Солнце повернулось рожей прыщавой
яйца и кофе сварены круто, а значит всё пофиг, значит все будет! )))
Фантастика! Будто бы конец света!
Это надо же было до чего докатиться:
Улетая в пространство, исчезают предметы,
И мелькают в пробелах иллюзорные лица.
Бытие переходит во владение тьмы,
Такой тьмы, что не хватит во всей Вселенной.
Этот мир остается обычным, а мы
Растворяемся в нем, любимцы Венеры.
А ты скоро сдохнешь, я уже тоже,
И ничего мы сделать не можем.
Пакет с кокаином лопнул с испугу,
И между нами, и между нами белая вьюга…
Романтиков этой планете не надо,
Все эмоции чахнут в объятьях цинизма.
Мы сражаемся с ним, как герои романа
И спасаем друг друга на вершине трагизма.
Этот мир, как всегда, остается таким же,
Мы одни, как иные, уходим из рая.
Последняя доза была уже лишней.
Мы сдохнем вместе, дорогая!
А ты уже дохнешь, я уже тоже,
И ничего мы сделать не можем.
Пакет с кокаином лопнул с испугу,
И между нами, и между нами белая вьюга…
Вот, ты уже дохнешь, я уже тоже,
И ничего мы сделать не можем.
Пакет с кокаином лопнул с испугу,
И между нами, и между нами
И между нами, и между нами
И между нами, и между нами
Белая вьюга…
А наркотический романтизм не цепляет. Тут кобейновская потерянность и деградация личностей. Это не искуство. Не заслуга. Несмотря на повторяемость примеров. Начиная с Есенина. И даже Бодлера. Песни упадка.
хз но это жизнь а примеров и фактов увсех много и разных но смысол одинаков а покет кокоина это всеголиш формулировка эйфории а ана у каждых разная здесь нет буквальности наркотикам веть наркотик у каждого свой и зависим он от одного или другого по своему если буквально то каждому своё
Да, действительно, можно иносказательно воспринимать. я зря напряглась ))) Подумаю. Спасибо.
Источник
Солнце повернулось рожей прыщавой
. Солнце проснулось, умылось росою и к нам повернулось. солнце роса
Планета совершила оборот вокруг оси в рез-те чего сдвинулась линия терминатора светило начало воздействовать на поверxность что привело к повышению тем-ры окружающей среды и влагообразованию на растенияx.
Рожей прыщавой, cо мной попрощалась старуха с косою,
с тобою не знакомы, в кармане кондомы, а значит мы живы, а значит нас любят,и мы тоже любим, пусть так и будет и нас не погубит.
С.ек.с и рок-н-рол и старый Ibanez,Мой друг вчера умер, а сегодня воскрес,Кефир и молоко, тёртая морковь,Спасает не любовь, а се.кс и рок-н-рол. )))))
Нет ничего прекрасней самой природы,улыбнись как солнышко и с теплотой дай испить водицы жаждущему,приноси окружающим счастье и будь при этом счастлив сам!
солнышко одно на всех и мы его лицезреем с каждым новым днем, т.е принимаем его электромагнитное излучение повернувшись ликом к теплу. С улыбкой
К нам сегодня не повернулось. серо, туман, сыро -настоящая поздняя балтийская осень.
Улыбнулось счастливою улыбкою, согрело тело и душу, пожелало доброго дня.
Пусть будет так)))
Источник
Кирилл Нефтерев — Девушка Мечты
Добавлено: 19 Янв 2021
Релиз: 18 ЯНВАРЯ 2021 Г.
Лейбл: GAMMA MUSIC
Текст песни Девушка Мечты
День весенний нам светил
Ярким солнечным лучом
Повстречались мы с тобой
Не подумав ни о чем
Я влюбился в первый раз
В цвет твоих красивых глаз
Каждый день стал подвозить
На машине марки ВАЗ
Ты смеялась, я шутил
О любви все говорил
Это было все всерьез
Я любил тебя до слёз
Но случилась вдруг беда
И судьба нас развела
Не забуду этих дней
Что со мною ты была
С именем красивым девушка мечты
Это ведь так просто — любишь меня ты
Вспомни, как в апреле расцвели сады
Вспомни, как впервые подарил цветы
Грустный вечер наступал
По тебе весь день скучал
Вспоминал твои слова
Как до дома провожал
Я прошу лишь об одном
Вспомни, как с тобой вдвоем
В парке листья собирал
О большой семье мечтал
Ты смеялась, я шутил
Первый стих тебе дарил
Разве мог я знать тогда
Что разлучит нас судьба
Каждый день тоскую я
Ведь я так любил тебя
Не забуду наших встреч
Как хотел любовь беречь
С именем красивым девушка мечты
Это ведь так просто — любишь меня ты
Вспомни, как в апреле расцвели сады
Вспомни, как впервые подарил цветы
С именем красивым девушка мечты
Это ведь так просто — любишь меня ты
Вспомни, как в апреле расцвели сады
Вспомни, как впервые подарил цветы
Источник
Краденое солнце
Солнце по небу гуляло
И за тучу забежало.
Глянул заинька в окно,
Стало заиньке темно.
А сороки-
Белобоки
Поскакали по полям,
Закричали журавлям:
«Горе! Горе! Крокодил
Солнце в небе проглотил!»
Наступила темнота.
Не ходи за ворота:
Кто на улицу попал —
Заблудился и пропал.
Плачет серый воробей:
«Выйди, солнышко, скорей!
Нам без солнышка обидно —
В поле зёрнышка не видно!»
Плачут зайки
На лужайке:
Сбились, бедные, с пути,
Им до дому не дойти.
Только раки пучеглазые
По земле во мраке лазают,
Да в овраге за горою
Волки бешеные воют.
Рано-рано
Два барана
Застучали в ворота:
Тра-та-та и тра-та-та!
«Эй вы, звери, выходите,
Крокодила победите,
Чтобы жадный Крокодил
Солнце в небо воротил!»
Но мохнатые боятся:
«Где нам с этаким сражаться!
Он и грозен и зубаст,
Он нам солнца не отдаст!»
И бегут они к Медведю в берлогу:
«Выходи-ка ты, Медведь, на подмогу.
Полно лапу тебе, лодырю, сосать.
Надо солнышко идти выручать!»
Но Медведю воевать неохота:
Ходит-ходит он, Медведь, круг болота,
Он и плачет, Медведь, и ревёт,
Медвежат он из болота зовёт:
«Ой, куда вы, толстопятые, сгинули?
На кого вы меня, старого, кинули?»
А в болоте Медведица рыщет,
Медвежат под корягами ищет:
«Куда вы, куда вы пропали?
Или в канаву упали?
Или шальные собаки
Вас разорвали во мраке?»
И весь день она по лесу бродит,
Но нигде медвежат не находит.
Только чёрные совы из чащи
На неё свои очи таращат.
Тут зайчиха выходила
И Медведю говорила:
«Стыдно старому реветь —
Ты не заяц, а Медведь.
Ты поди-ка, косолапый,
Крокодила исцарапай,
Разорви его на части,
Вырви солнышко из пасти.
И когда оно опять
Будет на небе сиять,
Малыши твои мохнатые,
Медвежата толстопятые,
Сами к дому прибегут:
«Здравствуй, дедушка, мы тут!»
И встал
Медведь,
Зарычал
Медведь,
И к Большой Реке
Побежал
Медведь.
А в Большой Реке
Крокодил
Лежит,
И в зубах его
Не огонь горит, —
Солнце красное,
Солнце краденое.
Подошёл Медведь тихонько,
Толканул его легонько:
«Говорю тебе, злодей,
Выплюнь солнышко скорей!
А не то, гляди, поймаю,
Пополам переломаю, —
Будешь ты, невежа, знать
Наше солнце воровать!
Ишь разбойничья порода:
Цапнул солнце с небосвода
И с набитым животом
Завалился под кустом
Да и хрюкает спросонья,
Словно сытая хавронья.
Пропадает целый свет,
А ему и горя нет!»
Но бессовестный смеётся
Так, что дерево трясётся:
«Если только захочу,
И луну я проглочу!»
Не стерпел
Медведь,
Заревел
Медведь,
И на злого врага
Налетел
Медведь.
Уж он мял его
И ломал его:
«Подавай сюда
Наше солнышко!»
Испугался Крокодил,
Завопил, заголосил,
А из пасти
Из зубастой
Солнце вывалилось,
В небо выкатилось!
Побежало по кустам,
По берёзовым листам.
Здравствуй, солнце золотое!
Здравствуй, небо голубое!
Стали пташки щебетать,
За букашками летать.
Стали зайки
На лужайке
Кувыркаться и скакать.
И глядите: медвежата,
Как весёлые котята,
Прямо к дедушке мохнатому,
Толстопятые, бегут:
«Здравствуй, дедушка, мы тут!»
Рады зайчики и белочки,
Рады мальчики и девочки,
Обнимают и целуют косолапого:
«Ну, спасибо тебе, дедушка, за солнышко!»
Источник
Подтверждение
Princesse Angine — Выходи в сад
Вступление: Bm | Bm
Bm
Ленту вплела атласную,
Em
И в сапогах резиновых
G
Ты собирала красные
F#
Под потолками синими.
Bm
Верила всем пророчествам,
Em
Хмурых боялась зим.
G
Имени одиночества
F# Bm
Ты сочиняла гимн.
Припев:
Bm Em
Ночь. Лампа над головой.
G Em F#
Выходи в сад, слышишь, выходи в сад.
Bm Em
Сквозь холод и волчий вой
G Em F#
Выходи в сад, слышишь, выходи в сад.
Bm Em
Где голос услышав твой,
G Em F#
Выходи в сад, слышишь, выходи в сад,
Bm Em
Я вновь притворюсь живой
G F# Bm
На полтора часа.
Bm G
Утром обманами заря
Em
Приходила почём зря,
F#
Карты путала, мешала краски.
Bm G
Прячься, Алиса, уходи,
Em
Намотай на бигуди
F#
Все истории свои и сказки.
D
Если себя не сбережёшь,
A
Позабудут – ну и что ж,
F#
Кто останется – не будет плакать.
Bm
Как далеко, однако.
G F#
Как далеко она одна, как?
Bm
Ветви лицо царапали,
Em
Розы кололи иглами,
G
Ели хватали лапами,
F# F#/C#
Не отпускали к милому.
Bm
Пела лесная горлица,
Em Emadd9 Em
Прочила чудеса.
G
Выпорхнув за околицу,
F# Bm
Не возвращайся в сад.
Припев:
Bm Em
Ночь. Лампа над головой.
G Em F#
Выходи в сад, слышишь, выходи в сад.
Bm Em
Сквозь холод и волчий вой
G Em F#
Выходи в сад, слышишь, выходи в сад.
Bm Em
Где голос услышав твой,
G Em F#
Выходи в сад, слышишь, выходи в сад,
Bm Em
Я вновь притворюсь живой
G F# Bm
На полтора часа.
Bm G
Утром обманами заря
Em
Приходила почём зря,
F#
Карты путала, мешала краски.
Bm G
Прячься, Алиса, уходи,
Em
Намотай на бигуди
F#
Все истории свои и сказки.
Bm G
Если себя не сбережёшь,
Em
Позабудут – ну и что ж,
F#
Кто останется – не будет плакать.
Bm
Как далеко, однако.
G F#
Как далеко она одна, как?
Проигрыш: Bm G | Em F# > 2 раза
D
Если себя не сбережёшь,
A
Позабудут – ну и что ж,
F#
Кто останется – не будет плакать.
Bm
Как далеко, однако.
G F#
Как далеко она одна, как?
Кода: F# | F# F# Bmsus2 Bm
Подтверждение
Клячкин — Валаам
G Em
Белые барашки на воде и в небе,
C Am D7
Белый пароход у скал на сером фоне тянется, зевая,
А Em
И висят деревья меж землей и небом —
C Am D7
Детская картинка из далекой сказки тут не оживает.
G Bm Dm E7
Бим-бом — катится звон
Am Bm Cm D7
Между водой и облаками.
G Bm Dm E7
Дин-дон — чей это звон?
Am Bm Cm D7
Что там в воде отвечают камни?
G Em
Ничего не знаем, ничего не помним,
C Am D7
Ничего не надо — не было потерь и нет приобретений.
G Em
Только что рожденным незнакома радость,
C Am D7
Но и боль, конечно, тоже незнакома — мы всему поверим.
G Bm Dm E7
Бим-бам — сам Валаам,
Am Bm Cm D7
Дно прогибая, поднялся грузно.
G Bm Dm E7
Дин-дон — да это он —
Am Bm Cm D7
Видно как дышит мохнатой грудью.
G Em
Волосы-деревья на груди могучей
C Am D7
Ветерок бегучий всколыхнет, играя, и утихнет сразу,
G Em
Каменные брови сведены сурово,
C Am D7
А в тяжелых скулах прячется улыбка — нет суровых сказок.
G Bm Dm E7
Дин-дон — в нас этот звон —
Am Bm Cm D7
Только бы он не прекращался.
G Bm Dm E7
Бим-бам — нам это, нам —
Am Bm Cm D7
Вместо последнего «прощайте».
G Bm Dm E7
Дин-дон — только не стон,
Am B Cm D7
Звон, уходящий нам на счастье.
G
Дин — один.
D7 G
Дон — закон.
D7 G
Бим — грустим.
D7 G
Дон — потом.
Заключение: Bm | Dm | E7 | G
Подтверждение
НН — Именно ты
С Е Ам С* 7:8:9 лад
С E Am C* (012300)
Я создаю мир, полный иллюзий
В нем захотят жить духи и люди
Ангелы, соколы, совы и единороги
Созданы, сотканы, ждут весны.
C G Am C* везде + 3 лад 1 струны)
На что ты готов, чтобы войти в этот мир?
Готов ли ты появиться из пустоты?
Будет больно и весело — пронесется, как миг
Правда ли это будешь именно ты?
C G Am C*
Я создаю мир, полный чудес
Из моря моих слез, из ада твоих пьес
Для всех, кто устал и замерз, для всех, кто еще здесь,
Для всех, кто не одинок рядом со мной
Подтверждение
Ди Курцман — Чай с лимоном и имбирем
(Подбор мой, мне хватает)
A E
Хэй-хо, мы на рынок идём
A E
Посреди зимы.
A E
Чай с лимоном и имбирём
A E
Собираемся делать мы.
A
Для этого нужен:
E
Имбирь, и чабрец,
H7 E
Чай, вода и лимон.
A H7 A E
И, если ты хочешь ускорить процесс —
A H7 E
Чайник ставь на огонь.
Мне безразлична политиче
ская ситуация.
Чай с лимоном и имбирём
Собираюсь готовить я.
Я собираюсь лечить свой стресс,
Петербургскую хронь.
И, если ты хочешь ускорить процесс —
Чайник ставь на огонь.
A E A E
Фидли фидли фидли фидли фидли фидли фидли.
Зачем ты скрываешь свою любовь?
Ну-ка давай вперёд.
Станет все гораздо вкусней,
Если добавить мёд.
Можно с мёдом, можно без —
Не обожги ладонь!
И, если ты хочешь ускорить процесс —
Чайник ставь на огонь!
Ой, на рынке мы не картошку берём
Посреди зимы.
Чай с лимоном и имбирём
Собираемся делать мы.
Для этого нужен:
Имбирь, и чабрец,
Чай, вода и лимон.
И, если ты хочешь ускорить процесс —
Чайник ставь на огонь.
A E A E
Фидли фидли фидли фидли фидли фидли фидли.
Подтверждение
Вечер иностранной песни
D A
Wake again to tea with cinnamon
G D
Some honey on a spoon it is almost noon
(A) D A
Walking down the stairs to shed my morning tears
G D
Just can’t be satisfied, Lord knows that I’ve tried
A G Gm D
That I’ve tried, that I’ve tried
Em/G G
And it’s so beautiful, it’s so beautiful,
D A Bm (D)
It’s so beautiful
G A D
But it’s not real, it’s not real
D A
Bright the sun, the day is almost gone
G D (A)
I sit and drink champagne, I am very sane
D
Smell this tea
A
And dream of what could be
G
Defeated yet again
D
By tea with cinnamon
A
As many braver men
G Gm D
I might bounce back my friend
D A
Now it’s night and I don’t feel so bright
G D (A)
My pulse is beating fast, this will never last
D A
Another day is gone and I can not outrun
G D
The time is closing in, let the sleep begin
A G Gm D
Let it begin, let it begin
Em C
Velvet and satin and puppets on strings
Em C
Everyone’s dancing with Lady Marlene
D (C) Am
Fear is the colour of all that they wear
C D Em C
Mother-of-pearl pallors cold like her heart of stone
Em C
Silently soldiers dance ’til they fall
Em C
Icicle chandelier shining so cold
D (C) Am
They are draped in red in her masquerade
C D
Lady Marlene takes your hand and commands the
Am C
Wind to blow ghosts to the sky above
G Bm
Deep in despair they cry where is the love?
Am C
Oh the north wind blows ghosts to the sky above
G Bm
Deep in despair they cry where is the love?
Em C
Murk is her grip on the world
Em C
Calamity rules when her flag is unfurled
D (C) Am
Turn your backs on Marlene and let there be love
C D
but pallid and pale you all fall asleep as
Dm
As sly as a fox, as strong as an ox,
As fast as a hare, as brave as a bear,
C
As free as a bird, as neat as a word,
As quiet as a mouse, as big as a house
Dm C
All I wanna be,
Dm C
All I wanna be, oh oh oh
Dm C A
All I wanna be is everything
Dm
As mean as a wolf, as sharp as a tooth,
As deep as a bite, as dark as the night,
C
As sweet as a song, as right as a wrong,
As long as a road, as ugly as a toad,
Dm
As pretty as a picture hanging from a fixture,
As strong as a family, strong as I wanna be
C
Bright as day, as light as play,
As hard as nails, as grand as a whale
Dm C
All I wanna be, oh oh oh
Dm C
All I wanna be, oh oh oh
Dm C A
All I wanna be is everything
Bb
Everything at once
Dm Bb
Everything at once, ohh ohh ohh
A
Everything at once
Dm
As warm as the sun, as silly as fun,
As cool as a tree, as scary as the sea,
C
As hot as fire, as cold as ice,
Sweet as sugar and everything nice,
Dm
As old as time, as straight as a line,
As royal as a queen, as buzzed as a bee,
C
Stealth as a tiger, smooth as a glide
Pure as a melody, pure as I wanna be
Dm C
All I wanna be, oh oh oh
Dm C
All I wanna be, oh oh oh
Dm C A
All I wanna be is everything
Dm
Everything at once
Подтверждение
C G D Em
Слуги верные, вам повелю торопиться
C G D Em
не за алым цветком, не за вражеской смертью, —
C G D Em
принесите мне голову прекрасного принца,
C G D Em
я подумаю, стоит ли он милосердия?
C G D Em
Я подумаю: это хоть хуже, чем сердце
C G D Em
звезды, лучезарной в своем покое
C G D Em
(мне давно не хватало такой в коллекции,
C G D Em
не хватало давно, я хочу такое!) —
C G D Em
Я хочу ее в пурпурном шелке на блюде,
C G D Em
хочу ее вместе с коньками в придачу,
C G D Em
Я хочу то, что было и то, что не будет,
C G D Em
Я хочу только так и никак не иначе.
C G D Em
Так пойдите скорей, мои верные слуги,
C G D Em
украдите, убейте, за злато купите,
C G D Em
вероломством врага ли, предательством друга,
C G D Em
как хотите, но только скорей принесите
C G D Em
мне голову принца со взором синим.
C G D Em
Я давно с нетерпением жду нашей встречи.
C G D Em
Я хочу, чтоб за утренним кофе в гостиной
C G D Em
голова бы со мною вела свои речи.
C G D Em
Через камни пустыни и снежную вьюгу
C G D Em
ступайте вперед, мои верные слуги.
C G D Em
Не раскаянье вепря, не слезы убийцы, —
C G D Em
Принесите мне голову прекрасного принца.
G
Я хотела бы знать, где мой полдень
Em
Травой прорастает сквозь сон мостовых,
Am D
Сквозь полотна окон, между кровлей и рамой стены.
Я хотела бы впредь не давать объяснений
Ни тем, ни другим, ни иным, —
Объяснения сводят к нулю все, что ценно, лишая цены.
Em
Я хотела бы знать, что предел невозможен
C
И вечно идти наугад,
G
Я хотела бы видеть и чувствовать кожей
B7
Пьянящий и горький закат,
Я хотела бы зрить между строк,
Понимая значение слов и страниц,
Не имея границ.
Я хотела бы быть там, где бродит мой ветер
Меж сосен и серых камней,
Над прозрачным сияньем флотилий, ушедших ко дну.
Я хотела бы радости всем, кто не знает
Улыбки за строгостью дней —
Это войско големов, солдаты из глины вас держат в плену.
Все, что было и будет, от пыльных сомнений
До пушечных залпов обид,
Отгремевшие битвы, листы откровений
Уходят в горящий зенит.
Эта жизнь без наметочных швов и пунктиров,
Расставленных точек-столиц
Не имеет границ.
A
Всю войну решает
A/G
Одинокий выстрел –
D
Это глина, стеная,
D E
Обращается в прах.
A
Эта радость стоит
F#
Абсолютных истин,
B
Это все, что я знаю
C#
О своих небесах.
D
Мои хоры в порядке,
E A
От октав до терций,
D
Дирижер играет
E A
Мимолетный взмах.
D
Все молитвы кратки,
C# D
Когда веруешь сердцем,
F
Это все, что я знаю
G A
О своих небесах.
Dm G* G** G*
В край моего щита метит копьем закат.
Dm G* G** G*
Пыль на зубах скрипит, пыль застилает взгляд.
F C
Я говорю: «Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Dm G*/G**/G*
Едем другим путем!»
Скалы над пропастью встали темницами,
Здесь доверять нельзя людям и птицам, и
Я говорю: «Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Едем другим путем!»
Csus7 Dsus7
Не различить лица, не отворить броню.
Csus7 Dsus7
Крепко поводья сжав, шпоры даешь коню
Dm G*/G**/G* Dm G*/G**/G*
молча.
Побагровел закат, алым глаза слепя.
Взрезана твердь небес перьями ястреба,
А за спиной я различаю шаг предательства
В стуке стальных подков!
Чаши заздравные с каждым Вы пили ли?
Кровью окрасилось золото лилии.
Я говорю: «Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Много ль у Вас врагов?»
Чертит перчатки сталь медленный полукруг.
Ты указуешь вдаль, на мавританский юг
молча.
Вижу, десницы скал крошат щитов эмаль.
Чую беду и смерть в имени «Ронсеваль».
Я говорю: «Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Время трубить в рога!»
Не оттого ль молчит труб золотая медь,
Что от отрогов гор помощи не успеть?
Верит ли мне, мой господин, прекрасный граф Роланд,
Что гибель в бою легка?
Csus7 Dsus7
Мчаться навстречу ей — Вы не сошли с ума ль?
Csus7 Dsus7
Станет могилой нам каменный Ронсеваль!
Esus7 Dsus7
Не осадить коней, строя не уберечь,
Csus7 Dsus7 Dm G*/G**/G* Dm G*/G**/G*
Вижу леса знамен, слышу чужую речь!
За королевский дом, за золотистый дрок,
За безрассудный долг ты поднимаешь рог —
поздно!
Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra.
Чьи голоса звенят, чьи голоса поют?
Крикнув тебе: «Прощай!», падаю, падаю
в звезды.
Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Csus7 Dsus7
Et ne nos inducas in tentationem;
Csus7 Dsus7 Esus7
Sed libera nos a malo. libera nos a malo.
Вступление: Em | C | D
Em C Em
Ты тогда уже знал лучше нас –
C D
Но молчали, не дрогнув, губы.
Em C Em
Что ты знал в тот последний час,
C D
В час, когда закричали трубы?
Am C
Рухнул вдребезги свод земной,
G D
И запели, и заплясали,
Am C
И схлестнулась волна с волной,
G D
Разбиваясь меж стен Ронсеваля…
Am
Разбиваясь меж стен.
C G D
Ла-ла-лай, ла-ла-ла-ла-лай.
Em C Em
Ты же знал на вопрос ответ,
C D
Уходя, обо всем уже знал ты.
Em C Em
И смотрел неотрывно вслед
C D
Синий взгляд златокудрой Альды.
Am C
А ты спорить решил с судьбой,
C D
Не познав ни любви, ни печали,
Am C
Принимал свой последний бой
C D
Между стылых камней Ронсеваля.
Am
Между стылых камней.
C G D
Ла-ла-лай, ла-ла-ла-ла-лай.
Em C Em
Слышишь, бьется, как кровь в виске,
C D
Стук копыт – это мчит подмога.
Em C Em
Но сломавшись в твоей руке,
C D
Разлетелись осколки грога.
Am C
Торжествующий крик врага,
C D
Переливы пьянящей стали
Am C
Слышишь, звонко трубят рога,
C D
Эхом бьются в груди Ронсеваля.
Am
Эхом бьются в груди.
C G D
Ла-ла-лай, ла-ла-ла-ла-лай.
Em C Em
И, сжимая в ладонях клинок,
C D
Ты смеялся – легко и беспечно;
Em C Em
Уходя за последний порог,
C D
В безоглядную дальнюю вечность.
Am C
В безоглядную дальнюю даль,
C D
К голосам, что безмолвно звали,
Am C
Оставляя навек Ронсеваль,
C D
Оставаясь навек в Ронсевале.
Am
Оставляя навек.
C G D
Ла-ла-лай, ла-ла-ла-ла-лай.
Am
Оставаясь навек.
Em D Em
Скажи мне гордый рыцарь
A C H7
Куда ты держишь путь?
Em D C
Ведь правды не добиться,
Am H7 Em
А смерть не обмануть.
За честь и справедливость
За безответный спрос
Немало крови лилось,
Немало лилось слез.
Em D
Камень гранит в поле лежит,
G Em
Выбрать дорогу камень велит:
C F#7
Кого судьба помилует,
Am? H
Кому поможет щит.
Em D
Вправо пойдешь — шею свернешь,
G Em
Влево пойдешь — сгубишь коня,
Am H7 Em
Прямо — спасешься сам, но убьешь меня.
Ни в селах, ни в столице не верят в чудеса,
От этой правды рыцарь, не скроешься в леса.
Сними же с глаз повязку, брось мечь, не мни ковыль.
Ты сплел из жизни сказку, а мы из сказки — быль.
Принцессы лыком шиты. Злодеям не до них.
И коль искать защиты, так от себя самих.
Ступай же мимо конный, в том нет твоей вины,
Что нам нужны драконы, которым мы верны.
Am F
Кто измеpит мой путь? Кто изменит мой pок,
G F E
Что начеpтан мне дpевним холодным мечом?
Am F
Я блуждаю всю жизнь в лабиpинте доpог
G Am
И ношу смеpть за пpавым плечом.
G Am
Каждый день — новый бой, каждый день — стаpый стpах,
F G
И с тpопинки судьбы не свеpнуть.
C G Dm Am
Hо я веpнусь домой, в стаpый замок в гоpах,
F G Am
Когда будет окончен мой путь.
Hе обманешь судьбу и не купишь любовь
Hи за жизнь, ни за смеpть, ни за гоpсть сеpебpа.
И холодная сталь ляжет под ноги вновь
Равновесием зла и добpа.
Пусть сгоpает судьба в pитуальных костpах,
Пусть у миpа меняется суть.
Hо я веpнусь домой, в стаpый замок в гоpах,
Когда будет закончен мой путь.
Hе за знамя и геpб, не за список побед,
Hе поймешь, где — искусство, а где — pемесло.
Семь шагов чеpез стpах, семь шагов чеpез бpед,
Коль остался в живых — повезло.
И когда надоест мне со смеpтью игpать,
Жизнь отпустит меня отдохнуть.
И я веpнусь домой, в стаpый замок в гоpах,
Когда будет окончен мой путь.
F C Dm Am
Oни мeчтaли, к вoлнaм cпycкaли
A# F C
Зa бpигoм бpиг, нe пoклaдaя pyк
F C Dm Am
И yплывaли, xoтя нe знaли
A# F C
Кoгдa yвидят внoвь cвoиx пoдpyг
F C Dm
Припев:
Вce ocтpoвa — дaвным, дaвнo oткpыты
A# C F C Dm A#
И дaжe тe — гдe тecнo и вдвoём
C F C Dm A#
Нo, вcё тo, чтo мы знaeм, — ни чeгo нe знaчит
F C Dm A#
Вcё тo, чтo мы знaeм, — ни чeгo нe знaчит
C F C
Для нac — мы нoвый нaйдём!
Oни cyмeли, пpoйти вce мeли
И cлишкoм мaл для ниx был шap зeмнoй
В штopмa и штили, oни вxoдили
В любyю гaвaнь, кaк к ceбe дoмoй
Кoгдa cэp Дpeйк yплывaл, пoкидaя cвoй пpичaл
Кeм вepнeтcя oн нaзaд, — вpяд ли ктo б тoгдa cкaзaл
Дapвин, и Мaгeллaн, cлышa гoлoc дaльниx cтpaн
Зaбывaли тe cлoвa, чтo твepдил кaпeллaн.
Иx вoлны звaли, oни yзнaли
У cлeз и мopя oдинaкoв вкyc
Ктo иcпyгaлcя, нaвeк ocтaлcя
Cpeди aкyл, кopaллoв и мeдyз
Am
Слепым человек живет,
G
никто своей доли не знает.
Am
И там, где один падет,
G
на смену другой ему встанет.
C G
За праздничным сидя столом,
C G
вкусив горячительной браги,
C G
послушайте сагу о том,
Dm C G
как найден был Такет Нантакет.
Отправился Алан Маккен
к гадателям и ворожеям,
предчувствий томительных плен,
желая покинуть скорее.
Напрасно подметки он драл,
напрасно просил и ругался:
никто с него платы не брал,
никто за гаданье не брался.
И только старуха одна
его к себе в дом пригласила
и в полночь, как вышла луна,
гаданье свое разложила.
«Пришел ты ко мне неспроста.
Читаю я верные знаки:
судьбу твою держит в руках
неведомый Такет Нантакет.
Быть может, он сам и злодей;
быть может, он твой избавитель.
В горах, где не видно людей,
его вековая обитель.
Но помни, что слеп человек,
никто своей доли не знает.
Бывает, что добрый совет
на гибель тебя обрекает.
Бывает, что искренний враг
тебе поступает во благо.
Все в мире непросто. Итак,
запомни же: Такет Нантакет».
Ему говорила жена:
«Не трогай ты спящей собаки!
Кому твоя гибель нужна,
и кто такой Такет Нантакет?»
«Я знаю его», — он сказал,
и нож взял, исполнен отваги,
клинком на груди начертал:
«Убийца мой — Такет Нантакет».
«Оставь,- говорил ему тесть,
жена твоя сыном чревата».
«Тем лучше, — ответил он,- есть
кому за отца взять расплату».
Он вскинул за плечи мешок,
обнял на прощанье домашних
и быстрой походкой пошел
навстречу судьбе своей страшной.
Слепым человек живет,
никто своей доли не знает,
и то, что мне сил придает,
другого как камнем придавит.
Мед дикий в дупле воровал,
как тать, ночевал он в овраге
и с тайной надеждой шептал:
«Спаситель мой — Такет Нантакет».
Он встал у подножия скал,
хлебнул медовухи из фляги
и крикнул: «Я долго искал!
«Ну где же ты, Такет Нантакет?!»
На зов его горный обвал
ответил раскатистым смехом,
и вскоре он мертвый лежал,
раздавленный собственным эхом.
Сквозь кости его проросли
к весне незабудки и маки.
А ветер терзает вдали
девиз его «Такет Нантакет».
Слепым человек живет,
никто своей доли не знает,
и там, где один найдет,
другой неизбежно теряет.
Все ветры поют в унисон,
и так повествуется в саге:
в ту ночь был ребенок рожден,
и назван был. Такет Нантакет.
Слепым человек живет,
никто свей доли не знает,
И тот, кто меня убьет,
кого-то от смерти избавит.
Вся жизнь наша — круговорот,
о том повествуется в саге,
на всякого, кто здесь живет,
найдется свой Такет Нантакет.
C G Am
I close my eyes,
C Dm Am
only for a moment and the moment’s gone.
C G Am
All my dreams
C Dm Am
pass before my eyes in curiosity.
G Am
Dust in the wind.
D G Am
All they are is dust in the wind.
C G Am
Same old song.
C Dm Am
Just a drop of water in an endless sea.
C G Am
All we do
C Dm Am
crumbles to the ground, though we refuse to see.
G Am
Dust in the wind.
D G Am
All we are is dust in the wind.
C G Am
Don’t hang on,
C Dm Am
nothing lasts forever but the earth and sky.
C G Am
It slips away
C Dm Am
and all your money won’t another minute buy.
G Am
Dust in the wind.
D G Am
All we are is dust in the wind.
G Am
Dust in the wind.
_Dm____ C
Эй, друзья и приятели,
___A7_____ Dm
Давайте споём!
_______ F_____ C
Хором петь обязательно
___Dm ______C
За нашим столом.
________F ______C
Не вздыхайте же горестно
__Dm ________C
О тех, кто не здесь.
______Dm_______ C
Можно петь и вполголоса.
___ A7 _____Dm
А можно во весь
Я за нашу компанию
Стакан подниму.
Я один никогда не пью:
Нельзя одному
Пусть же будут весёлыми
Припев и куплет!
Скоро свидимся снова мы,
А может и нет.
За уют и за дальний путь,
За радость и смех,
Чтобы счастья когда-нибудь
Хватило на всех.
За любимую девушку,
За свет её глаз,
За мечту и надежду,
И просто за нас.
А наутро из гавани
Уходят суда.
Я не знаю, когда они
Вернутся сюда.
Жизнь удаче доверена,
Но как же чудно:
Ведь кому-то до берега,
Кому-то на дно.
Подтверждение
Am
Мы в сумерках осенних под сентябрьским дождём
G
Сегодня в лес за грибами не пойдём.
Am C G
За лесом — холм в колючках и во мху.
Am G Am
Мы знаем, кто живёт там наверху.
Они быстры как ветер и весьма невелики.
На них надеты смешные колпаки.
Будь ты стократ вонюч и волосат,
Они вонзят тебе колючку в зад.
В лесу повсюду пни, гнилой покрытые корой.
Там эльфов рой, и с ними их король.
Когда ты встретишь маленький народ,
Они тебя затащат в хоровод.
И если танцы для тебя — тяжёлый скучный труд,
Тебя в холме на двести лет запрут.
А если ты предпочитаешь блуд,
Тебя до смерти феи закружат.
Мы в сумерках осенних под сентябрьским дождём
Сегодня в лес за грибами не пойдём.
Зажжём огонь, а феи подождут:
Мы лучше блуду предадимся тут.
G
Одни говорят, что дьявола нет,
C
Что дьявола нет, что дьявола нет,
G
Что он подох вчера в обед
D G
И был зарыт на псарне.
C
«Нет, всё не так!», – другие твердят, –
D
«Он жив, как тысячу лет назад!».
G
Они говорят, что он солдат
D G
ЭТОЙ британской армии.
Тупой сасанах идёт воевать,
Туда воевать, сюда воевать.
Пускай идёт, а нам плевать,
Вы согласитесь, парни!
И может быть я слегка поддат,
Да что скрывать – я же пьян в умат!
Я всё равно не боюсь солдат
ЭТОЙ британской армии.
Нестройной гурьбой британцы идут,
Британцы идут, НЕЛОВКО идут.
Их ружья в цель нечасто бьют,
И флаги их из марли.
Гремит раздолбанный барабан,
Шагает за болваном болван.
Такой вот бардак и балаган
В ЭТОЙ британской армии.
Блуждал по горам британский отряд,
Британский отряд, неделю подряд.
И там их встретил, говорят,
Баран по кличке Барни.
Солдаты сильны, но баран сильней,
Они смелы, только он смелей.
Вот так баран надавал люлей
ЭТОЙ британской армии.
А если за мной сам дьявол придёт,
Хвостатый придёт, рогатый придёт,
Всё выпьет в доме, что найдёт.
Нет ничего кошмарней!
Ему скажу я: «How Do you do»
И сходу ему заряжу в балду.
Пускай он, СОБАКА, идёт. ДАЛЕКО
Вслед за британской армией.
Во славу сидра я буду петь,
Во славу сидра буду петь.
Во славу сидра я буду петь,
Во славу сидра буду петь.
Нам добрый сидр на радость дан:
Всего монетка (сцуко) за стакан,
Три медяка за целый жбан.
Нам сидр нужен (сцуко), чтобы пить,
Нам сидр нужен, чтобы пить.
Нам сидр нужен, чтобы пить до дна,
Нам сидр нужен, чтобы пить,
Чтоб песни за столом орать.
Девчонок крепко обнимать
И в обе щечки целовать.
Мы все друг дружке вроде как родня,
Сидим мы, кружками звеня.
Мы все друг дружке вроде как родня,
Сидим мы, кружками звеня.
Мы все друг дружке как родня.
Как много братьев (сцуко) у меня,
И та же с сестрами фигня.
У нас Гильомчик (сцуко) холостой,
Уже неделю холостой.
У нас Гильомчик снова холостой.
Уже неделю холостой.
Он холостой, да что с того?
Опять дерутся девки за него,
А он сидит — и ничего.
А если рядом вдруг какой скандал,
А если где какой скандал,
А если рядом где какой скандал
И на кого-то стол упал,
Он сидр спокойненько допьет,
И тут же в драку ринется вперед.
И по хлебалу огребет.
Он не боится (сцуко) ничего,
Боится только одного.
Он не боится в жизни ничего,
Боится только одного:
Что годы старости придут
И сидра больше (сцуко) не нальют,
И девки больше не дадут.
А ты не бойся, брат Гильом,
А ты не бойся, брат Гильом.
И не надейся. брат Гильом,
А мы с тобой не доживем.
Как хорошо нам за столом!
Давай-ка кружку, брат ты наш Гильом,
А мы тебе еще нальем.
Во славу сидра я буду петь,
Во славу сидра буду петь.
Вступление: Am G Am G
Am G Am G
Жил в городе Белфасте мальчик по имени Падди,
Am G Am G
Ходил в детский сад и котёнка по пузику гладил.
C G Dm F
И в целом хороший был мальчик, но в голову била моча.
Dm Dm/F F G
Ведь Падди с самого детства терпеть не мог англичан.
C G Am F G
Увидит в песочнице англосаксонскую рожицу –
C G Am F G
Ногами топочет и отбирает пирожные.
C G Am G
И часто стоял он в углу, ведь вел себя плохо.
F G Am
Но Падди родился ирландцем, Падди всё ###
Am G Am G Am G Am G C G Dm F Dm Dm/F F G
Am G Am G
Вот в городе Белфасте в школу пошел мальчик Падди.
Am G Am G
Красивая школьная форма, портфель и тетради.
C G Dm F
Учился довольно прилежно, но мог учудить сгоряча:
Dm Dm/F F G
Ведь Падди с самого детства терпеть не мог англичан.
C G Am F G
И вот как-то раз на уроке английской грамматики
C G Am F G
В учителя Падди солью пальнул из пневматики.
C G Am G
Родителей в школу позвали: он вел себя плохо,
F G Am
Но Падди родился ирландцем, Падди всё.
Am G Am G Am G Am G C G Dm F Dm Dm/F F G
Am G Am G
Успеха наш Падди добился на ниве футбола
Am G Am G
И вот против сборной Англии вышел на поле.
C G Dm F
К воротам как пуля помчался, едва лишь коснулся мяча,
Dm Dm/F F G
Ведь Падди с самого детства терпеть не мог англичан.
C G Am F G
Вот мячик со свистом куда-то к трибунам уносится,
C G Am F G
А Падди с размаху бьёт вратарю в переносицу.
C G Am G
Красная карточка, с поля долой: он вел себя плохо.
F G Am
Но Падди доволен. Падди — ирландец. Падди всё.
Am G Am G Am G Am G C G Dm F Dm Dm/F F G
Am (иногда Am превращаем в 010000)
кофе черный, а взгляд — печальный,
F (точно так же F превращается в 010330)
тень беды на твоих плечах
Am F
и новый день, как обет молчания.
а ты из тех, кто не верит злу —
твой ангел пьет темный эль в углу,
я так хочу произнести это вслух:
Взято с сайта mychords.net/
Am C G Dm7
скоро зима и снова плохи дела,
Am C G Dm7
девочка, острая, как стрела,
Am C G Dm7
вижу, с удачей никак не ладится:
C G Dm Am
поцелуй меня — я ирландец
я знаю эту большую тайну —
как тонет пол, а стены тают
и мир теряет очертания.
где ночь темнее, а небо — выше,
я стану медным и огненно-рыжим,
ты рассмеешься и ты услышишь:
скоро зима и снова плохи дела,
девочка, острая, как стрела,
если с удачей никак не ладится:
поцелуй меня — я ирландец
G Am
Should auld acquaintance be forgot
G C
And never brought to mind?
G Am
Should auld acquaintance be forgot
G C G
And days of auld lang syne?
G C
For auld lang syne my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup o’ kindness yet
G C G
For auld lang syne
And here’s a hand my trusty friend
And gie’s a hand o’ thine;
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
Am G
Улетает белый ворон
Am
из нетеплого гнезда
окунуться в копоть неба,
полетать меж черных труб
или тенью, белой тенью,
проскользнуть по облакам.
Улетает белый ворон,
улетает поутру.
C G
Спи, милый, спи, птица.
Dm
В облаках дорогой ранней
ты выйдешь в путь долгий
из селения в селенье,
из дома в дом, дальше,
налегке и без дороги, —
спи, милый, спи, странник! —
с первым солнцем станешь тенью.
Там, где райская береза
сладко светит сквозь туман,
средь ветвей ее зеленых —
там теперь твое жилье.
Улетает белый ворон,
в небесах ему легко.
Твердый дом остался сзади.
Мир наполнен до краев.
Спи, милый, спи, странник,
вороненок из предместья,
спи, мы тебя помним,
мы не спим, мы держим пламя.
Кто знает, что будет —
где увидимся мы снова,
там, за рекой ночи,
за другими берегами.
Источник