Меню

Озаренные первыми лучами солнца

Цитаты из русской классики со словосочетанием «озарённый солнцем»

Неточные совпадения

Ассоциации к слову «солнце&raquo

Синонимы к словосочетанию «озарённый солнцем&raquo

Предложения со словосочетанием «озарённый солнцем&raquo

  • По широким ступеням из известняка царь поднялся на озарённую солнцем террасу, ограждённую перилами и колоннадой.

Сочетаемость слова «солнце&raquo

Значение слова «солнце&raquo

СО́ЛНЦЕ , -а, ср. 1. (как астрономический термин с прописной буквы). Центральное тело Солнечной системы, звезда, представляющая собой гигантский раскаленный газовый шар, излучающий свет и тепло за счет протекающих в его недрах термоядерных реакций. Вращение Земли вокруг Солнца. Затмение Солнца. Восход солнца. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «озарённый&raquo

ОЗАРЁННЫЙ, ая, ое; -рён, рена́, рено́ (книжн.). Прич. страд. прош. вр. от озарить. (Толковый словарь Ушакова)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «солнце&raquo

СО́ЛНЦЕ , -а, ср. 1. (как астрономический термин с прописной буквы). Центральное тело Солнечной системы, звезда, представляющая собой гигантский раскаленный газовый шар, излучающий свет и тепло за счет протекающих в его недрах термоядерных реакций. Вращение Земли вокруг Солнца. Затмение Солнца. Восход солнца.

Значение слова «озарённый&raquo

ОЗАРЁННЫЙ, ая, ое; -рён, рена́, рено́ (книжн.). Прич. страд. прош. вр. от озарить.

Предложения со словосочетанием «озарённый солнцем&raquo

По широким ступеням из известняка царь поднялся на озарённую солнцем террасу, ограждённую перилами и колоннадой.

Интересно, видна ли душа в этих серо-стальных глазах, часто совсем голубых, вдвойне зорких оттого, что привыкли всматриваться в солёные дали озарённого солнцем океана.

Больно видеть, когда на прекрасной, озарённой солнцем земле встречаются грустные детские личики и одинокие детские сердечки.

Источник

Предложения со словосочетанием «озарить небо»

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова наливаться (глагол), наливается:

Ассоциации к слову «небо&raquo

Синонимы к словосочетанию «озарить небо&raquo

Цитаты из русской классики со словосочетанием «озарить небо»

  • Месяц с вышины неба давно уже озарял весь двор, наполненный спящими, густую кучу верб и высокий бурьян, в котором потонул частокол, окружавший двор.

Сочетаемость слова «озарить&raquo

Сочетаемость слова «небо&raquo

Значение слова «озарить&raquo

ОЗАРИ́ТЬ , —рю́, —ри́шь; прич. страд. прош. озарённый, —рён, —рена́, —рено́; сов., перех. (несов. озарять). 1. Осветить. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «небо&raquo

НЁБО , -а, ср. 1. Верхняя стенка полости рта, имеющая сводчатую форму. Мягкое небо. Твердое небо.

НЕ́БО , -а, ср. ( мн. в том же знач. небе́са , небе́с, —а́м). 1. Видимое над Землей воздушное пространство в форме свода, купола. (Малый академический словарь, МАС)

Читайте также:  Польза солнца для дошкольников

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «озарить&raquo

ОЗАРИ́ТЬ , —рю́, —ри́шь; прич. страд. прош. озарённый, —рён, —рена́, —рено́; сов., перех. (несов. озарять). 1. Осветить.

Значение слова «небо&raquo

НЁБО , -а, ср. 1. Верхняя стенка полости рта, имеющая сводчатую форму. Мягкое небо. Твердое небо.

НЕ́БО , -а, ср. ( мн. в том же знач. небе́са , небе́с, —а́м). 1. Видимое над Землей воздушное пространство в форме свода, купола.

Синонимы к словосочетанию «озарить небо&raquo

Ассоциации к слову «небо&raquo

Сочетаемость слова «озарить&raquo

Сочетаемость слова «небо&raquo

Морфология

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Дзуйун – благодатные облака, озарённые первыми лучами солнца

В Музейно-выставочном комплексе ВГУЭС прошёл мастер-класс по каллиграфии общества «Дзуйун» из Японии.

Участниками мероприятия стали китайские студенты-лингвисты 4-ого курса, изучающие японский язык, и студенты-дизайнеры из китайского города Дечжоу, обучающиеся в нашем университете по программе 2+2.

Японские мастера были приятно удивлены качеству написания иероглифов китайскими студентами. Каждый участник нарисовал понравившийся иероглиф и получил его в виде оформленной картины.

Старший преподаватель кафедры русского языка Татьяна Викторовна Ковалёва рассказала:

— Студентам необыкновенно понравился процесс написания иероглифов, когда японский мастер берёт «ученика» за руку и водит по бумаге.

Доцент кафедры русского языка Марина Юрьевна Криницкая поделилась впечатлениями:

-Студенты на мероприятии были счастливы, с удовольствием писали слова «долголетие», «свет», «любовь».

Китайские студенты с благодарностью говорили учителям по-японски «оригато» (спасибо) и отметили:

Ци Вэньтун (студент БЛГ- 14 яп):

— В китайской культуре тоже есть мастерство каллиграфии и я занимался в Китае, поэтому японские мастера меня похвалили за то, что я очень правильно и аккуратно писал.

Староста группы БЛГ-14 яп Ши Хаопэн:

— Благодарю японских мастеров за бесценный опыт, удовольствие от общения с вежливыми, заинтересованными специалистами. И за подарки!

Источник

Синтаксический разбор предложения в тексте

Чтобы сделать синтаксический разбор предложений в тексте, введите текст в текстовое поле и нажмите кнопку разобрать.

Как программа делает разбор предложений?
Программа разбивает весь текст по словам и предложениям, далее разбирает каждое слово по отдельности, выделяет морфологические признаки и начальную форму слова.

Оцените нашу программу ниже, оставляйте комментарии, мы обязательно ответим.

Символов в тексте

  • Показать все 9
  • Глагол в личной форме 1
  • Существительное 3
  • Предлог 1
  • Наречие 1
  • Союз 1
  • Инфинитив 1
  • Прилагательное 1
  • Вариант 1:
  • Часть речи: Глагол в личной форме
  • Начальная форма: ВСТАВИТЬ
  • Все характеристики

    Читайте также:  Примерно через сколько лет взорвется солнце
  • Вариант 1:
  • Часть речи: Существительное
  • Начальная форма: ТЕКСТ
  • Все характеристики

  • Вариант 1:
  • Часть речи: Существительное
  • Начальная форма: ПОЛ
  • Все характеристики

    Слово может быть разобрано в 4-х вариантах

  • Вариант 1:
  • Часть речи: Наречие
  • Начальная форма: ВЫШЕ
  • Вариант 2:
  • Часть речи: Предлог
  • Начальная форма: ВЫШЕ
  • Вариант 3:
  • Часть речи: Существительное
  • Начальная форма: ВЫША
  • Все характеристики

  • Вариант 1:
  • Часть речи: Инфинитив
  • Начальная форма: ВЫПОЛНИТЬ
  • Все характеристики

  • Вариант 1:
  • Часть речи: Прилагательное
  • Начальная форма: синтаксический
  • Все характеристики

  • Вариант 1:
  • Часть речи: Существительное
  • Начальная форма: РАЗБОР
  • Все характеристики

    Характеристика предложения

    По цели высказывания
    По интонации (по эмоциональной окраске)
    По количеству грамматических основ
    По количеству главных членов предложения
    По наличию второстепенных членов

    О инструменте

    После того как вы нажмете кнопку «Разобрать», вы получите результат синтаксического разбора предложения. Сверху результата будет указано количество символов в тексте и количество слов.

    Каждая часть речи подсвечивается отдельным цветом, если вы хотите отображать только определенные части речи в предложении, выберите в панели инструментов нужную вам часть.

    Какой вариант разбора выбрать?

    Омонимы — это слова одинаковые по написанию, но разные по значению, такие слова могут попасться в предложении и программа не может определить какой смысл несет слово. Здесь нужно выбрать подходящей разбор слова в предложение, смотрите по контексту.

    Для этого вам помогут морфологические признаки слова, чтобы их увидеть наведите на слово и в раскрывающемся меню выберите «Все характеристики».

    Часть речи сверху слова

    Чтобы показывать часть речи сверху слова, включите соответствующею функцию в настройке разбора.

    Источник

    Дзуйун – благодатные облака, озарённые первыми лучами солнца

    Китайские студенты учились каллиграфии у японских мастеров

    В Музейно-выставочном комплексе ВГУЭС прошёл мастер-класс по каллиграфии общества «Дзуйун» из Японии.

    Участниками мероприятия стали китайские студенты-лингвисты 4-ого курса, изучающие японский язык, и студенты-дизайнеры из китайского города Дечжоу, обучающиеся в нашем университете по программе 2+2.

    Японские мастера были приятно удивлены качеству написания иероглифов китайскими студентами. Каждый участник нарисовал понравившийся иероглиф и получил его в виде оформленной картины.

    Старший преподаватель кафедры русского языка Татьяна Викторовна Ковалёва рассказала:

    — Студентам необыкновенно понравился процесс написания иероглифов, когда японский мастер берёт «ученика» за руку и водит по бумаге.

    Доцент кафедры русского языка Марина Юрьевна Криницкая поделилась впечатлениями:

    -Студенты на мероприятии были счастливы, с удовольствием писали слова «долголетие», «свет», «любовь».

    Китайские студенты с благодарностью говорили учителям по-японски «оригато» (спасибо) и отметили:

    Ци Вэньтун (студент БЛГ- 14 яп):

    — В китайской культуре тоже есть мастерство каллиграфии и я занимался в Китае, поэтому японские мастера меня похвалили за то, что я очень правильно и аккуратно писал.

    Читайте также:  Солнце мое реабилитационный центр

    Староста группы БЛГ-14 яп Ши Хаопэн:

    — Благодарю японских мастеров за бесценный опыт, удовольствие от общения с вежливыми, заинтересованными специалистами. И за подарки!

    Персоны

    Кафедра русского языка , Доцент

    Кафедра русского языка , Старший преподаватель

    Подготовительное отделение для иностранных граждан , Преподаватель

    В Музейно-выставочном комплексе ВГУЭС прошёл мастер-класс по каллиграфии общества «Дзуйун» из Японии.

    Участниками мероприятия стали китайские студенты-лингвисты 4-ого курса, изучающие японский язык, и студенты-дизайнеры из китайского города Дечжоу, обучающиеся в нашем университете по программе 2+2.

    Японские мастера были приятно удивлены качеству написания иероглифов китайскими студентами. Каждый участник нарисовал понравившийся иероглиф и получил его в виде оформленной картины.

    Старший преподаватель кафедры русского языка Татьяна Викторовна Ковалёва рассказала:

    — Студентам необыкновенно понравился процесс написания иероглифов, когда японский мастер берёт «ученика» за руку и водит по бумаге.

    Доцент кафедры русского языка Марина Юрьевна Криницкая поделилась впечатлениями:

    -Студенты на мероприятии были счастливы, с удовольствием писали слова «долголетие», «свет», «любовь».

    Китайские студенты с благодарностью говорили учителям по-японски «оригато» (спасибо) и отметили:

    Ци Вэньтун (студент БЛГ- 14 яп):

    — В китайской культуре тоже есть мастерство каллиграфии и я занимался в Китае, поэтому японские мастера меня похвалили за то, что я очень правильно и аккуратно писал.

    Староста группы БЛГ-14 яп Ши Хаопэн:

    — Благодарю японских мастеров за бесценный опыт, удовольствие от общения с вежливыми, заинтересованными специалистами. И за подарки!

    В Музейно-выставочном комплексе ВГУЭС прошёл мастер-класс по каллиграфии общества «Дзуйун» из Японии.

    Участниками мероприятия стали китайские студенты-лингвисты 4-ого курса, изучающие японский язык, и студенты-дизайнеры из китайского города Дечжоу, обучающиеся в нашем университете по программе 2+2.

    Японские мастера были приятно удивлены качеству написания иероглифов китайскими студентами. Каждый участник нарисовал понравившийся иероглиф и получил его в виде оформленной картины.

    Старший преподаватель кафедры русского языка Татьяна Викторовна Ковалёва рассказала:

    — Студентам необыкновенно понравился процесс написания иероглифов, когда японский мастер берёт «ученика» за руку и водит по бумаге.

    Доцент кафедры русского языка Марина Юрьевна Криницкая поделилась впечатлениями:

    -Студенты на мероприятии были счастливы, с удовольствием писали слова «долголетие», «свет», «любовь».

    Китайские студенты с благодарностью говорили учителям по-японски «оригато» (спасибо) и отметили:

    Ци Вэньтун (студент БЛГ- 14 яп):

    — В китайской культуре тоже есть мастерство каллиграфии и я занимался в Китае, поэтому японские мастера меня похвалили за то, что я очень правильно и аккуратно писал.

    Староста группы БЛГ-14 яп Ши Хаопэн:

    — Благодарю японских мастеров за бесценный опыт, удовольствие от общения с вежливыми, заинтересованными специалистами. И за подарки!

    Источник

  • Adblock
    detector