Меню

Оргия праведников уходящее солнце

Оргия праведников уходящее солнце

Das Boot
(Оргия Праведников — С. Калугин)

***
«Das Boot» (нем. Лодка) — кинофильм 1981 г. режиссёра Вольфганга Петерсена, по одноименному роману Лотара-Гюнтера Букхайма. Фильм посвящён описанию одного боевого похода немецкой подводной лодки U-96, во время Второй мировой войны.

***
Из интервью с С. Калугиным, 2007:

СЕРГЕЙ КАЛУГИН: . Дальше идет “Das Boot”, в ключах написано, что это манифест, ну так это манифест, собственно, и есть, нечего и думать.
. в случае “Das Boot” я принес один маленький инструментальный фрагментик, и потом группа взяла этот фрагментик за отправную точку, стала выращивать из него скелет, каркас, который стал обрастать мясом, и потом, когда вещь уже была готова, я написал текст. Приблизительно также обстояло дело с “Временем тьмы”.

. Олег: “Das Boot” воспринимается как некая стержневая песня альбома…
Сергей: … она ею и является…

Олег: … и, наверное, самой выдающейся композицией, которую создавала группа…
Сергей: … мы тоже так ее воспринимаем.

Олег: Вещь получилась грандиозной, драйвовой, величественной. Можно поподробней рассказать об этой композиции? Она не имеет отношения к знаменитому фильму 1981 года?
Сергей: Ну как не имеет? Конечно же, имеет! Я говорил о том, как появляется стиль группы, так появляется и вещь. Вещь точно также не падает с потолка. Точно также это некие впечатления, переживания сплавляются в одно целое. Я могу рассказать, как рождался “Das Boot”. Первый толчок к ее появлению был следующий. Я сидел, смотрел телевизор и по телевизору шла программа о реконструкторах, которые восстанавливали период наполеоновских войн. Из Франции ребята приехали, наши, по-моему, там тоже участвовали, и был упомянут факт, что при отступлении от Москвы — ты помнишь, что это была страшная трагедия для французских войск, их разметали, Наполеон сбежал… Так вот, гвардейский императорский полк от Москвы до самой границы, через все эти морозы шел с развернутыми знаменами. В конечном счете, он остался один, потому что оставшиеся войска были разбиты, разбежались, померзли, а они шли и шли до самой границы. Тронуло просто до слез. Основная мелодическая попевочка “Das Boot”: (напевает) “та-ра-дам-дам-дам-дам, та-ра-дам-да-да”, возникла в этот момент. Она прежде всего перекликается со “Старинной французской песней” Чайковского, то есть то, как я воспринимаю Францию рубежа восемнадцатого-девятнадцатого веков. Когда я принес эту попевку в группу и мы начали с ней работать, выяснилось, что она замкнута сама на себе, и я не могу ее дальше развить. Тут вступил в дело Алеша Бурков и предложил внести в свой музыкальный фрагмент, который, кстати говоря, внимательный слушатель может расслышать на “Розариуме” под одним из сонетов. Он там есть, правда, в “Das Boot” он настолько зааранжирован, что разглядеть его достаточно сложно. Как раз на тот участок, где: “И свидетельством истинным в духе и сыне, мы оставили повесть о том…” — и с этого момента начинается этот фрагмент. А потом возникла идея сделать коду на четыре четверти, потому что мой фрагмент шел на три четверти. А еще потом бас-гитарист сошел с ума на подводных лодках. Ему приснилось, что ритмику и пульсацию и даже определенную мелодику надо вводить в вещь соответствующую саундтреку к фильму “Das Boot”, который он как раз посмотрел и болел им. И, действительно, пульсации этого саундтрека были внесены. Бас-гитарист снабжал меня литературой, он мне дал книгу о немецких подводниках, о японских подводниках времен второй мировой войны, о живых торпедах, так называемых… Это люди, которые ложились в торпеды и уходили на атаку, держа в одной руке ветвь сакуры, а в другой — меч для харакири на случай, если промахнутся. Фантастическая книга воспоминаний человека, который четыре года прождал момента выхода на атаку, но так и не дождался, о том, как он после войны приходил в себя. И при этом бас-гитарист ходил и распевал в качестве шутки под нос фразу из анекдота: “А подводная лодка в степях Украины ведет воздушные бои”. И когда пришло время писать текст — кстати, интересный момент, одно и то же состояние можно протранслировать через совершенно разные истории, и я собирался писать текст на тему отступающего от Москвы французского полка — выяснилось, что эта подводная лодка, которую втащил непонятным образом бас-гитарист, пропитала все собой настолько, что в голову пришла мысль: сделать этот комический образ подводной лодки, что погибает в воздушном бою, трагическим, что он намного точнее отразит тот дух, который выражался музыкой. И я написал этот текст. А от французов, собственно говоря, осталось внесение детского голоса, поющего французский текст. Этот французский текст на самом деле — текст боевого марша французского Иностранного Легиона. И что интересно, французский Легион потырил музыку у эсесовцев. То есть французы взяли музыку и написали свой текст, причем у немцев он был достаточно твердолобым и прямолинейным эсесовским маршем: “Мы готовы воевать с красной чумой на севере, западе, востоке и на юге”. Такая тевтонская кондовость. Французы взяли музыку и написали на нее другой текст, намного более утонченный: “Честь и верность — вот достоинства рыцаря, мы счастливы принадлежать к тем, кто идет на смерть”. А мы взяли этот текст и написали свою музыку. Вот так все интересно получилось, такой кишмиш! И вообще мы думаем, что песня станет нашей новой визитной карточкой, вполне возможно, что эту мы стилистику будем разрабатывать и дальше, костюмы придумаем в духе подводников. Посмотрим…

Читайте также:  Внешняя оболочка атмосферы солнца называется

. Олег: На какие песни вы собираетесь снимать видеоклипы, если позволят финансы, и каким будет их сюжет? Хотя бы в мечтах…
Сергей: Тут есть такая история. Очень бы хотелось, но практически нереально снять клип на “Das Boot”. Чтобы получилась удачная работа, видеоряд по художественным и финансовым показателям должен быть, по крайней мере, не хуже вложений в саму музыку. Для того чтобы адекватно отразить видеорядом такую мощную композицию, как “Das Boot”, нужно колоссальное вложение средств, а у нас их нет. Поэтому вынужденно, для того чтобы сохранить гармонию, нам придется снимать клипы на песни не столь значительные.

Подарок от фан-клуба ОРГИИ ПРАВЕДНИКОВ:

***
Интервью С. Калугина бразильскому прог-порталу Progshine:

С. Калугин: . Что же до концепта – да, он есть, и весь содержится в ключевой для альбома песне – «Das Boot». Ну, я думаю, что все видели немецкий фильм с таким названием, а если кто не видел – немедленно посмотрите. Потрясающий фильм. Он о немецких подводниках времён Второй Мировой войны. Очень трагическое кино. А у нас в России, есть такая всей стране известная шутка: «Подводная лодка в степях Украины ведёт воздушные бои». Степи Украины – это что-то вроде ваших Pampa. А ещё я видел передачу об отступлении французских войск от Москвы в 1812 году, и там рассказали потрясший меня факт, которого я не знал. Оказывается французский Императорский полк шел от самой Москвы до границы с развёрнутыми знамёнами! Только представьте – мороз, хаос, обезумевшее войско бежит, со всех сторон его добивают партизаны, ни еды, ни тёплой одежды, люди тысячами замерзают, сам Император давно бежал, бросив войска погибать – а эти идут правильным строем с развёрнутыми знамёнами! Месяц идут, второй идут… Я чуть не разревелся, когда себе это представил. И вот как-то эти французы у меня перемешались с немцами из фильма, и я вдруг почувствовал, что будет круто превратить подводную лодку из всем известной шутки в трагический образ. Ведь мы и сами себя так ощущаем, этакими идиотами, которые на подводной лодке бьются в степях – непонятно с кем и ради чего. Было бы куда разумнее плюнуть на всю эту культуру, на рок-музыку и идти деньги зарабатывать, а мы тут костьми ложимся столько лет… Идём, блядь, с развёрнутыми знамёнами на хуй, Император наш нас предал, а мы всё идём… И я написал песню о времени, когда стал невозможен подвиг, когда герой выглядит не героем а придурком. И о том, что гибнуть приходится совершенно бесславно – никто твой порыв не оценит, наоборот – в лучшем случае посмеются над идиотом. И о том, что не нужно грустить по этому поводу. Делай, что должен – и будь, что будет. Это – основная мысль песни и альбома в целом. «Навсегда уходящему Солнцу героев помаши на прощанье рукой».

Читайте также:  Плакат мама солнце мое

Подарок от фан-клуба ОРГИИ ПРАВЕДНИКОВ:

Инструменты, изготовленные для клипа «Das Boot»:

***
Из интервью с С. Калугиным, 2007:

Сергей: . еще девятилетняя девчушка Аня Савченко, которая пропела на “Das Boot” французский текст.

Клип на песню «Das Boot» Производство «Bod Focus».
Режиссер Богдан Дробязко. Оператор — Александр Затона. Директор — Татьяна Дробязко.

Авторская версия.
Режиссёр: Андрей Минаев.
http://orgia.ru

Das Boot (Неофициальный клип)
В клипе использованы кадры из фильмов
«Неизвестная Война. Фильм 12: Война на море» и «Парад победы 1945»

Das Boot. Оргия Праведников. 19 февраля 2010. «Точка»

Источник

Оргия праведников уходящее солнце

Сицилийский виноград
(Оргия Праведников — С. Калугин)

***
Из интервью с С. Калугиным, «Волшебная гора», 12′ 1997:

С.К. . «Сицилийский виноград» новая вещь. К тому состоянию в котором я писал выше упомянутые песни, она отношения не имеет. Мое несостоявшееся альбедо было обрублено. Очевидно в мой моторчик затесалась гайка, которая там болталась, — в результате истребитель упал. Такая история приключилась с « Черной Луной ». Некоторые гордынные вещи не были преодолены, а когда пошли сверхзвуковые скорости все пошло вразнос и разлетелось. Не знаю как это сейчас комментировать: хорошо ли, плохо. Но «Сицилийский виноград» меня как-то обнадеживает. Мне кажется — что-то еще возможно.

***
Из интервью с С. Калугиным, газета «Подмосковье» 21 ноября 1998 г.

— Какая песня является для вас сейчас наиболее актуальной, лучшей из созданного?
— «Сицилийский виноград».
. — В твоем творчестве можно выделить множество всяких направлений; что-нибудь кажется приоритетным?
— Очевидно, что, постольку поскольку я по образованию классический музыкант, то соединение классической культуры и рок- культуры — это то, на что, по идее, я должен работать.
— А если по песням, то это что? Наверное, «Сицилийский виноград»?
— Да, без сомнения, из новых — это «Сицилийский виноград» — классическая тарантелла или сицилианка (я не такой знаток, чтобы различить эти вещи) и «Школа мудрости» — этакая моцертианская штучка, то есть, короче говоря, работа с некими сложившимися пластами.

***
Из интервью с С. Калугиным, журнал «Неформат», №2, 2001:

— Почему в альбом не вошел «Сицилийский Виноград»?
С.К.: Дело в том, что его аранжировка на сингле была нами признана не бессмертной. Мы ее полностью переворотили, а поскольку альбом мы уже писали к тому моменту, то не было возможности одновременно работать над «Виноградом» и студийной работой заниматься. Мы сначала записали альбом, а потом уже переаранжировывали «Виноград». Он превратился в этакую шизоидную композицию «a-la King Crimson» и в таком виде, как бы, правильно звучит. То есть основа осталась, но это тот же самый эффект обходного пути, о чем я говорил. Что мы имеем? Куплетную форму. Мелодия красивая сама по себе, но, с музыкальной точки зрения, куплет-припев, куплет-припев, куплет-припев и все, на этом нужно заканчивать, а там их еще шесть штук. Если что-то с музыкой не сделать, то просто невозможно слушать становится. В результате, основная идея песни не выдвинута вперед, а наоборот, замутнена. С этим пришлось бороться, разруливая музыку. Ядро ее осталось тем же самым. Я теперь играю ее наиболее приближенно к акустическому варианту, потому что музыка стала сложнее. Но словами это трудно объяснитъ, надо слушать.

***
Из интервью с С. Калугиным, 2007?:

— Как сочетаются даосские, языческие, магические мотивы с Вашей православностью?
— Абсолютно гармонично. Язычество по всему миру было адаптировано высокими религиями и вошло как некий базис в их тело. Были конфликты, но, по большому счету, вся языческая культура как составляющая вошла в высокие религии, это корни, то, что никому не чуждо. Если мы посмотрим на христианский храм, там все элементы, используемые в декоре, языческие. Кисти винограда и другие элементы языческих культов, символизирующие плодородие, символы умирающего и воскресающего бога – не были отвергнуты. И, если человек живет в высокой форме религиозного сознания, он вполне способен осознавать языческие основы. А вот попытки возродить язычество с нуля – бегать обниматься с дубом, прыгать через костер — это ересь и глупость. Ролевая игра, а не религия.

Читайте также:  Туда где солнце взошло

***
Из интервью с С. Калугиным, 2007:

СЕРГЕЙ КАЛУГИН: Потом “Сицилийский виноград”, ключ его: “Сим победиши”. Это известный христианский символ , явленный при осаде Константинополя нашими предками-славянами греческим его защитникам. К ним явилась Богородица и показала начертание этой анаграммы Иисуса Христа и сказала: “Сим победиши” — “Этим победишь”. Они изобразили эту анаграмму на своих щитах, и легенда повествует, что славяне развернулись и убежали. В рамках альбома: при полном крушении, к кому прибегать, если не к Богу?

***
Из интервью с С. Калугиным, 2007:

СЕРГЕЙ КАЛУГИН: . мы не успокаиваемся, пока, как говорит наш гитарист, “каждый из участников группы не напишет эту песню заново”. Например, в случае с “Виноградом” так получилось, я принес текст и попевку куплетов. Группа развернула это в мистериальную композицию.

Олег: Но ведь “Виноград” уже как-то выходил на сингле 2000 года?
Сергей: Совершенно верно. Нас не устраивала аранжировка. Она представлялась нам скучной, однообразной, и хотелось точнее и полнее отобразить то, что будет в тексте.

Олег: Как, наверное, скажет некий скептик — “сделать ее еще тяжелее”.
Сергей: Тяжесть — очень условная вещь. Тяжесть отличается от не-тяжести характером некоторых ритмических рисунков и наличием искаженной электрогитары. Это придает некую плотность саунда, некий объем и симфонизм. А мы всегда ориентировались на плотное симфоническое звучание.

***
Ответы и комментарии Сергея Калугина из гостевой книги почившего сайта Дмитрия Урюпина:

— Возможно Вам не придется по душе мой вопрос, но рискну задать 🙂 В Вашей песне «Сицилийский виноград» виноград этот самый «цвета янтаря», т.е., видимо, желтый или зеленый. Затем, пройдя через все тяжкие испытания, он преосуществляется в Кровь Христову. Но разве у католиков для причастия используется белое вино? Или здесь какая-то тонкая аллюзия на алхимические практики? Что-то, вроде, у кого-то, когда-то, попадалось, но — не вспомню.

С.К.: Спасибо. Католики действительно причащают белым вином и пресным хлебом; более того, никакого запрета на литургическое применение белого вина нет и в православии — что, кстати, было для меня сюрпризом. Один ортодоксальнейший поп (о. Михаил Мокеев, карловацкая душа) сказал так: «Да ежели красное вино паршивое, а белое хорошее — лучше белым, не вопрос, запрета нет!» Алхимия же в этом всем есть в том смысле, что, как я понимаю, вся она есть опыт внутренней литургии, необходимой каждому, каждому, каждому.

***
Святой Себастьян — (ум. ок. 288, Рим) христианский мученик. Согласно христианскому преданию, был родом из Галлии, служил командиром преторианцев в Риме при императоре Диоклетиане. Когда открылось, что Себастьян христианин и обратил многих солдат, он был приговорен к казни и расстрелян лучниками. Благочестивая вдова Ирина спасла умирающего мученика, но по приказу Диоклетиана он был забит палками до смерти. Его тело похоронила возле катакомб другая благочестивая христианка, которой святой явился в видении. Один из самых почитаемых святых в Италии.

***
прелат — в католических и некоторых протестантских церквах звание, присваиваемое высокопоставленным духовным лицам.

С DVD «Солнцестояние».

Запись прямого эфира передачи-телесъёмки «Брать Живьём» на телеканале O2TV

Выступление «Оргии Праведников» на благотворительном фестивале «Живые Сердца» 7 ноября 2008 года в клубе «Tabula Rasa»

Сергей Калугин. Сицилийский виноград

Источник

Adblock
detector