Встанет или станет?
Как правило пишется — «Встанет в спарринг» или «станет в спарринг»?
P.S. Спарринг (англ. sparring — «учебный» ) — в боксе — тренировочный бой (в отличие от спортивного соревнования) ; спарринг-партнёр — соперник в различных тренировочных состязаниях.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Спарринг
Эта глагольная парочка очень интересна; когда-то при выборе слова смысловые оттенки строго соблюдались, теперь сблизились. Побеждает глагол «встать».
Как правильно сказать о часах, которые перестали ходить: часы стали или часы встали? Или о дрессированном медведе в цирке: медведь стал на задние лапы или медведь встал на задние лапы? Каждая из этих фраз правильная, значит, это взаимозаменяемые глаголы? Не торопитесь делать выводы, давайте рассмотрим все варианты.
У глаголов стать и встать один корень, поэтому они часто совпадают в значениях. Но всё же в «Словаре русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой у слова стать десять значений, а у слова встать — девять.
В тех случаях, когда речь идёт о значении «принять стоячее положение, подняться на ноги или на лапы» вы вправе использовать любой из двух глаголов: встать на ноги — стать на ноги, встать на цыпочки — стать на цыпочки, встать на колени — стать на колени, встать на голову — стать на голову, встать на руки — стать на руки.
Ещё одно общее для двух глаголов значение — «расположиться где-либо стоя». Не будет ошибкой, если мы выберем любое из сочетаний: стать у стены — встать у стены, стать на ковёр — встать на ковёр. Но всё-таки предпочтительнее сочетания с глаголом стать, а выражения с глаголом встать относятся к разговорным, они уместны в живой, непринуждённой устной речи.
Оба глагола равнозначны и тогда, когда речь идёт о мебели, которую мы хотим поставить в комнате: Шкаф встал в простенке между окнами. А диван в этой комнате не станет. А также если мы говорим о предметах или фигурах, занявших определённое место, позицию: На пути ферзя стал конь. — Ладья встала под удар.
Взаимозаменяемы глаголы и в значении «подняться на защиту, приготовиться к борьбе»: встать на защиту угнетённых — стать на защиту угнетённых. Однако привычнее звучат сочетания: встать на защиту Родины, встать на борьбу с врагом. Вспомним знаменитые строчки из песни В. Лебедева-Кумача «Священная война»: Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой.
С пребыванием в вертикальном положении связано значение «приступить к какой-либо работе, деятельности, занятию». В этом случае можно сказать: стать на пост и встать на пост, стать к станку и встать к станку. Однако «Словарь русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой отмечает, что сочетания со словом встать носят разговорный характер.
Глаголы встать и стать употребляются и в противоположном значении — «прекратить работу, перестать действовать, остановиться», а также «покрыться льдом, замерзнуть (о реке)»: мотор стал — мотор встал, фабрики и заводы стали — фабрики и заводы встали, река стала — река встала. Но и в данном случае предложения со словом встать считаются разговорными.
У глаголов встать и стать есть и переносные значения. В значении «возникнуть, появиться» допускаются оба слова: встал вопрос — стал вопрос, встала задача — стала задача. Однако предложения с глаголом стать носят разговорный характер. Зато в предложении, где есть указание на нечто, возникшее в воображении, употреблять можно только глагол встать: Вся жизнь встала перед глазами. Лишь этот глагол возможен в предложениях типа: Встаёт солнце. Встала заря.
Когда мы говорим о стоимости, денежной сумме: Дача дорого стала хозяину. — Мне это дорого встанет, — оба слова носят стилистически сниженную окраску: стать — разговорную, а встать — просторечную.
Существует ещё и ряд устойчивых словосочетаний, допускающих употребление любого из двух глаголов: встать поперёк горла — стать поперёк горла, встать горой — стать горой, встать грудью — стать грудью, встать стеной — стать стеной, встать в копеечку — стать в копеечку, встать на дыбы — стать на дыбы, встать под знамёна — стать под знамёна, встать на учёт — стать на учёт.
Источник
Поиск ответа
Всего найдено: 32
Вопрос № 306706 |
Понятно, что если лечь в три часа ночи, встать в шесть будет невероятно сложно. После «что» запятая нужна?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая нужна, так как нет второй части союза если. то и придаточную часть можно переставить в другое место предложения.
У вас неверное определение глагола «стать»: «Стать» никогда не означало «принять вертикальное положение». Это несколько другой глагол — » встать , вставать», а также производный «становиться»: га зарядку становись. Как можно было допустить ляп такой величины на уважаемом портале. И ещё привести искажённый пример идиоматического выражения «ни сесть, ни Встать «, при этом утеряв «в»? Серьёзно? «Стать» может означать чувство уверенности, остановку, но никак не принятие вертикального положения. Стыдно! Джеймс Скай
Ответ справочной службы русского языка
Такое значение указано в «Большом толковом словаре», толковом словаре С. И. Ожегова и других.
Как правильно сказать: «Стать на учёт» или » Встать на учёт»?
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемая Грамота, подскажите, пожалуйста, правильный вариант: ВПУСТИТЬ гостя на порог или ПУСТИТЬ гостя на порог? А также ВСТАТЬ на место другого или СТАТЬ на место другого? Или в употреблении оба варианта и между ними нет принципиальной разницы?
Ответ справочной службы русского языка
Помогите разобраться, уважаемая грамота. Не игнорируйте очередное сообщение, ибо их уже было много не отвеченных 🙂 Передай ему не трогать жену и даже если она сама нападает, встать и уйти. — где еще ставится запятая?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Передай ему не трогать жену, и даже если она сама нападает — встать и уйти.
как правильно?Стать в очередь или встать в очередь. Убраться в комнате или убрать комнату?
Ответ справочной службы русского языка
Все названные Вами варианты верны.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли в предложении « Встать перед женщиной на колени и поцеловать ей руку — это красиво и романтично» вместо местоимения «ей» использовать местоимение «её»?
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемые специалисты! Разрешите задать Вам два вопроса. Первый вопрос. В русском языке существует жёсткая, грубая форма повелительного наклонения — » Встать » (инфинитив глагола СВ). А существует ли форма повелительного наклонения «Вставать» (инфинитив глагола НСВ)? В каких случаях она используется? Второй вопрос. Танечка (от Татьяна), Мишенька (от Михаил) и т. д. являются ласкательными именами. А чем являются Таня (от Татьяна), Миша (от Михаил)? Тоже ласкательными именами или в грамматике есть другой термин? Ответьте, пожалуйста. Я нигде не могу найти эту информацию. Очень надо. Заранее благодарна!
Ответ справочной службы русского языка
1. Такая форма (императив, выраженный неопределенной формой глагола НСВ) существует, но для глагола «вставать» трудно придумать пример соответствующего словоупотребления.
Здравствуйте! Возможно ли считать выражение » встать чуть свет» фразеологизмом? Или в данном случае фразеологизмом является только словосочетание «чуть свет»? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Устойчивое сочетание: чуть свет. Оно может употребляться с разными глаголами: встать чуть свет, пойти куда-то чуть свет, позвонить кому-то чуть свет и т. д.
Уважаемая редакция, прошу вас помощи в разрешении вопроса о правописании слова «пристыжено». Могу ли я сказать «и пристыжено беспризорник свой пригладил вихор-вихрь»? Или же, обособив, выделив запятыми: «и, пристыжено, беспризорник свой пригладил вихор-вихрь». Да, слово отвечает на вопрос «как», вопрос задаётся от глагола, следовательно, это наречие, следовательно писать нужно с двумя «н» («пристыженно»). Да, вроде бы так, согласиться должен любой. Но сколь много примеров в Интернете, где оно, это слово применяется с одной «н». И в «словаре ассоциаций» сказано буквально следующее. «Что или кто бывает пристыженным? вид крестьянин взгляд дядюшка отец ребенок богдан спутник голос солдат парень элис гном взор негодяй щенок папуля хорн апач мак юноша сэр паникер советник гражданин монах оперуполномоченный канцлер человек кардинал муж старик чиновник старичок егор клиент послушник дурак командир мальчишка призрак сержант крис максим офицер франц лейтенант пилот фрэнк пират док раб юстус шотландец иван академик игорь судья карл оборванец преподаватель глаз оборотень кен Что можно сделать пристыжено? опустить пробормотать молчать заговорить замолчать кивнуть ответить звучать посмотреть подвыть вздохнуть потупиться заткнуться понурить повесить взглянуть умолкнуть встать сказать продолжать добавить безмолвствовать покраснеть улыбнуться склонить уткнуться переглянуться пролепетать говорить замолкать прошептать поднять отодвинуться сбежать жмуриться пискнуть сознаться подумать улыбаться пообещать воскликнуть проговорить глядеть отвернуться хихикать отвести вернуться заерзать откликнуться хлопать замолкнуть отозваться скрыться замяться отползти смолкнуть заявить податься сопеть спросить покинуть извиняться удариться помалкивать» Правила требуют написать слово «пристыжено» в моём контексте с двумя «н», внутри всё бунтует, хочется сказать именно «пристыжено»! С одной «н». С уважением.
Ответ справочной службы русского языка
Верен только вариант с двумя Н: и пристыженно беспризорник свой пригладил вихор-вихрь. В указанном «Словаре ассоциаций», вероятно, допущена ошибка.
Здравствуйте! Я совсем запутался с глаголами Стать и Встать .
«Он встал на колени и начал молиться; полились слезы». М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г.
«Я стал на колени и устремил глаза мои на больного». А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г.
Ответ справочной службы русского языка
У меня вопрос про правильное употребление слова. Допустим, дежурный сообщает о том, что он на посту: «Встал на пост» — это грамотно? Или «Застал на пост»? Или есть другие варианты?
Ответ справочной службы русского языка
Возможные варианты: занять пост, встать на пост, заступить на пост.
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, существует ли выражение » встать под вопросом»?
То есть, можно ли, например, сказать: «участие команды встало под вопросом»?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание некорректно. Верно: оказалось под вопросом.
Объясните пожалуйста в чём заключается разница предлогов «благодаря» и «из-за»? Большая просьба привести по несколько примеров на каждый из предлогов.
Огромное вам спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
БЛАГОДАР Я , предлог. кому-чему.
Из-за кого-, чего-л., по причине, вследствие чего-л. (обычно при указании на положительный, желаемый результат). Б. ветерку не так уж и жарко. Спасся б. друзьям. Б. отцу знаю иностранные языки. я тому что, союз.
По причине того что, вследствие того что. Образован благодаря тому, что много читал.
ИЗ-ЗА, предлог. кого-чего. Указывает на:
1.
Предмет, лицо и т. п., с противоположной стороны которых направлено движение, действие. Из-за угла. Смотреть из-за двери. Выглянуть из-за спины. Самолёт показался из-за горизонта. Мотоцикл появился из-за поворота. Вынуть что-л. из-за пазухи. Из-за горы, из-за леса, из-за дерева. Из-за рубежа, из-за границы.
2.
Предмет, от которого начинается движение того (тех), кто за ним находился ради какого-л. занятия, действия. Встать , подняться из-за стола, рояля, мольберта, кафедры.
3.
Лицо, предмет, которые служат поводом к какому-л. действию. Поссориться из-за денег, из-за прописки. Работать из-за куска хлеба.
4.
Причину или на виновника какого-л. действия. Отсутствовать из-за болезни. Вернуться домой из-за дождя. Из-за тебя опоздал к поезду.
Добрый день! Есть такое предложение:
«Пора собраться встать пойти купить поесть».
Мне кажется, что в данном предложении слово «поесть» не является глаголом, т.к. он отвечает на вопрос «Что?». Но поскольку это чисто интуитивная моя догадка, хочу узнать, чем все-таки является здесь слово»поесть».
Ответ справочной службы русского языка
Все слова в этом предложении (кроме пора ) – глаголы в неопределенной форме, в том числе и слово поесть .
Но Ваша догадка отчасти верна. Дело в том, что неопределенная форма глагола (инфинитив) по своему происхождению является застывшей формой имени существительного. Очень красиво об этом сказал известный русский лингвист А. М. Пешковский: «Если бы мы ничего не знали о происхождении неопределенной формы, то мы бы определили ее как «глагол, сделавший один шаг по направлению к существительному». Зная же ее происхождение, мы скажем, что это «существительное, не дошедшее на один шаг до глагола»».
Источник
«Перед нами встал вопрос. » – думаете, здесь ошибка? А как насчет «часы встали»? Или всё-таки «часы стали»?
С употреблением глаголов «встать» и «стать» часто возникают вопросы. Разбираемся!
1. В значении «принять стоячее положение» можно употреблять оба глагола ( встать на ноги, стать на цыпочки ).
2. Если мы говорим о предметах, которые где-либо нужно расположить, то тоже допустимо употребление двух глаголов ( диван отлично встанет/станет у окна ).
3. Можно употреблять и один, и второй глагол в значении «остановиться, расположиться где-либо стоя» ( встать у стены, стать на пути ).
4. В значении «подняться на защиту, приготовиться к борьбе» ( стать на защиту, встать грудью, горой, стеной ).
5. В значении «возникнуть, появиться» допускается употребление обоих глаголов ( «перед нами встал вопрос» и «стал вопрос» ). Расслабьтесь, оба варианта допустимы!
Это не всё! Но это основные значения, в которых возможно употребление любого из этих глаголов.
Например, в значении «приступить к какой-либо деятельности» стоит выбирать глагол «стать», а не «встать» . Например, «стать на дежурство», «стать за прилавок», «стать на лыжи» . Глагол «встать» в этом случае допустим только в разговорной речи.
Интересно, что в значении «появиться в воображении; вспомниться» нормативным считается вариант «встать» ( вся жизнь встала перед глазами ).
«Часы стали» тоже считается нормативным вариантом, а «часы встали» – это разговорный вариант, как и «мотор встал» (лучше – «стал»). На якорь тоже лучше становиться, а не вставать ( стать на якорь ).
Вы можете «встать с постели» и «стать с постели» , «встать грудью» и «стать грудью» , «встать на учёт» и «стать на учёт» . В большинстве случаев оба глагола можно использовать. В бытовой речи вообще расслабьтесь, выбирайте тот глагол, который вам больше нравится.
Источник