Фразеологизмы к слову солнце
Автор: Дмитрий Сироткин
На сайте Буридо засияло солнце! Вернее, появилась подборка фразеологизмов со словом солнце .
Всего нашлось более 40 фразеологизмов и устойчивых словосочетаний.
Фразеологизмы распределены по тематическим группам: загорание и пребывание на солнце, подобные солнцу, уподобление солнцу, разное солнце, обращение, появление и исчезновение, находящееся под солнцем, солнечное.
Фразеологизмы про загорание и пребывание на солнце
- (Принимать) солнечные ванны
- Обгореть на солнце
- Поджариться на солнце (кстати, фразеологизмы к слову жар)
- На солнце перегрелся
- Прятаться от солнца
Фразеологизмы о подобных солнцу
- Медицинское светило (кстати, медицинские фразеологизмы)
- Научное светило
- Король-солнце (французский король Людовик XIV)
- Затмить солнце
Фразеологизмы с уподоблением солнцу
- Как солнце ясное
- (Один) как солнце в небе
- Улыбка (выглянула) как солнце из-за туч
Фразеологизмы про разное солнце
- Палящее солнце
- Холодное солнце
- Солнце закатилось (за горизонт)
Фразеологизмы — обращения
- Солнце моей жизни (кстати, фразеологизмы про жизнь)
- Солнце моё
- Красно солнышко
Фразеологизмы о появлении и исчезновении
- Восходит / взошло новое солнце (мировой литературы и т.п.)
- Закатилось наше солнце / солнышко
Фразеологизмы о находящемся под солнцем
Крылатые выражения к слову солнце поэтов и писателей
- И на солнце бывают пятна (М.М. Херасков, «Россияда»)
- Как солнце в малой капле вод (Г.Р. Державин, «Бог», см. крылатые выражения Державина)
- Да здравствует солнце, да скроется тьма! (А.С. Пушкин, «Вакхическая песня», см. крылатые выражения Пушкина)
- Солнце русской поэзии (В.Ф. Одоевский об А.С. Пушкине)
- Я пришел к тебе с приветом — рассказать, что солнце встало (А.А. Фет, «Я пришел к тебе с приветом. »)
- И пошли они солнцем палимы (Н.А. Некрасов, «Размышления у парадного подъезда», см. крылатые выражения Некрасова)
- Светить — и никаких гвоздей! Вот лозунг мой — и солнца! (В. В. Маяковский, «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче», см. крылатые выражения Маяковского)
Прочие фразеологизмы со словом солнце
- Страна восходящего солнца (Япония)
- Город солнца (утопия итальянца Томмазо Кампанеллы)
- (Вывести) за ушко да на солнышко (кстати, фразеологизмы со словом ухо)
- Крутить солнышко (гимнастическое упражнение, см. фразеологизмы про спорт)
- (Смотреть) против солнца
- До солнца (встать)
- Солнце в зените
Фразеологизмы с солнечным
- Солнечный зайчик (кстати, фразеологизмы с животными)
- Солнечный удар
- Солнечное настроение
- Солнечная улыбка
- Солнечное затмение
- Солнечная буря
Как видим, фразеологизмы к слову солнце связаны в основном со светлым и великим . Хотя не обошлось и без неприятностей вроде «обгореть на солнце».
Можно вспомнить также незавидную участь древнегреческого героя Икара . Как помните, он слишком высоко поднялся к солнцу на сделанных его отцом Дедалом крыльях, воск на крыльях расплавился, он упал в море и утонул.
Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то я ведь только за! Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже .
Комментарии также всячески приветствуются!
Источник
Фразеологизмы к слову солнце
Ответ или решение 2
Принимать солнечный ванны.
Светиться как солнце.
Перегреться на солнце.
Место под солнцем.
Солнце в зените.
Смотреть против солнца.
И на солнце есть пятна.
Обгореть на солнце.
Подлететь близко к солнцу.
Русский язык очень богат! Он состоит не только из слов и предложений. Настоящим украшением русского языка являются фразеологизмы.
Место фразеологизмов в русском языке
Вообще данная единица языка свойственна не только русской речи. Практически в каждом языке мира присутствуют фразеологизмы. Их довольно трудно перевести, поскольку значение фразеологизмов скрывается не в каждом отдельном слове, из которого он состоит, а в общем значении фразы (словосочетания). Именно поэтому фразеологизм является устойчивым сочетанием слов — то есть самостоятельной единицей языка.
Фразеологизмы очень хорошо передают эмоциональную окраску речи. Известно, что большинство фразеологизмов пришли к нам от предков, поэтому многие из этих выражений состоят из слов, которые мы не употребляем в современной речи. Например:
- из уст в уста (пересказывать что-то устно другому человеку);
- в мгновение ока (очень быстро произвести какое-либо действие);
- на лоне природы (на природе, в лесу, степи, вдали от жилья человека);
- на одном солнце онучи сушили (в жизненных ситуациях люди находятся в равном, одинаковом положении, также может применятся в значении: родственники, родня).
Вообще интересны фразеологизмы связанные с солнцем, так как они очень давно используются в русской речи.
Фразеологизмы к слову «солнце»
Приведем несколько примеров данной единицы языка со словом «солнце»:
- как солнышко ясное (так говорят о человеке красивом, добром, любимом);
- до солнца до жара (встать утром до рассвета, пока не началась жара);
- вставать с солнцем (очень рано встать, в момент восхода солнца);
- даже на солнце есть пятна (у любого существа и предмета есть недостаток или несовершенство);
- солнце литературы, поэзии (человек с выдающимся талантом в данной области знаний);
- место под солнцем (человек, который хочет занять или занял выгодное для него место в жизни).
Данные фразеологизмы применяются в основном в разговорной, простой речи. В официальном общении очень редко можно встретить их употребление.
Важно не только знать фразеологизмы, но и уместно применять их в своей повседневной речи, тогда вы станете хорошим и умным собеседником.
Источник
Фразеологизмы и крылатые выражения
Примеры фразеологизмов, устойчивых выражений. Значение, смысл, происхождение.
Что такое фразеологизмы?
Фразеология — раздел науки о языке, который изучает устойчивые сочетания слов. Фразеологизм — устойчивое сочетание слов, или устойчивое выражение. Используется для называния предметов, признаков, действий. Оно представляет собой выражение, возникшее однажды, ставшее популярным и закрепившееся в речи людей. Выражение наделено образностью, может иметь переносный смысл. Со временем выражение может принять в обиходе широкий смысл, частично включающий изначальное значение или вовсе исключающий его.
Лексическое значение имеет фразеологизм в целом. Входящие в фразеологизм слова по отдельности не передают смысла всего выражения. Фразеологизмы могут быть синонимичны (на краю света, куда ворон костей не заносил) и антонимичны (возносить до небес — втаптывать в грязь). Фразеологизм в предложении является одним членом предложения. Фразеологизмы отражают человека и его деятельность: труд (золотые руки, валять дурака), отношения в обществе (закадычный друг, вставлять палки в колёса), личные качества (задирать нос, кислая мина) и т.д. Фразеологизмы делают высказывание выразительным, создают образность. Устойчивые выражения используются в художественных произведениях, в публицистике, в бытовой речи. Устойчивые выражения называют иначе идиомами. Много идиом в других языках — английском, японском, китайском, французском.
Чтобы наглядно увидеть использование фразеологизмов, обратитесь на странице ниже к их списку или примерам предложений с фразеологизмами.
Список фразеологизмов
На этой странице собраны примеры фразеологизмов, образных выражений и метких слов русского языка. Примеры фразеологизмов отсортированы в алфавитном порядке и сгруппированы по буквам алфавита. Всего 1843 фразеологизма. Воспользуйтесь навигацией или тематическими подборками для быстрого перехода к нужному выражению.
Источник
Примерный словарь фразеологизмов для учащихся 1–4 классов
Анастасия Спицина
Примерный словарь фразеологизмов для учащихся 1–4 классов
Работая с детьми начальной школы, невольно замечаешь тенденцию к снижению читательских способностей. Чаще всего это связано с тем, что в тексте дети могут встретить непонятные для них слова, словосочетания и фразеологические обороты. Сначала отметим, что же такое фразеологическиеобороты и для чего они нам нужны: фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). На идею создания такого словаря меня натолкнуло задание Всероссийской проверочной работы в 4 классе по русскому языку. Так как современные дети мало читают,а больше смотрят, то они практически не слышат фразеологизмов и не могут задать вопрос родителям «А что это значит?» пока не столкнутся с этим в практической деятельности.
Ниже приведен ПРИМЕРНЫЙ словарь фразеологизмов. «Примерный«, потому что в нашей жизни фразеологизмов более 230, ребенок не сможет запомнить столько, но для успешной сдачи ВПР достаточно знать часто употребительные фразеологизмы:
Словарь фразеологизмов
Баклуши бить – бездельничать
Без году неделя – совсем недавно, очень короткое время
Без лишних слов – не теряя времени [браться за дело]
Без сучка, без задоринки – сделать безукоризненно
Белая ворона – человек, резко выделяющийся из окружающей среды теми или иными качествами
Белены объесться – взбеситься [применяется к людям, которые делают глупости]
Бирюком жить – быть угрюмым, ни с кем не общаться
Блоху подковать – искусно выполнить самую замысловатую, точную работу
Бок о бок – рядом
Болеть душой – волноваться, переживать, беспокоиться
Будь что будет – выражение готовности ко всему
Быть на высоте – проявить себя достойно
В глубине души – в самых сокровенных мыслях
В два счета – моментально
В двух шагах – очень близко, совсем рядом
В ежовых рукавицах – очень строго, в большой строгости
В огонь и в воду — не раздумывая, идти на любые поступки, жертвуя всем
В один голос – все вместе, единодушно
В один миг – мгновенно
В поте лица – с большим усилием, напряжением
В пух и прах – совершенно, окончательно (напр., разругаться)
В розовом свете – представлять что-либо лучше, чем оно есть на самом деле
В центре внимания – на виду у всех, вызывая всеобщий интерес
В час по чайной ложке – очень медленно
Валится из рук – ничего не получается
Вгонять в краску – приводить в смущение
Вдоль и поперек – в мельчайших подробностях
Вертеться на языке – сильное желание спросить; или «помнил, но забыл»
Вешать голову – унывать
Висеть на волоске – быть в очень трудном, отчаянном положении
Витать в облаках – блаженно грезить, фантазировать невесть о чем
Вкладывать душу – отдавать всего себя, все свое старание и желание чему-либо
Во все глаза – большим интересом [наблюдать]
Водой не разлить — [их водой не разлить] так говорят о тех, кто крепко дружит
Волк в овечьей шкуре – злой человек, прикидывающийся добрыми
Волосы становятся дыбом – становится страшно
Вот где собака зарыта — вот в этом и причина, суть дела
Вот тебе раз – выражает удивление или разочарование
Вставлять палки в колеса – умышленно мешать
Встать с левой ноги – находиться без причины в плохом настроении
Выносить на своих плечах – справиться с чем-либо самостоятельно
Выходить из себя – сердиться
Выходить сухим из воды – суметь избежать заслуженного наказания
Глаза слипаются – хочется спать
Глазом не моргнул – быстро, моментально [произошло что-либо]
Гнаться за двумя зайцами – пытаться сразу выполнить два разных дела
Голова на плечах – умный человек
Дать слово – пообещать
Делать из мухи слона – преувеличивать что-либо
Держать камень за пазухой – затаить злобу
Душа в душу – жить полном согласии
Душа нараспашку – открытый человек
Душа не лежит – нет желания заниматься чем-либо
Душа в пятки уходит – боязно, страшно
Живота не пожалеть – пожертвовать жизнью
Жить на широкую ногу – жить в довольстве, проявлять хлебосольство
За пояс заткнуть – одержать полную победу, доказать бесспорное преимущество
За тридевять земель – очень далеко
Заблудиться в трех соснах – не найти выход из элементарного затруднения
Заговаривать зубы – улестить кого-нибудь многословными излияниями
Задать головомойку (баню, намылить шею, голову – сильно отругать
Задеть за живое – задеть человека, словом, грубо коснувшись чего-либо болезненного для него
Задирать нос – зазнаваться
Зайти в тупик – оказаться в безвыходном положении
Зарубить на носу – запомнить
Засучив рукава – не жалея сил
Зеленая улица – полная свобода действий в любой области творчества, труда
Знать назубок – превосходно выучить что-либо, отлично в чем-то разбираться
Золотые руки – мастер своего дела
И на солнце бывают пятна – нет на свете ничего, лишенного недостатков
И след простыл – исчез
Играть на нервах – специально раздражать
Из мухи делать слона – превращать мелкий факт в целое событие, раздувать значение мелочи
Испокон веков – издавна
Как ветром сдуло – исчез
Как воды в рот набрал – упорно молчит
Как две капли воды – о внешнем сходстве
Как из ведра – сильный поток (часто так говорят о дожде)
Как на иголках – сильно волноваться
Как на ладони – все ясно
Как по маслу – все идет легко
Как рыба в воде – свободно и непринужденно
Как с гуся вода – о безразличии к событиям, безнаказанности, равнодушии
Как свои пять пальцев – знать очень хорошо
Как снег на голову – совершенно неожиданно
Камня на камне не оставить – все уничтожить
Капля в море (Кот наплакал) – очень мало
Каши не сваришь – невозможность сделать вместе какое-либо дело
Клевать носом – дремать
Комар носа не подточит – не придерешься
Купить кота в мешке – приобрести что-либо, ничего не зная о достоинствах или недостатках покупки
Лица нет –в выражениях типа: на тебе лица нет — о растерянности, расстройстве человека
Ломать голову – напряженно думать
Мартышкин труд – бесполезные усилия, ненужная работа
Махнуть рукой – разочароваться, перестать обращать внимание
Медведь на ухо наступил – нет музыкального слуха
Минута в минуту – абсолютно вовремя
Много воды утекло – много времени прошло
Мокрая курица – растерявшийся, беспомощный человек
Морочить голову – дурачить, сбивать столку
Мухи не обидит – о безобидном человеке
На каждом шагу – везде, повсеместно, во множестве
На край света – очень далеко
На краю земли – где-то очень далеко
На седьмом небе – быть в полном восторге, в состоянии наивысшего блаженства
На скорую руку – кое-как, быстро
Надувать губы – принимать обиженный вид
Наломать дров – наделать глупостей
Не верить своим глазам – сильно удивиться
Несолоно хлебавши – обмануться в ожиданиях, не достигнуть цели
Ни днем ни ночью – постоянно, круглые сутки
Ни жив ни мертв – сильный испуг
Ни к селу ни к городу – некстати
Ни пуха ни пера – пожелание удачи
Ни с того ни с сего – неожиданно
Ни свет ни заря – очень рано
Ни слуху ни духу – полная неизвестность о ком-либо
Ноль внимания – не обращать никакого внимания
Обводить вокруг пальца – ловко обманывать
Один на один – без посторонних
Опускать руки – потерять способность и желание действовать
Остаться с носом – потерпеть неудачу, отступить, ничего не добившись
От корки до корки – от начала до конца, ничего не пропуская
Очертя голову – совершить что-либо, не думая о последствиях
Падать духом – унывать
Палец в рот не клади — может постоять за себя
Палец о палец не ударить – ничего не делать
Платить той же монетой – ответить тем же
По пальцам пересчитать – очень мало
Пожелать попутного ветра – пожелать удачи
Поймать на удочку – обмануть
После дождичка в четверг – никогда
Пропускать мимо ушей – не обращать внимания на чьи-либо слова
Работать засучив рукава – работать горячо, со старанием
Работать спустя рукава – небрежно выполнять работу, без души, халтурить
Разводить руками – удивляться
Расхлебывать кашу – распутывать неприятности
Родился под счастливой звездой (в рубашке) – удачливый человек, которому часто везет
Рукой подать – совсем близко
С глазу на глаз – наедине
С горем пополам – с очень большим трудом; кое-как
С распростертыми объятиями – радушно
Сбивать с толку – запутывать
Свинью подложить – устроить крупную неприятность
Связывать по рукам и ногам – лишить возможности свободно действовать
Семи пядей во лбу – очень умный человек
Семь пятниц на неделе – о человеке, легко меняющем свои решения
Сесть в лужу – оказаться в глупом, неловком положении
Сидеть у моря и ждать погоды – бездействовать
Скатертью дорога – уходи, без тебя обойдемся
Сквозь землю провалиться – очень сильно стыдиться
Сколько воды утекло – много времени прошло
Сколько лет, сколько зим! – Как давно тебя не видел!
Сложить голову – погибнуть в бою
Со всех ног (Сломя голову) – стремительно, опрометью
Собаку съел – иметь большой опыт в чем-либо
Стоять горой – защищать
Схватывать на лету – быстро и легко усваивать
Съесть пуд соли – хорошо узнать друг друга
Талант зарыть – не развивать свои природные способности, не давать им возможности раскрыться
Терять голову – не знать, как поступить в сложной ситуации
Терять почву под ногами – сомневаться, лишаться уверенности
Тише воды, ниже травы – быть незаметным и скромным
Тут как тут – сразу, в нужный момент [оказаться]
Тяжел на подъем – ленивый
У него на лбу написано – сразу видно по выражению лица
У черта на куличиках – очень далеко, на краю света
Убивать время – проводить время в бесполезных занятиях
Убить двух зайцев – одновременно выполнить два дела
Хлопот полон рот – много дел
Хоть глаз выколи – темно, ничего не видно
Черным по белому – абсолютно понятно
Чувство локтя – взаимная поддержка, верность товарищам
Чуть свет – очень рано
Язык проглотить – замолчать
Язык проглотишь – очень вкусно
В заключении хотелось бы отметить, что детям необходимо читать сказки с ранних лет. Так мы будем расширять их словарный запас, а также прививать любовь и интерес к нашему родному русскому языку!
Праздник «Осенние веселушки» для учащихся 1–9 классов Праздник в школе для учащихся 1-9 классов «Осенние веселушки» Цель: формирование и развитие личности школьников. Задачи: 1. Воспитание.
Час занимательной математики для учащихся 1–2 классов Составитель: Трощенкова С. И., Учитель начальных классов МКОУ СОШ №5 Цель мероприятия: привлечение внимания детей к изучению математики,.
Детский интерактив для учащихся 1–5 классов Ведущий: Здравствуйте, мои дорогие, маленькие и большие! В шумном зале у нас Шутки, игры, перепляс. Здесь попляшут от души Взрослые и малыши.
Фотоотчёт «Новогодние сочинения учащихся 3–4 классов» В последнюю неделю уходящего года и четверти моим ученикам было предложено написать новогоднее сочинение по одной из тем: 1. «Новогодняя.
Кроссворд «Математическая шкатулка» для учащихся 8–9 классов Кроссворд «Математическая шкатулка» Кроссворд «Математическая шкатулка» составлен для школьников 8-9 классов с целью проверки их умения.
Источник