Образ библиотеки в рассказах Х.Л. Борхеса.
статья по литературе (10 класс)
В данном материале рассматриваются некоторые рассказы аргентинского писателя Хорхе Луиса Борхеса с точки зрения функционирования в них образа библиотеки.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
esse.doc | 29 КБ |
Предварительный просмотр:
Образ библиотеки в рассказах Х.Л. Борхеса.
Аргентинский поэт Хорхе Луис Борхес на протяжении всей своей жизни напрямую связан с библиотекой — начиная с 1937 года, библиотека становится для него «домом». Естественно, главным спутником Борхеса была книга. Стоит отметить, что в годы работы библиотекарем создаются лучшие его произведения.
Образ библиотеки в рассказах Борхеса играет большую роль и встречается не единожды. Переплетается образ библиотеки не только с вытекающей из него символикой книги, но также книгохранилище отождествляется с лабиринтом, культурой, вселенной.
Использование данной символики в рассказах Борхеса носит автобиографическое начало — разносторонние увлечения автора (от буддийской идеологии до точных наук) тому доказательства.
Рассмотрим некоторые из символов. Образ бытия, устройства вселенной занимает центральное место в творчестве Борхеса.
Например, в рассказе «Сад расходящихся тропок» говорится о том, что сад, как совокупность упорядоченной природы, можно прочитать как книгу в библиотеке. Отсюда вытекает возможность построения модели сада / библиотеки / вселенной, которая и дана в рассказе «Вавилонская библиотека». В «Саду расходящихся тропок» сравнение библиотеки и вселенной довольно метафорично, скрыто. В то время как в «Вавилонской библиотеке» Борхес описывает вселенною через устройство книгохранилища прямо: «Вселенная — некоторые называют ее Библиотекой — состоит из огромного, возможно, бесконечного числа шестигранных галерей, с широкими вентиляционными колодцами, ограждёнными перилами…». Использование жанра магического реализма помогает автору подчеркнуть метафоричность вселенной-библиотеки.
В данном рассказе Борхес показывает бесконечность библиотеки-вселенной, ее многоплановое содержание. Отрицание книги книг, но оговорка о том, что «библиотекарь слеп», дает почву для размышлений по поводу данных постулатов. Вспоминается бесконечная Библия из новеллы «Песчаная книга», идея вечного поиска истины из «Бессмертного». Все понятия объединяются общей семантикой бесконечности. Отсюда следует, что образ библиотеки коррелирует с такими понятиями как упорядоченность, бесконечность.
Интересно, как устройство вселенной рассказано посредством обыденных, знакомых всем вещей, как, кажется незнакомый, космос переплетается с законами физики, математики, геометрии и даже общественной культуры.
Да, ключевым образом является и культура, отношение человека к ней, поведение человека в ней. Через различные социальные группы, состоящие из любителей книг и уничтожителей книги, показано не только современное автору общество, но и исторический процесс в целом, а также становление и признание науки.
В рассказах, помимо библиотеки, встречаются и ее работники – библиотекари (например, Дальман из рассказа «Юг»), что, конечно, напрямую связано с профессией самого Борхеса.
Образ библиотеки является стержневым в творчестве Борхеса, что связано с автобиографическими моментами, самим отношением Борхеса к книгам и книгохранилищу. Через эти образы дается описание окружающего мира, осмысление безграничности вселенной, замаскированные философские размышления о формах бытия.
Источник
Библиотека центр вселенной
Райкин, сыгравший пьяного хама в интермедии «В греческом зале», седую женщину, служащую музея, такого же храма искусств и науки, как и библиотека, обзывает: «Ты, мышь белая!» Сегодня, может так и не хамят библиотекарю, но потребительское отношение бывает.
– Профессия библиотекаря – это призвание, – считает Ольга Юрьевна. – Случайные люди здесь не задерживаются. Они могут быть вполне достойными людьми, но не видят себя в роли проводника знаний – библиотекаря. Ведь работать за такую низкую зарплату, какую получают сотрудники библиотек, не каждый согласится. Да и не каждый сумеет. У библиотекаря должна быть профессиональная память, эрудиция. Недостаточно гуманитарного образования, которое получено в ВУЗе, приходится по ходу работы приобретать математические, технические, астрономические знания.Да ещё Давиды Синицыны ту ходят
В самой структуре библиотек прошли большие изменения. Сместились приоритеты. Раньше главной функцией для читателей библиотек было интересное проведение досуга. Сейчас преобладает деловое чтение, самообразование и образование. Востребованы не только литература по школьной программе, а и литература для ВУЗов.
Иногда из любопытства заглянувший в библиотеку человек удивляется:
– Как? К вам все еще ходят люди?
Хотя сам пришел с конкретным вопросом. Ему нужны сведения об Иване Сусанине. Хотел обойтись без библиотеки и нырнул в Интернет. Так ему столько информации предоставили, что и за неделю не осмыслить. А требуются-то краткие сведения, которые есть в любой энциклопедии.
Библиотечные книги не должны противопоставляться новым информационным технологиям, но и они необходимы людям. Мурашко обеспокоена, что в библиотеке редко появляются читатели среднего возраста. Слишком заняты они на производстве. Молодежи в библиотеках много – школьники, студенты. Постоянные посетители – пенсионеры. У них есть свободное время, к тому же в любом другом культурном заведении: кино, театре, Доме культуры – требуется заплатить деньги за вход. Библиотека осталась чуть ли не единственным культурным центром, которым можно бесплатно пользоваться.
К тому же увлечение Интернетом и компьютером приводит ко вторичной неграмотности. Краткие выжимки из литературных произведений не дают полного впечатления о художественной литературе. Библиотека была всегда хранительницей человеческой памяти. Она могла по достоинству называться во все времена – Центром Вселенной.
Есть такое понятие – народная дипломатия, когда простые люди, а не дипломаты, помогают устанавливать дружественные связи между народами. Так в Центральной библиотеке им.Пушкина такая форма общения действует. Французский писатель Рене Герра из Ниццы – уникальный человек, сохранивший архив исторических документов первой волны русской эмиграции, побывал недавно в библиотеке Старого Оскола, сообщила Ольга Мурашко. В 2005 году здесь проводилась выставка декоративного искусства Северной Кореи. Приезжали на ее открытие представители корейского посольства из Москвы. Из Соединенных Штатов Америки, из штата Мичиган автостопом добрался Джастин Бринн, чтобы познакомиться с российской историей, и расспрашивал о «добрых русских сказках». С такой же миссией была делегация коллег из Польши. В Опольском воеводстве знают о культурных традициях Старого Оскола.
Библиотекарь должен быть и великолепным психологом. Увлечь неискушенного читателя, предложив ему шедевры славянской, русской, зарубежной литературы. Знатокам предложить новинки в узкоспециализированной сфере его интересов. Сейчас многие читатели интересуются историческими романами. Формировать их вкус, направлять на патриотическое познавание истории России тоже одна из главных задач библиотеки.
Многие американские президенты, уходя с политического Олимпа, закладывали и потом патронировали свои именные библиотеки. У нас же в стране хорошо известна миру Библиотека имени Ленина, хранящая не только книги для массового пользования. В ней имеются раритеты, доступ к которым разрешен по особым пропускам. Наша Центральная библиотека недавно (2 года назад) переехала с улицы Ленина в новое современное здание. Прекрасно расположена для посетителей и уже имеет свой имидж в культурном плане. Позвонил как-то читатель дежурному администратору и спрашивает:
– Это Центральная библиотека имени Ленина? – Это Центральная библиотека имени Пушкина, – поправила его администратор, а у Мурашко спросила: – Читатели спрашивают так, потому что мы с улицы Ленина переехали, заблуждаются?
– Нет, – ответила Ольга Юрьевна, – это они говорят потому, что наша Центральная библиотека имени Пушкина для читателей Старого Оскола стала синонимом Центральной Библиотеки имени Ленина. .А раз сравнивают нас с «Ленинкой», нужно поддерживать этот имидж всеми силами.
Источник
«Библиотека – есть книжное отражение Вселенной»
Император отписал Румянцевскому музею Дом Пашкова, который тогда был Четвертой московской гимназией и принадлежал Московскому университету. Как музей Дом Пашкова начал работать с мая 1862 года, а вот точной даты того, когда в библиотеку Румянцевского музея пришел первый читатель, нет, но известно, что в январе 1863 года начал работу первый читальный зал, фонды которого составляли в основном книги графа Румянцева. Поэтому и день рождения библиотеки решили связать с днем рождения графа, который отмечается в апреле.
Сегодня в стенах Российской государственной библиотеки находится уникальное собрание отечественных и зарубежных документов на 367 языках мира; объем ее фонда превышает 45 миллионов 500 тысяч единиц хранения. По величине фонда РГБ занимает второе место в мире, уступая только Библиотеке Конгресса в США. Все единицы хранения Российской государственной библиотеки располагаются на полках протяженностью более двух сотен километров, если их выстроить в ряд, то они займут расстояние от Москвы до Ярославля. В 1999 году была произведена реконструкция здания хранилища, в результате чего оно приобрело современный вид: были обновлены системы пожаротушения, кондиционирования, проведены косметические ремонтные работы внутренних помещений, установлены бронированные двери между ярусами и бронированный пол.
В этом году свой стопятидесятилетний юбилей РГБ решила отметить беспрецедентной акцией – читатели, с благоговением относящиеся к храму российской книжности, были допущены в его святая святых – в книжное хранилище, на полках которого стоят уникальные раритеты. Желающих попасть на эти экскурсии, проводившиеся в рамках всероссийской акции «Библионочь–2013» оказалось так много, что запись на посещение фондов закончилась за несколько недель до объявленной заранее даты. Однако нам все же удалось своими глазами увидеть сердце библиотеки, и сегодня мы предлагаем вниманию читателей этот репортаж.
Нашим экскурсоводом стала главный библиотекарь отдела основных фондов РГБ Светлана Маркова. Экскурсия началась с самого верхнего девятнадцатого яруса книжного хранилища. Сразу стоит оговориться, что на самом деле знание хранилища библиотеки девятиэтажное, но каждый этаж разделен в высоту пополам, поэтому и получилось в нем восемнадцать основных ярусов. Однако и эти половинчатые этажи были заполнены книгами, что заставило использовать под книгохранилище и низкий хозяйственный девятнадцатый ярус. На этом ярусе нет окон, только искусственное освещение. Здесь поддерживается определенный микроклимат, который фиксируется специальными датчиками. Ярус оснащен мобильными стеллажами, расположенными на специальных рельсах и приводящимися в движение при помощи старинных ручных механизмов. Для более компактного размещения фондов на полках подбираются рядом книги одинакового формата. Издания большого размера располагаются на приставных боковых стеллажах.
Самый старый коллекционный фонд библиотеки располагается под латинскими литерами от «А» до «Z» на верхних ярусах хранилища – с 19 по 15. Эта система сложилась в 1970-е годы, когда стали обращать внимание на язык фондов и, самое главное, спрашиваемость изданий. Именно так наименее спрашиваемый коллекционный фонд оказался на самом верху хранилища. Ближе к зоне читательских залов на нижних ярусах расположились более востребованные издания: отечественная и зарубежная периодика, которая в те годы пользовалась огромнейшим спросом, там же были размещены современные и старые научные издания, монографии. Подобная, казалось бы, логичная система размещения фондов на самом деле оказалась ошибочной, потому что читательский спрос – величина плавающая. В последние десятилетия увеличился спрос на старую отечественную книгу, которая расположена на верхних ярусах, мало приспособленных для частого обращения.
Итак, мы на 19-м ярусе хранилища, там, где расположена жемчужина библиотеки, ее коллекционный фонд. Здесь находится, например, коллекция книг императрицы Александры Федоровны, супруги императора Николая I. Она отличается богатыми царскими переплетами, все книги одеты в добротную кожу, часто украшены золотым теснением. Императрица, как известно, родом из Пруссии, поэтому ядро этой коллекции приехало именно оттуда. Однако большая часть коллекции собиралась уже в России под руководством знаменитого поэта Василия Андреевича Жуковского, поскольку он был учителем русского языка при дворе императрицы и воспитателем ее детей. Практически каждое издание отмечено экслибрисом императрицы, который сделан по эскизам знаменитого гравера Уткина.
Более скромная, но от этого не менее ценная коллекция 19 яруса – это коллекция Чаадаева, практически никак не выделяющаяся из остальных книг хранения, что связано с тем, что она поступила в фонды библиотеки от родственника и биографа философа Жихарева, который передал эти книги вместе со своими собственными изданиями. Силами сотрудников библиотеки коллекция Чаадаева была реконструирована согласно отрывочным записям самого писателя. Работа осложнялась еще и тем, что у Чаадаева никогда не было экслибриса, лишь две книги из всей коллекции отмечены гербом писателя и его подписью.
Этажом ниже хранится знаменитая коллекция Николая Рубакина. Она уникальна, во-первых, потому что это самая большая частная коллекция, размещенная в библиотечных фондах, – около восьмидесяти тысяч экземпляров, а, во-вторых, потому что она систематизирована самим владельцем. Рубакин большое внимание уделял систематизации книжных фондов, и, завещая свою коллекцию Ленинке (библиотека получила ее она получена в 1948 году), просил расставить книги в им самим разработанном порядке. Коллекция Рубакина в фондах РГБ отмечена особым шифром – «РБ», а все книги в ней имеют особый экслибрис, сделанный по эскизу самого ученого. В центре экспозиции установлен портрет Николая Рубакина, привезенный вместе с книгами из Лозанны, а с 1948 по 1949 год в библиотеке на специальном постаменте стояла урна с его прахом.
На 15-м ярусе хранилища расположена самая старая часть фонда РГБ – Библиотека канцлера Румянцева, отмеченная литерой «А». Здесь же представлен портрет канцлера, которого по традиции называют основателем РГБ. Все книги коллекции Румянцева одеты в добротные кожаные переплеты и хорошо сохранились до наших дней, хотя и подвергались незначительной реставрации. Эта коллекция универсальна, потому что содержит издания по всем областям знаний, известным на тот момент.
Тринадцатый ярус хранилища занимает легендарный спецхран. Сюда поступала литература, с которой, несмотря на цензуру и изъятия, могло знакомиться ограниченное количество читателей, имеющих специальный допуск. Причем допуск давался на пользование не всем фондом, а на чтение книг лишь по одной тематике, все остальное содержимое спецхрана было недоступно даже людям, имеющим в него пропуска. Этот фонд был основан в 1922 году после выхода в свет книги Аркадия Аверченко «Дюжина ножей в спину революции». Декрет о создании спецхрана подписал В.И. Ленин, основываясь на том, что не вся имеющаяся литература должна быть доступна советским людям. Чуть позже было создано Главное управление по литературе и печати, которое стало цензорным органом, к каждой направленной в спецхран книге управление прилагало свою рецензию. Например, такую: «Книга содержит грубо клеветнический материал в отношении Советского Союза». Такие издания даже в фондах спецхрана хранились за отдельной сетчатой стеной, за которую имел доступ лишь один библиотекарь. После войны фонды спецхрана пополнились большим количеством трофейной литературы из Германии, также сюда поступали книги первой, второй и третьей волн эмиграции. Для массового читателя вся эта литература всегда была закрыта, а о существовании тринадцатого отдела библиотеки знали даже не все ее сотрудники. Все изменилось после 1988 года. Тогда на базе спецхрана был создан отдел русского зарубежья.
Между ярусами хранилища книги, заказанные читателями, перемещаются на вертикальном сухановском (по имени своего создателя) конвейере. Массивные корзины механизма движутся по всем этажам здания. Книги вручную загружаются библиотекарями на специальные платформы и отправляются в диспетчерскую на первый ярус здания, где они распределяются по читальным залам. Обратно из диспетчерской книги после использования поднимаются по конвейеру до нужного яруса и скатываются по роликам на платформы, которые издают специфический звук, оповещая библиотекаря о том, что книги вернулись и их можно расставить по местам хранения. Горизонтальный конвейер увозит книги в приставочные корпуса библиотеки, где располагаются читальные залы. Все здание библиотеки опоясывают трубы пневмопочты. Это традиционный способ доставки читательских требований на ярусы хранения. В диспетчерской требования комплектуются, распределяются по ярусам в зависимости от шифра, упаковываются в патрон и под действием сжатого воздуха отправляется по трубам на нужный ярус. Такие патроны циркулируют по всему зданию библиотеки. Казалось бы, совсем устаревший механизм, однако он используется до сих пор. Установлена система в библиотеке в 1960–70-е годы, и крупных аварий ни разу не было. С 1999 года в библиотеке внедряется электронный каталог, теперь в нем фиксируются все новые поступления. Это, конечно, сильно облегчило задачу библиотекарей, поскольку код книг считывается автоматически, что полностью исключает возможность ошибки, вызванной человеческим фактором. Тем более что теперь читатель может заказать книгу не только находясь в библиотеке, но и по Интернету из дома или офиса.
Российская государственная библиотека – это огромный механизм, работу которого поддерживают, в основном, женщины. Средний возраст сотрудников 40–50 лет. Библиотеке очень нужны молодые кадры, поскольку помимо библиотечной деятельности в РГБ ведется большая научная работа, часто основанная на реконструкции частных коллекций. Очень многие библиотеки, особенно те, что были национализированы и поступили в фонды после Октябрьской революции, до сих пор не расставлены согласно каталогам их предыдущих владельцев. Иногда сами библиотекари прилагали усилия к тому, чтобы сохранить уникальные частные библиотеки, подлежащие истреблению. Например, большая библиотека Романовых поступила в фонды из Зимнего дворца, но должного отношения новой власти к этой реликвии не было, поэтому библиотекари прятали книги царской коллекции между другими изданиями, там, где освобождалось место. Все эти книги не зарегистрированы в архивах библиотеки, и до сих пор никто не знает, где они стоят, что с ними и сколько их. Поэтому библиотекари и по сей день ежедневно вручную перебирают весь многомиллионный фонд. Это огромная, но очень важная и интересная работа.
Источник