Меню

Сказок туманной луны после дождя

Фильм Сказки туманной луны после дождя | Tales of Moonlight and Rain | Ugetsu Monogatari

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок

Информация о дораме

Продолжительность : 96 мин. / 01:36

Описание

Кадры

Комментарии Ответить Читать обсуждение дальше.

Недаром Эрик Ромер писал, что этот фильм должны посмотреть все —
и те, кто любит кино, и те, кто особо его не жалует, и те, кому по душе
культура Японии, и те, кому совершенно она неинтересна.

однозначно советую к просмотру тем, кто интересуется классикой японского кино.

Интересные факты

— Фильм представляет собой адаптацию только двух новелл: «Asaji ga Yado» и «Jasei no In». Более рання по времени экранизация «Jasei no in» относится к 1921 году (Режиссер Курихара Томас).
— Фильм принёс Кэндзи Мидзогути второго «Серебряного льва» на Венецианском фестивале, а вместе с ним и бурные восторги европейской кинокритики, не стеснявшейся сравнивать режиссёра с Шекспиром, Тицианом и Бетховеном.
— Это один из любимых фильмов Андрея Тарковского и Мартина Скорсезе.

Источник

Сказки туманной луны после дождя (1953)

Война всех против всех в Японии XVI века.
Пока через деревню проходят войска Сибаты Кацуиэ, бедному гончару Гэндзюро вдруг улыбается удача — его изделия бойко расходятся в городе.
Обуреваемый жадностью, он горит желанием наделать как можно больше горшков и, невзирая на все опасности военного времени и увещевания жены, отвезти их на продажу в город.
Вместе с соседом Тобэи, мечтающим стать самураем, на лодке он добирается до города, где встречает таинственную незнакомку.
О том, что случилось с его женой, Тобэи не знает, пока их пути не пересекаются в публичном доме…

«Сказки туманной луны после дождя» — дзидайгэки режиссёра Кэндзи Мидзогути, широко признанный одним из высших достижений японского и мирового киноискусства. В основу сюжета положены два кайдана Акинари Уэда из сборника «Луна в тумане»

Дзидайгэки — японская историческая драма, сценический и кинематографический жанр в Японии, также называемый «костюмно-историческим».

Кайдан (кайдан, «устный рассказ о сверхъестественном»), — традиционный фольклорный жанр в Японии, призванный испугать слушателя; рассказ о встречах со сверхъестественным: привидениями, демонами, ведьмами и тому подобным; аналог европейских быличек и историй о привидениях.

Читайте также:  Клев рыбы по фазам луны 2021

Признание
Фильм принёс Кэндзи Мидзогути второго «Серебряного льва» на Венецианском фестивале, а вместе с ним и бурные восторги европейской кинокритики, не стеснявшейся сравнивать режиссёра с Шекспиром, Тицианом и Бетховеном.
Это один из любимых фильмов Андрея Тарковского и Мартина Скорсезе.

Между тем в самой Японии в фильме увидели пессимистический комментарий Мидзогути по поводу массовой миграции сельского населения в города, которая развернулась в стране после Второй мировой войны.

Техника
В «Сказках туманной луны» в полной мере использованы характерные для Мидзогути художественные приёмы — отказ от монтажа (склейки применяются только для соединения сцен) и долгие горизонтальные «планы-свитки» (как, например, переход из комнаты в доме госпожи Вакасы к купанию супругов в бане к их пиршеству на свежем воздухе)[8]. Благодаря этим непрерывным планам, как подметил критик М. Трофименков, в художественных координатах фильма «грань между реальностью и волшебством, миром людей и миром духов (далеко не всегда враждебных) не просто проницаема, а не существует вообще».

Источник

Сказки туманной луны после дождя/Ugetsu monogatari (1953)

Фильм 1953 года знаменитого японского режиссера Кэндзи Мидзогути.

Необыкновенно поэтичный и изящный фильм, в котором каждый кадр, живописное полотно, выполненное в технике японских живописцев, а каждый диалог хокку или танка.
Все сплетается в некую притчу, о двух мужчинах и их жёнах, на фоне средневековой Японии утопающей в ужасах междоусобицы. Призрачная надежда изменить свою судьбу посреди всеобщего хаоса посещает героев, и они, гонимые алчностью и тщеславием, вопреки уговорам своих жен, бросаются в самый водоворот.
И, казалось бы, они поймали птицу удачи за хвост, гончар оказался в доме богатой дамы, полюбившей его, а его сосед найдя на дороге голову вражеского генерала, становится уважаемым самураем. Но, богатая дама оказывается коварным призраком, а мнимый самурай обнаруживает свою жену в доме терпимости.

Карточный домик призрачного счастья разваливается, туман медленно рассеивается и герои возвращаются к вечным ценностям: дому, семье, любви и труду, тяжёлому но приносящему радость.
В соответствии с буддистской идеей кармы герои получают свою порцию последствий и наказаний. Путь страданий вывел каждого из крестьян на верный путь. Однако урок их оплачен слабыми и мудрыми — женами главных героев.

Читайте также:  Аполлон обратная сторона луны

Визуальный ряд фильма поэтичен и символичен. Плывущая лодка с нависающим туманом, сливающимся с водной поверхностью превращает ее в призрачный фантом, дрейфующий по просторам бескрайнего космоса. Мир замирает, грань между сном и реальностью пропадает, призраки обретают плоть и вступают в контакт с людьми. Берегите своих близких, вот та мысль которую более чем полвека назад проиллюстрировал своим фильмом Кэндзи Мидзогути, берегите, где бы вы ни жили, в средневековой Японии или в современном мегаполисе.

Источник

Фильм Сказки туманной луны после дождя | Tales of Moonlight and Rain | Ugetsu Monogatari

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок

Информация о дораме

Продолжительность : 96 мин. / 01:36

Описание

Кадры

Комментарии Ответить Читать обсуждение дальше.

Недаром Эрик Ромер писал, что этот фильм должны посмотреть все —
и те, кто любит кино, и те, кто особо его не жалует, и те, кому по душе
культура Японии, и те, кому совершенно она неинтересна.

однозначно советую к просмотру тем, кто интересуется классикой японского кино.

Интересные факты

— Фильм представляет собой адаптацию только двух новелл: «Asaji ga Yado» и «Jasei no In». Более рання по времени экранизация «Jasei no in» относится к 1921 году (Режиссер Курихара Томас).
— Фильм принёс Кэндзи Мидзогути второго «Серебряного льва» на Венецианском фестивале, а вместе с ним и бурные восторги европейской кинокритики, не стеснявшейся сравнивать режиссёра с Шекспиром, Тицианом и Бетховеном.
— Это один из любимых фильмов Андрея Тарковского и Мартина Скорсезе.

Источник

Сказки туманной луны после дождя (1953)

Война всех против всех в Японии XVI века.
Пока через деревню проходят войска Сибаты Кацуиэ, бедному гончару Гэндзюро вдруг улыбается удача — его изделия бойко расходятся в городе.
Обуреваемый жадностью, он горит желанием наделать как можно больше горшков и, невзирая на все опасности военного времени и увещевания жены, отвезти их на продажу в город.
Вместе с соседом Тобэи, мечтающим стать самураем, на лодке он добирается до города, где встречает таинственную незнакомку.
О том, что случилось с его женой, Тобэи не знает, пока их пути не пересекаются в публичном доме…

Читайте также:  Человек луна по дате рождения

«Сказки туманной луны после дождя» — дзидайгэки режиссёра Кэндзи Мидзогути, широко признанный одним из высших достижений японского и мирового киноискусства. В основу сюжета положены два кайдана Акинари Уэда из сборника «Луна в тумане»

Дзидайгэки — японская историческая драма, сценический и кинематографический жанр в Японии, также называемый «костюмно-историческим».

Кайдан (кайдан, «устный рассказ о сверхъестественном»), — традиционный фольклорный жанр в Японии, призванный испугать слушателя; рассказ о встречах со сверхъестественным: привидениями, демонами, ведьмами и тому подобным; аналог европейских быличек и историй о привидениях.

Признание
Фильм принёс Кэндзи Мидзогути второго «Серебряного льва» на Венецианском фестивале, а вместе с ним и бурные восторги европейской кинокритики, не стеснявшейся сравнивать режиссёра с Шекспиром, Тицианом и Бетховеном.
Это один из любимых фильмов Андрея Тарковского и Мартина Скорсезе.

Между тем в самой Японии в фильме увидели пессимистический комментарий Мидзогути по поводу массовой миграции сельского населения в города, которая развернулась в стране после Второй мировой войны.

Техника
В «Сказках туманной луны» в полной мере использованы характерные для Мидзогути художественные приёмы — отказ от монтажа (склейки применяются только для соединения сцен) и долгие горизонтальные «планы-свитки» (как, например, переход из комнаты в доме госпожи Вакасы к купанию супругов в бане к их пиршеству на свежем воздухе)[8]. Благодаря этим непрерывным планам, как подметил критик М. Трофименков, в художественных координатах фильма «грань между реальностью и волшебством, миром людей и миром духов (далеко не всегда враждебных) не просто проницаема, а не существует вообще».

Источник

Adblock
detector