: Леди Макбет.
Комментарий: ДЕЛАТЬ ЭТО — мыть руки. Леди Макбет ходила во сне и мыла руки от крови, пытаясь избавиться от чувства вины.
Источник(и):
1. «Discovery», N 6 (18), июнь 2010 г. — С. 6.
2. Уильям Шекспир. Макбет. http://lib.ru/SHAKESPEARE/mcbeth4.txt
Вопрос 11: Рассказывая о Москве 1988 года, Леонид Парфенов остроумно заметил, что в последние месяцы существования ИХ обдирали, как липку. Назовите ИХ.
Зачёт: [Валютные] магазины «Березка». Незачет: «Каштан», «Чинар» — речь идет о магазинах Москвы, а не других советских городов, где были другие названия.
Источник(и): Телепроект «Намедни 1961-1991», серия «1988 год».
Вопрос 12: Актер театра и кино Максим Аверин как-то признался в одном интервью, что спектакли, в которых он играет, не позволяют ему халтурить. Назовите Нобелевского лауреата, которого Аверин упоминает далее.
Ответ: [Вильгельм Конрад] Рентген.
Источник(и):
1. http://echo.msk.ru/programs/tv/675263-echo/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рентген,_Вильгельм_Конрад
Вопрос 13: В родном городе автора вопроса есть строительный магазин, предоставляющий очень широкий спектр различной продукции из некоего материала. Назовите географический объект площадью приблизительно в 11.500 км2, который является названием этого магазина.
Ответ: Мраморное море.
Комментарий: В магазине представлена продукция из мрамора — море мрамора. 🙂 Площадь Мраморного моря (если кому интересно) — 11.472 км2.
Источник(и):
1. ЛНА.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мраморное_море
Вопрос 14:
Перед вами ОНИ с коллажа Артемия Лебедева. ОНИ присутствуют и в устойчивом выражении, которым подписан данный коллаж. Напишите это выражение.
Ответ: Расставить [все] точки над «i».
Комментарий: ОНИ — точки над «i». Вот как выглядит коллаж целиком:
Надеемся, что после этого вопроса уже можно хоть предварительно расставить точки над «i» в турнирной таблице первого дня турнира.
Вопрос 15: Герой известной американской кинотрилогии боялся встречи с НИМ. А во второй серии советской экранизации 1983 года встреча с НИМИ заставляет героев заняться рефлексией, задуматься о смысле жизни. Напишите два последних слова из названия этой экранизации.
Ответ: До свидания.
Комментарий: Имеется в виду встреча с самим собой; упомянуты кинотрилогия «Назад в будущее» и фильм «Мэри Поппинс, до свидания», в конце второй серии которого герои встречаются на карусели и разговаривают с самими собою в детстве.
Всем спасибо, первый день турнира окончен! До свидания!
Источник(и):
1. Кинотрилогия «Назад в будущее», реж. Р. Земекис.
2. Х/ф «Мэри Поппинс, до свидания» (1983), реж. Л. Квинихидзе.
Источник