Меню

С земли до луны фантаст

С Земли на Луну (роман)

С Земли на Луну (роман)

С Земли на Луну
De la Terre à la Lune
Автор: Жюль Верн
Жанр: Научная фантастика
Язык оригинала: французский
Оригинал издан: 1865
Переводчик: Марко Вовчок
Электронная версия

«С Земли на Луну» (1865) — научно-фантастический роман французского писателя Жюля Верна, о первом путешествии человека на Луну в описании близком к современной традиции фантастики.

Содержание

Сюжет

События романа происходят сразу после гражданской войны в США то есть примерно в 1860 годах. После окончания войны в Балтиморе (США) организован Пушечный клуб. Его основатель Импи Барбикен загорелся идеей создать пушку [1] , снаряд которой мог бы после выстрела достигнуть Луны. Предварительные расчеты показали, что технология того времени вполне позволяла построить такое орудие. Барбикену удается привлечь внимание всего мира и собрать около 5.5 млн долларов на масштабный проект. Разработка исполинской пушки Колумбиады началась. Поскольку отлить такой ствол не представлялось возможным, в его качестве создатели решили использовать шахту в земле глубиной 900 футов (274 метра) с чугунными стенками диаметром 60 футов (18.3 метра), Вторую космическую скорость снаряду должен был придать заряд пироксилина общим весом 400 тысяч фунтов (180 тонн)

Первоначально планировалось, что необитаемый шарообразный снаряд из сплава алюминия достигнув поверхности Луны мог привлечь внимание её возможных обитателей. Однако далее планы основателей проекта «Колумбиада» изменились. Французский путешественник Мишель Ардан предложил в качестве снаряда пушки изготовить полый металлический цилиндр заостренный с одной стороны и сам вызвался полететь внутри него. В итоге было принято решение подготовить вагон-снаряд для команды из 3 человек.

Первыми космическими путешественниками стали

  • Капитан Николь – американец
  • Импи Барбикен — американец
  • Мишель Ардан – француз

Выстрел произошёл согласно намеченному плану и вагон-снаряд, унося первых космонавтов, отправился к Луне. Их дальнейшая судьба описана в продолжении романа «Вокруг Луны» (1869).

Критика

Книга написана в обычной для французской классической повествовательной традиции манере с обстоятельным описанием множества мелких деталей. Эти особенности делают роман схожим с современной научно-популярной литературой. Несмотря на то, что расчеты для книги Верна подготовил известный французский математик Анри Гарсэ [2] в XX и XXI веке техническая сторона романа вызывает улыбку.

  • Прежде всего начальное ускорение при выстреле из орудия должно было в сотые доли секунды уничтожить людей на борту снаряда несмотря на предусмотренный автором водяной амортизатор.
  • Пироксилин выбранный автором в качестве заряда для пушки, по оценкам современных ученых, не способен придать снаряду начальную скорость выше 4 км в сек. [3] тогда как для преодоления притяжения Земли необходимо достигнуть 2-й космической скорости 11.2 км в сек. Кстати в романе приведена совершенно верная оценка скорости в 12,000 ярдов в сек.
  • Далее автор не учёл сопротивление воздуха при преодолении земной атмосферы. Снаряд сильно бы перегрелся и, не преодолев атмосферу, упал бы неподалёку от старта.

Обстоятельную научную критику романа можно обнаружить например в книге Якова Перельмана «Занимательная физика» .

Предсказания

  • Верн предусмотрел для своих героев аппарат на основе хлорноватокислого калия и едкого натра, для регенерации воздуха, которым должны были дышать путешественники. Описание прибора весьма наивно, но сама идея правильна.
  • Использование алюминия в качестве основного металла для постройки вагона-снаряда. Несмотря на высокую стоимость алюминия в XIX веке, тем самым предугадано его будущее широкое применение для нужд аэрокосмической индустрии.

Влияние

В отличие от предшественников: Сирано де Бержерака и Эдгара По герои которых попадали на Луну сказочным образом, Жюль Верн впервые глубоко и серьёзно использовал современные для него научные знания для создания сюжета книги. [4] Книга Верна уже при его жизни пользовалась огромной популярностью и в особенности у детей. Уже в 1870 году роман был переведен на английский язык. По признанию многих критиков она стала правозвестницей нового жанра в мировой литературе — научной фантастики [5] [6] . Значительное количество предсказаний автора обеспечили ей долгую историю, несмотря на наивность стиля и огрехи в технических деталях. Ближайшим последователем Верна, развившим тему путешествия на Луну, стал Герберт Джордж Уэллс в романе «Первые люди на Луне».

Читайте также:  Лунный календарь сентябрь 2021 года фазы луны

Источник

С Земли на ЛунуFrom the Earth to the Moon

Автор Жюль Верн Оригинальное название De la terre à la lune Переводчик Аноним (1867)
Дж. К. Хойт (1869)
Луи Мерсье и Элеонора Элизабет Кинг (1873)
Эдвард Рот (1874)
Томас Х. Линклейтер (1877)
И. О. Эванс (1959)
Лоуэлл Бэр (1967)
Жаклин и Роберт Болдик (1970)
Гарольд Салемсон ( 1970)
Уолтер Джеймс Миллер (1996)
Фредерик Пол Уолтер (2010) Иллюстратор Эмиль-Антуан Баяр и Альфонс-Мария де Невиль Страна Франция Язык Французский Серии Voyages Extraordinaires # 4 Жанр Научная фантастика Издатель Пьер-Жюль Эцель 1867 г. Тип СМИ Печать (в твердом переплете ) Предшествует Путешествие к центру Земли Текст С Земли на Луну в Викитеке

С Земли на Луну: прямой путь за 97 часов 20 минут ( французский : De la Terre à la Lune, trajet direct en 97 heures 20 минут ) — это роман Жюля Верна 1865 года . В нем рассказывается история Baltimore Gun Club, общества энтузиастов после Гражданской войны в Америке , и их попытках построить огромную космическую пушку Columbiad и запустить трех человек — президента Gun Club, его соперника из Филадельфии в области производства брони и одного человека. Французский поэт — в снаряде с целью высадки на Луну . Спустя пять лет Верн написал продолжение под названием « Вокруг Луны» .

История также примечательна тем, что Верн попытался сделать некоторые грубые расчеты относительно требований к пушке, и что, учитывая сравнительное отсутствие эмпирических данных по этому вопросу в то время, некоторые из его цифр удивительно точны. Однако его сценарий оказался непрактичным для безопасного пилотируемого космического путешествия, поскольку для достижения космической скорости потребовался бы гораздо более длинный ствол, при этом ограничивая ускорение до пределов выживаемости для пассажиров.

Образ Мишеля Ардана, французского участника вечеринки в романе, был вдохновлен реальным фотографом Феликсом Надаром .

Содержание

участок

История открывается спустя некоторое время после окончания Гражданской войны в США . Baltimore Gun Club, общество занимается разработкой оружия всех видов (особенно пушками), приходит вместе , когда Impey Барбикен, ее президент, называет их , чтобы поддержать его последнюю идею. Он проделал некоторые расчеты и считает, что они могут построить пушку, способную стрелять снарядом в Луну. После получения поддержки его товарищей проводится еще одно совещание, на котором решается вопрос о месте выстрела снаряда, размерах и материалах пушки и снаряда, а также о том, какой порох они должны использовать.

Старый враг Барбикена, капитан Николл из Филадельфии, дизайнер пластинчатых доспехов , заявляет, что вся эта затея абсурдна, и делает серию ставок с Барбикеном, каждая из которых увеличивается, на невозможность такого подвига.

Первое препятствие — деньги на постройку гигантской пушки (на которую Николл поставил 1000 долларов) — поступают из ряда стран Америки и Европы. Примечательно, что США дают четыре миллиона долларов , в то время как Англия сначала не дает ни копейки, но в конце концов привлекается почти пять с половиной миллионов долларов, что обеспечивает финансовую осуществимость проекта.

Читайте также:  Кровавая луна рожденная луной

Стоунс-Хилл в «Тампа-Тауне» , Флорида , выбран местом строительства пушки. Gun Club отправляется туда и начинает строительство пушки Columbiad, для чего требуется выкопать круглое отверстие глубиной 900 футов (270 м) и шириной 60 футов (18 м), которое делается в самый последний момент. , но Барбикен ждет сюрприз: французский авантюрист Мишель Ардан планирует отправиться на борт снаряда.

Во время встречи между Арданом, Оружейным клубом и жителями Флориды появляется Николл и вызывает Барбикен на дуэль. Дуэль останавливается, когда Ардан, которого предупредил Джей Ти Мастон, секретарь Оружейного клуба, встречает соперников в лесу, где они согласились на дуэль. Тем временем Барбикен находит решение проблемы выживания при невероятном ускорении, которое вызовет взрыв. Ардан предлагает, чтобы Барбикен и Николл путешествовали с ним на снаряде, и предложение принимается.

В конце концов, снаряд успешно запущен, но судьбы трех космонавтов остаются безрезультатными. В сиквеле « Вокруг Луны» рассказывается о том, что происходит с тремя мужчинами во время их путешествия с Земли на Луну.

Влияние на популярную культуру

Роман был адаптирован как опера «Путешествие на луну» в 1875 году на музыку Жака Оффенбаха .

В 1880 году газета Pall Mall Gazette описала Колумбиаду Верна как «космический корабль» — первое зарегистрированное использование этого термина в истории.

В романе Герберта Уэллса 1901 года «Первые люди на Луне» (также относящемся к первым путешественникам на Луну) главный герой, мистер Бедфорд, упоминает роман Верна своему товарищу, профессору Кавору, который отвечает (в возможных раскопках в Верне). что он не знает, о чем говорит Бедфорд. Верн вернул раскопки позже, когда указал, что использовал оружейный хлопок, чтобы отправить своих людей на Луну, настоящее вещество. «Может мистер Уэллс показать мне« каворита »?» — лукаво спросил он.

Роман (наряду с «Первыми людьми на Луне» Уэллса ) вдохновил на создание первого научно-фантастического фильма «Путешествие на Луну» , снятого в 1902 году Жоржем Мельесом . В 1958 году вышла еще одна экранизация этой истории — « С Земли на Луну» . Это был один из последних фильмов, снятых под баннером RKO Pictures . История также стала основой для очень свободной адаптации «Ракеты на Луну» Жюля Верна (1967), британской комедии в стиле каперсов с Берлом Айвзом и Терри-Томасом в главных ролях . Чехословацкий фильм 1961 года «Сказочный барон Мюнхгаузен» сочетает в себе персонажей и сюжетные элементы романа Верна с элементами рассказов барона Мюнхгаузена и Сирано де Бержерака .

В 1889 году Верн написал второе продолжение романа «Покупка Северного полюса» , в котором члены Gun Club (во главе с Дж. Т. Мастоном) планируют использовать Колумбиаду для изменения наклона Земли, чтобы задействовать минеральные богатства Арктики. регион должен быть доступен для эксплуатации.

В марте 1953 года компания Gilberton Company опубликовала адаптацию комиксов « С Земли на Луну» под номером 105 в своей серии « Классические иллюстрации ». Неизвестный сценарист объединил « С Земли на Луну» Верна с продолжением « Вокруг Луны» . Художественный руководитель Gilberton Алекс А. Блюм предоставил как обложку, так и 44 страницы искусства интерьера. В период с 1953 по 1971 год титул выдержал двенадцать тиражей.

Читайте также:  Темно синяя луна лакорн

Во время своего обратного путешествия с Луны экипаж Аполлона-11 сослался на книгу Жюля Верна во время телетрансляции 23 июля. Командир миссии, астронавт Нил Армстронг , сказал: «Сто лет назад Жюль Верн написал книгу о путешествии на Луну. Его космический корабль Колумбия [ sic ] вылетел из Флориды и приземлился в Тихом океане после завершения путешествия. на Луну. Нам кажется уместным поделиться с вами некоторыми размышлениями экипажа, когда современная Колумбия завтра завершает свое рандеву с планетой Земля и тем же Тихим океаном ».

В Назад в будущей Части III , Клара Клейтон в 1885 году просит Эммет Браун , если он считает , что человечество будет когда — либо «путешествия на Луну , как мы путешествовать по всей стране на поездах.» Будучи из будущего , Браун уже знает, что этого не произойдет еще 84 года, но он подтверждает, что они будут, случайно цитируя отрывок из книги « С Земли на Луну» . Клара кричит ему об этом, и именно из этой встречи пара обнаруживает свою взаимную любовь к романам Жюля Верна .

Роман и его продолжение послужили источником вдохновения для приключенческой компьютерной игры 2005 года Voyage: Inspired by Jules Verne .

В трилогии «Квантовый вор» 2010 года главный герой заключает непростой союз с зоку из «Gun Club», специализирующимся на военном оружии, а в «Причинном ангеле» (2014) после побега с Земли с помощью космической пушки с ядерным двигателем он продает «Верна». пистолетная пуля »им как уникальный коллекционный предмет; Автор Ханну Раджаниеми является поклонником Верна.

Японская аниме-адаптация Space Brothers (2012-2014), открывающая эпизоды 39-51 («Маленький мир» от Fujifabric ), была пародией на историю, даже заканчивая обложкой раннего английского перевода.

Японский Otome визуальный роман , Код: Realize- Хранитель Rebirth (2014), есть датируемый инженер по имени Impey Барбикен. Цель Импи — создать технологию, позволяющую достичь Луны, отражающую историю романа.

Во втором сезоне Академии Амбрелла (сериал) персонаж Рэй дарит Эллисон копию книги в качестве подарка на годовщину. Позже она оставляет ему записку в том же экземпляре книги.

Диснейленд Париж

Первое воплощение американских горок «Космическая гора» в парижском Диснейленде , получившее название « Космическая гора: Де ла Терре а ля Лун» , было основано на этом романе. Аттракцион открылся в 1995 году. Внешний вид аттракциона выполнен в ретро-футуристическом стиле эпохи Верна . Элементы атмосферы включают в себя эффект заклепок и котельной пластины, а также «Колумбиаду», которая с треском отскакивает и выпускает дым при проезде каждой машины, создавая у гонщиков ощущение полета в космос. В 2005 году аттракцион был отремонтирован и переименован в Space Mountain: Mission 2 как часть самого счастливого праздника на Земле . В поездке больше нет элементов оригинальной сюжетной линии из романа.

В 1995 году BBC сняла документальный фильм о создании Space Mountain под названием Shoot For The Moon . 44-минутная программа следовала за Тимом Делани и его командой в воплощении в жизнь книги Жюля Верна « С Земли на Луну » . Программа демонстрирует развитие аттракциона от концепции до строительства и тестирования финального аттракциона. Документальный фильм, первоначально транслировавшийся на BBC Two в Великобритании, также транслировался по другим каналам во многих странах.

Версия проекта Epicus

В 2013 году была анонсирована новая киноверсия этой истории под лозунгом Project Epicus — кинопроекта — с полного благословения правнука Жюля Верна, Жана Верна, производство которого началось в 2017 году.

Источник

Adblock
detector