Фразеологизмы к слову солнце
Автор: Дмитрий Сироткин
На сайте Буридо засияло солнце! Вернее, появилась подборка фразеологизмов со словом солнце .
Всего нашлось более 40 фразеологизмов и устойчивых словосочетаний.
Фразеологизмы распределены по тематическим группам: загорание и пребывание на солнце, подобные солнцу, уподобление солнцу, разное солнце, обращение, появление и исчезновение, находящееся под солнцем, солнечное.
Фразеологизмы про загорание и пребывание на солнце
- (Принимать) солнечные ванны
- Обгореть на солнце
- Поджариться на солнце (кстати, фразеологизмы к слову жар)
- На солнце перегрелся
- Прятаться от солнца
Фразеологизмы о подобных солнцу
- Медицинское светило (кстати, медицинские фразеологизмы)
- Научное светило
- Король-солнце (французский король Людовик XIV)
- Затмить солнце
Фразеологизмы с уподоблением солнцу
- Как солнце ясное
- (Один) как солнце в небе
- Улыбка (выглянула) как солнце из-за туч
Фразеологизмы про разное солнце
- Палящее солнце
- Холодное солнце
- Солнце закатилось (за горизонт)
Фразеологизмы — обращения
- Солнце моей жизни (кстати, фразеологизмы про жизнь)
- Солнце моё
- Красно солнышко
Фразеологизмы о появлении и исчезновении
- Восходит / взошло новое солнце (мировой литературы и т.п.)
- Закатилось наше солнце / солнышко
Фразеологизмы о находящемся под солнцем
Крылатые выражения к слову солнце поэтов и писателей
- И на солнце бывают пятна (М.М. Херасков, «Россияда»)
- Как солнце в малой капле вод (Г.Р. Державин, «Бог», см. крылатые выражения Державина)
- Да здравствует солнце, да скроется тьма! (А.С. Пушкин, «Вакхическая песня», см. крылатые выражения Пушкина)
- Солнце русской поэзии (В.Ф. Одоевский об А.С. Пушкине)
- Я пришел к тебе с приветом — рассказать, что солнце встало (А.А. Фет, «Я пришел к тебе с приветом. »)
- И пошли они солнцем палимы (Н.А. Некрасов, «Размышления у парадного подъезда», см. крылатые выражения Некрасова)
- Светить — и никаких гвоздей! Вот лозунг мой — и солнца! (В. В. Маяковский, «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче», см. крылатые выражения Маяковского)
Прочие фразеологизмы со словом солнце
- Страна восходящего солнца (Япония)
- Город солнца (утопия итальянца Томмазо Кампанеллы)
- (Вывести) за ушко да на солнышко (кстати, фразеологизмы со словом ухо)
- Крутить солнышко (гимнастическое упражнение, см. фразеологизмы про спорт)
- (Смотреть) против солнца
- До солнца (встать)
- Солнце в зените
Фразеологизмы с солнечным
- Солнечный зайчик (кстати, фразеологизмы с животными)
- Солнечный удар
- Солнечное настроение
- Солнечная улыбка
- Солнечное затмение
- Солнечная буря
Как видим, фразеологизмы к слову солнце связаны в основном со светлым и великим . Хотя не обошлось и без неприятностей вроде «обгореть на солнце».
Можно вспомнить также незавидную участь древнегреческого героя Икара . Как помните, он слишком высоко поднялся к солнцу на сделанных его отцом Дедалом крыльях, воск на крыльях расплавился, он упал в море и утонул.
Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то я ведь только за! Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже .
Комментарии также всячески приветствуются!
Источник
Фразеологизмы к слову солнце
Ответ или решение 2
Принимать солнечный ванны.
Светиться как солнце.
Перегреться на солнце.
Место под солнцем.
Солнце в зените.
Смотреть против солнца.
И на солнце есть пятна.
Обгореть на солнце.
Подлететь близко к солнцу.
Русский язык очень богат! Он состоит не только из слов и предложений. Настоящим украшением русского языка являются фразеологизмы.
Место фразеологизмов в русском языке
Вообще данная единица языка свойственна не только русской речи. Практически в каждом языке мира присутствуют фразеологизмы. Их довольно трудно перевести, поскольку значение фразеологизмов скрывается не в каждом отдельном слове, из которого он состоит, а в общем значении фразы (словосочетания). Именно поэтому фразеологизм является устойчивым сочетанием слов — то есть самостоятельной единицей языка.
Фразеологизмы очень хорошо передают эмоциональную окраску речи. Известно, что большинство фразеологизмов пришли к нам от предков, поэтому многие из этих выражений состоят из слов, которые мы не употребляем в современной речи. Например:
- из уст в уста (пересказывать что-то устно другому человеку);
- в мгновение ока (очень быстро произвести какое-либо действие);
- на лоне природы (на природе, в лесу, степи, вдали от жилья человека);
- на одном солнце онучи сушили (в жизненных ситуациях люди находятся в равном, одинаковом положении, также может применятся в значении: родственники, родня).
Вообще интересны фразеологизмы связанные с солнцем, так как они очень давно используются в русской речи.
Фразеологизмы к слову «солнце»
Приведем несколько примеров данной единицы языка со словом «солнце»:
- как солнышко ясное (так говорят о человеке красивом, добром, любимом);
- до солнца до жара (встать утром до рассвета, пока не началась жара);
- вставать с солнцем (очень рано встать, в момент восхода солнца);
- даже на солнце есть пятна (у любого существа и предмета есть недостаток или несовершенство);
- солнце литературы, поэзии (человек с выдающимся талантом в данной области знаний);
- место под солнцем (человек, который хочет занять или занял выгодное для него место в жизни).
Данные фразеологизмы применяются в основном в разговорной, простой речи. В официальном общении очень редко можно встретить их употребление.
Важно не только знать фразеологизмы, но и уместно применять их в своей повседневной речи, тогда вы станете хорошим и умным собеседником.
Источник
Фразеологизмы и крылатые выражения
Примеры фразеологизмов, устойчивых выражений. Значение, смысл, происхождение.
Что такое фразеологизмы?
Фразеология — раздел науки о языке, который изучает устойчивые сочетания слов. Фразеологизм — устойчивое сочетание слов, или устойчивое выражение. Используется для называния предметов, признаков, действий. Оно представляет собой выражение, возникшее однажды, ставшее популярным и закрепившееся в речи людей. Выражение наделено образностью, может иметь переносный смысл. Со временем выражение может принять в обиходе широкий смысл, частично включающий изначальное значение или вовсе исключающий его.
Лексическое значение имеет фразеологизм в целом. Входящие в фразеологизм слова по отдельности не передают смысла всего выражения. Фразеологизмы могут быть синонимичны (на краю света, куда ворон костей не заносил) и антонимичны (возносить до небес — втаптывать в грязь). Фразеологизм в предложении является одним членом предложения. Фразеологизмы отражают человека и его деятельность: труд (золотые руки, валять дурака), отношения в обществе (закадычный друг, вставлять палки в колёса), личные качества (задирать нос, кислая мина) и т.д. Фразеологизмы делают высказывание выразительным, создают образность. Устойчивые выражения используются в художественных произведениях, в публицистике, в бытовой речи. Устойчивые выражения называют иначе идиомами. Много идиом в других языках — английском, японском, китайском, французском.
Чтобы наглядно увидеть использование фразеологизмов, обратитесь на странице ниже к их списку или примерам предложений с фразеологизмами.
Список фразеологизмов
На этой странице собраны примеры фразеологизмов, образных выражений и метких слов русского языка. Примеры фразеологизмов отсортированы в алфавитном порядке и сгруппированы по буквам алфавита. Всего 1843 фразеологизма. Воспользуйтесь навигацией или тематическими подборками для быстрого перехода к нужному выражению.
Источник
Помогите найти фразеологизм в предложении
Фразеология. Русский язык для нас
Фразеология ⇒ Помогите найти фразеологизм в предложении
Сообщение laragonnadoit » 20 мар 2012, 12:23
Сообщение Идальго » 20 мар 2012, 12:37
Сообщение laragonnadoit » 20 мар 2012, 13:42
Сообщение Селена » 20 мар 2012, 14:30
Сообщение Идальго » 20 мар 2012, 14:55
Ещё бы! Откуда вам знать этот знак препинания, если учебнички идолов в одних случаях разрешают «факультативно» (и ведь термин изобрели!), в других разрешают тире, в третьих рекомендуют тире, тут – и вовсе запятая. Что там ещё у идолов, вместо двоеточия-то.
«. и (обобщающее слово:) ты (. ) (однородные члены:) восемнадцатилетний, загорелый, сильный.
Сообщение vadim_i_z » 20 мар 2012, 15:21
Сообщение Селена » 20 мар 2012, 15:27
vadim_i_z, я дискутировать с Идальго (в таком тоне — тем более) не буду. Не считаю возможным.
Он может оставаться при своем мнении сколь (ему) угодно долго.
Тоже почти фразеологизм.
Добавлено спустя 2 минуты 14 секунд:
А при чем здесь стиль текста, кстати?
Вы видели, что написано про «обобщающее слово»? Местоимение «ты»?
Еще вопросы есть?
У меня — ни одного.
Сообщение Идальго » 20 мар 2012, 15:40
Селена, моя непочтительность (более того: презрение) относится к идолам.
Если же, грудью встав на их защиту, оную непочтительность Вы относите и к себе — так тому и быть.
Внимательнее прочитайте текст. Разве (да! местоимение!) «ты» — не обобщающее слово?
Сообщение Penguin » 20 мар 2012, 15:47
Сообщение Идальго » 20 мар 2012, 15:57
Сообщение Penguin » 20 мар 2012, 16:25
Сообщение Идальго » 20 мар 2012, 16:36
Сообщение Penguin » 20 мар 2012, 17:59
Сообщение Марго » 20 мар 2012, 18:20
laragonnadoit, надеюсь, Вам не придет в голову действительно поставить там двоеточие? На самом деле там, конечно, тире. В крайнем случае — запятая.
А у Идальго, который не устает тут обливать помоями лучших лингвистов, выпячивая непонятно по какой причине собственные домыслы (больше ведь у него за душой ничего и нет), — у него из любопытства спросите: в предложении типа И по тротуару шел Иванов — восемнадцатилетний, загорелый, сильный слово Иванов он тоже считает обобщающим?
Источник
Что такое фразеологизм? Примеры фразеологизмов в русском языке
Фразеологизм — это устойчивый оборот речи, значение которого не складывается из значений составляющих его слов. Подобные речевые обороты также называют идиомами.
Примеры фразеологизмов и их значение
Водить за нос. Обманывать.
Толочь воду в ступе. Заниматься ерундой.
Куда Макар телят не гонял. Очень далеко.
Кот наплакал. Очень мало.
Фразеологизм нельзя понимать буквально. Его смысл всегда иносказателен. Например, выражение «валять дурака» означает праздное времяпрепровождение и не имеет прямого отношения к дуракам.
Многие фразеологизмы имеют давнюю историю, поэтому с точки зрения современной грамматики они устарели и превратились в архаизмы.
Зачастую фразеологизм невозможно перевести дословно. Известный пример — обещание советского лидера Никиты Хрущева «показать кузькину мать» американцам. Вопреки популярной легенде, переводчик передал это выражение не дословно, а английскими словами to show what is what («показать, что есть что»).
Виды фразеологизмов
Выдающийся советский лингвист Виктор Виноградов выделил три основных вида фразеологизмов:
Фразеологические сращения (идиомы) — наиболее устойчивые, неделимые выражения. Они имеют смысл только в неизменном виде. При замене или перестановке слова смысл идиомы потеряется. Пример: «бить баклуши», то есть бездельничать.
Фразеологические единства — устойчивые образные выражения, смысл которых понятен из смысла отдельных слов. Например, обороты «грызть гранит науки», «работать за троих» или «попасться на удочку» можно понять даже в переводе на другой язык. А если заменить «удочку» на «крючок» или вставить в оборот лишнее слово, смысл выражения не потеряется.
Фразеологические сочетания — устойчивые, но гибкие обороты, смысл которых полностью выводится из смысла отдельных слов. Слова в них можно заменять синонимами или переменными. Пример: можно «умирать от любви», а можно «умирать от восторга» — оба словосочетания имеют понятный смысл.
Примеры русских фразеологизмов
Бабушка надвое сказала
Вилами по воде писано
Выйти сухим из воды
Вылететь в трубу
Глазом не моргнуть
Делать из мухи слона
Душа ушла в пятки
Задеть за живое
Из одного теста
Не в своей тарелке
Не покладая рук
Остаться с носом
Положить зубы на полку
С корабля на бал
Семь пятниц на неделе
Тютелька в тютельку
Шито белыми нитками
Происхождение фразеологизмов
Зачастую понять первоначальный смысл фразеологизма можно, только зная историю его возникновения.
Например, широко известно выражение «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день». Так говорят о несбывшихся надеждах, внезапно расстроенных планах.
Выражение это возникло на Руси в XVI веке. Согласно судебнику великого князя Ивана III крестьянам разрешено было уходить от своего помещика за неделю до или спустя неделю после ноябрьского Юрьева дня, когда закончились сельскохозяйственные работы. Но при Иване IV Грозном крестьянские переходы были запрещены вовсе. Крестьяне стали крепостными — их прикрепили к хозяйской земле. А Юрьев день стал символом разочарования и перемен к худшему.
Уточнить значение той или иной идиомы помогают фразеологические словари и справочники.
Источник