Меню

Созвездие народов нашло здесь семью

Гимн Дагестана

Историческая справка.

Государственный гимн Республики Дагестан — государственный гимн Республики Дагестан.

Музыка гимна утверждена Народным Собранием Республики Дагестан 25 февраля 2016 года, и представляет собой музыкальное произведение известного дагестанского композитора Мурада Кажлаева.

Текст гимна основан на стихотворении «Гьа бай» (Клятва) Расула Гамзатова, в переводе Николая Доризо.

В середине 2015 года Главой Республики Дагестан Рамазаном Абдулатиповым был объявлен конкурс на лучший текст гимна Дагестана. Конкурс проходил в два этапа. По итогам первого этапа поступило 5 стихотворных текстов. На втором этапе, на рассмотрение комиссии были выдвинуты три готовых произведения:

  • гимн «Дагестан мой», стихи Расула Гамзатова, музыка народная — представленный группой общественных деятелей и творческой интеллигенции;
  • гимн Мурада Кажлаева «Клятва» на стихи Расула Гамзатова в переводе Николая Доризо, представленный руководством правления Союза музыкантов Дагестана;
  • авторский проект Григория Симакова (со стихами собственного сочинения).

Большинством голосов был поддержан второй проект: «Клятва» Мурада Кажлаева на стихи Расула Гамзатова.

Гимн Республики Дагестан. Текст (слова).

Текст гимна Дагестана на русском языке:

Горные реки к морю спешат,
Птицы к вершинам путь свой вершат.
Ты — мой очаг, ты — моя колыбель,
Клятва моя, Дагестан.
Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобой, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью.
Мой малый народ, мой великий народ.
Подвиги горцев, братство и честь,
Здесь это было, здесь это есть.
Мой Дагестан и Россия моя,
Вместе с тобой навсегда!
Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобой, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью.
Мой малый народ, мой великий народ

Источник

Стихотворение Гамзатова стало гимном Дагестана

В новом гимне говорится о природе республики, о ее «малом», но великом народе и о верности родине

На фото: Расул Гамзатов и Мурад Кажлаев

Как сообщает ТАСС, Народное собрание Дагестана утвердило 25 февраля проект нового гимна республики. Им стала «Клятва» на музыку Мурада Кажлаева и стихи Расула Гамзатова, написанные в 60-е годы. За этот вариант гимна проголосовали 80 депутатов, против — двое (всего же в парламент региона входит 90 депутатов).

«Идея изменения гимна возникла не на пустом месте. У нас должен быть гимн, который будут петь в Дагестане, и по гимну нас должны узнавать и в России, и за ее пределами. Это лицо, наш менталитет, наш дух дагестанский», — заметил глава Дагестана Рамазан Абдулатипов.

Смену нынешнего гимна инициировал сам Рамазан Абдулатипов, назвав его «похоронкой». Стоит также отметить, что гимн республики, утвержденный в 2003 году, официально имел только музыкальную часть, написанную композитором Ширвани Чалаевым. Текст гимна, написанный Расулом Гамзатовым, официально не был принят.

С конца 2014 года комиссия по изменению гимна Дагестана рассматривала четыре варианта — гимн на музыку Ширвани Чалаева с текстом на стихи Гамзатова, гимн «Дагестан мой» на народную мелодию с текстом на стихи Гамзатова, гимн на слова и музыку Григория Симакова и гимн «Клятва» на музыку Мурада Кажлаева с текстом на стихи Гамзатова. В итоге, 12 из 14 голосов достались гимну «Клятва».

ГодЛитературы.РФ приводит полный текст нового гимна:

Горные реки к морю спешат.

Птицы к вершинам путь свой вершат

Ты мой очаг, ты моя колыбель,

Клятва моя — Дагестан.

Припев:

Читайте также:  Зодиак дева какие созвездия

Тебе присягаю на верность свою,

Дышу я тобою, о тебе я пою.

Созвездье народов нашло здесь семью,

Мой малый народ, мой великий народ.

Подвиг народов, братство и честь,

Здесь это было, здесь это есть.

Край наших предков, святыня моя!

Вместе с Россией всегда!

Припев:

Тебе присягаю на верность свою,

Дышу я тобою, о тебе я пою.

Созвездье народов нашло здесь семью,

Мой малый народ, мой великий народ.

Дагестан.

Стоит также отметить, что в оригинальном стихотворении Расула Гамзатова, во втором куплете были иные слова:

Подвиг горцев, богатство и честь,

Здесь это было, здесь это есть.

Ты для меня как священный Коран

Источник

Государственный гимн Республики Дагестан — State Anthem of the Republic of Dagestan

Государственный гимн Республики Дагестан
Государственный гимн Республики Дагестан
Дагъистан жумгьурияталъул гимн
Дагъустандин Республика гимн

Государственный гимн Республики Дагестан Текст песни Расул Гамзатов ( Авар )
Николай Доризо ( русский ) Музыка Мурад Кайлаев Усыновленный 25 февраля 2016 г. Аудио образец

Государственный гимн Республики Дагестана ( Россия : Государственный гимн Республика Дагестан , Gosudarstvennyj Gimn РЕСПУБЛИКА Дагестан ), также известная как » Клятва » ( русский : Клятва , Kljatva , лезгинский : Кьин кьун , K’in К’ун , азербайджанец : анды , А ) является региональным гимном Дагестана , в субъекте федерации в России . Он был принят 25 февраля 2016 года. Музыка была написана Мурадом Кайлаевым и написана Расулом Гамзатовым. Русскую лирику написал Николай Доризо. Он заменил Дагестан, святое Отечество , музыкальное произведение, которое с 2003 по 2016 год выполняло функции государственного гимна.

Текст песни

Горные реки к морю спешат.
Птицы к вершинам путь свой вершат
Ты — мой очаг, ты — моя колыбель,
Клятва моя — Дагестан.

Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобою, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью,
Мой малый народ, мой великий народ.

Подвиги горцев, братство и честь,
Здесь это было, здесь это есть.
Мой Дагестан и Россия моя,
Вместе с тобой навсегда!

Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобою, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью,
Мой малый народ, мой великий народ.

Дағлардан дәнизләрә ахышан чајлар,
Гушлар уҹалыглара учур
Сән — мәним үрејим, сән — мәним бешијим
Мәним андым — Дағыстан.

Сәдагәтимә и андчирәм
Сәни нәфәс алырам, сәнин һаггында охујурам.
Милләтләр бүрҹү бурада аиләсини тапды.
Кичик милләтим, бөјүк милләтим.

Дағҹыларын хүсусијјәтләри, гардашлыг вә шәрәф,
Будур, будур.
Мәним Дағыстаным в Русијам,
Сәнинлә бирликдә сонсуза гәдәр!

Сәдагәтимә и андчирәм
Сәни нәфәс алырам, сәнин һаггында охујурам.
Милләтләр бүрҹү бурада аиләсини тапды.
Кичик милләтим, бөјүк милләтим.

Реки устремляются с гор в моря,
Птицы улетают в высоту,
Ты мое сердце, Ты моя колыбель
Моя Клятва — Дагестан.

Я клянусь тебе в верности,
я дышу тобой, я пою о тебе.
Созвездие народов нашло здесь семью.
Моя маленькая нация, моя великая нация.

Подвиги горцев, братство и честь,
Вот оно, вот оно.
Мой Дагестан и моя Россия,
Вместе с тобой навсегда!

Клянусь тебе в верности,
я дышу тобой, я пою о тебе.
Созвездие народов нашло здесь семью.
Моя маленькая нация, моя великая нация.

Рекомендации

Эта статья о России — незавершенная . Вы можете помочь Википедии, расширив ее .

Эта статья о национальном, региональном или организационном гимне является незавершенной . Вы можете помочь Википедии, расширив ее .

Источник

Гимн Дагестана, не такого Я ожидал от «Пандуриста»!

Ассаламу алейкум всем капитальным красавцам и красавицам кто зашел на Самый крутой Уася, канал Дагестана и Северного Кавказа в Частности.

Только в дали от родины понимаешь, что она для тебя значит, начинаешь интересоваться её историей, культурой, природой.

В не таком далеком 2018 году в одном из лекционных залов Российской Правовой академии Минюста России, что находится в Махачкале на улице Агасиева. Я обратил внимание на картину. Не помню, что там было изображено, но я был удивлен текстом на ней. Оглавление гласило, что — это гимн Дагестана и далее сам текст гимна.

Горные реки к морю спешат,
Птицы к вершинам путь свой вершат. Ты — мой очаг, ты — моя колыбель,
Клятва моя, Дагестан. Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобой, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью. Мой малый народ, мой великий народ. Подвиги горцев, братство и честь,
Здесь это было, здесь это есть. Мой Дагестан и Россия моя,
Вместе с тобой навсегда!
Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобой, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью.
Мой малый народ, мой великий народ .

Ва-ба-бай! Я и не знал что у нашего гимна есть текст. Достал телефон, ввел запрос гимн Дагестана. # Яндекс выдает гимн за авторством дагестанского композитора Мурада Кажлаева с текстом гимна основанного на стихотворении «Гьа бай» (Клятва) Расула Гамзатова (наше все), в переводе Николая Доризо утверждена Народным Собранием Республки Дагестан 25 февраля 2016 года.

Оказывается 20 июня 2015 года , Главой Республики Дагестан Рамазаном Абдулатиповым ( веселый,остроумный и находчивый ) был объявлен конкурс на лучший текст гимна Дагестан. Конкурс проходил в два этапа. По итогам первого этапа, поступило 5 стихотворных текстов. А втором этапе, на рассмотрение комиссии были выдвинуты три готовых произведений:

  1. гимн «Дагестан мой», # стихи Расула Гамзатова, # музыка народная — представленный группой общественных деятелей и творческой интеллигенции;
  2. гимн Мурада Кажлаева «Клятва» на стихи Расула Гамзатова в переводе Николая Доризо, представленный руководством правления Союза музыкантов Дагестана;
  3. авторский проект Григория Симакова (со стихами собственного сочинения).

Большинством голосов был поддержан второй проект: «Клятва» Мурада Кажлаева на стихи Расула Гамзатов

И что я услышал?! Обычную советскую эстраду 70-х не передающая дух, волю, красоту, величие МОЕГО — НАШЕГО края. Стихи в переводе с аварского на # русский Николая Доризо были не плохие.

Пионерская зорька блин, гимн хлеборобов которые сейчас намолотят полные амбары зерна для родины. Ну да, больная фантазия советского ребенка игрушки которого были прибиты к потолку + скользкие подоконники рисовала мне такие картины. Как говорится наступило в колхозе утро. Я того родственник!

В отличии от гимна Дагестана автором которого являлся народный артист России Ширвани Чалаев. В первые гимн Дагестана был утверждён Законом РД «О Государственном гимне Республики Дагестан» от 19 ноября 2003 года «>.

Вот — это я понимаю , автор предает ХАСИЯТ ДАГЕСТАНА.
Я представляю себе на Хузахским плато

у водопада Тобот, где парят орлы в своем недосягаемом величии, и дух захватывает когда ты глядишь на всю эту красоту.

( Русик предай Лабазану что тут можно «Властелин колец — сорванная башня» снимать, «Мордор» нервно курит за углом чтоб пахан, или старший брат не спалили)

Ширвани Рамазанович узнав про такой СУФЛЕКС в самом благом порыве души обратился в суд.

Иосиф Давыдович Кобзон его поддержал,но как говорится не прошло и года.

Не могу осуждать мэтра, не имею ни какого права, я не дожил до его возраста, я его уважаю.

12 лет потребовалось чтоб дядя Рамазан по своей инициативе воткнул в магнитофон Электроника-302

Источник

Государственный гимн Республики Дагестан — State Anthem of the Republic of Dagestan

Русская лирика Азербайджанская лирика английский перевод
Государственный гимн Республики Дагестан
Государственный гимн Республики Дагестан
Дагъистан жумгьурияталъул гимн
Дагъустандин Республика гимн

Государственный гимн Республики Дагестан Текст песни Расул Гамзатов ( Авар )
Николай Доризо ( русский ) Музыка Мурад Кайлаев Усыновленный 25 февраля 2016 г. Аудио образец

Государственный гимн Республики Дагестана ( Россия : Государственный гимн Республика Дагестан , Gosudarstvennyj Gimn РЕСПУБЛИКА Дагестан ), также известная как » Клятва » ( русский : Клятва , Kljatva , лезгинский : Кьин кьун , K’in К’ун , азербайджанец : анды , А ) является региональным гимном Дагестана , в субъекте федерации в России . Он был принят 25 февраля 2016 года. Музыка была написана Мурадом Кайлаевым и написана Расулом Гамзатовым. Русскую лирику написал Николай Доризо. Он заменил Дагестан, святое Отечество , музыкальное произведение, которое с 2003 по 2016 год выполняло функции государственного гимна.

Текст песни

Горные реки к морю спешат.
Птицы к вершинам путь свой вершат
Ты — мой очаг, ты — моя колыбель,
Клятва моя — Дагестан.

Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобою, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью,
Мой малый народ, мой великий народ.

Подвиги горцев, братство и честь,
Здесь это было, здесь это есть.
Мой Дагестан и Россия моя,
Вместе с тобой навсегда!

Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобою, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью,
Мой малый народ, мой великий народ.

Дағлардан дәнизләрә ахышан чајлар,
Гушлар уҹалыглара учур
Сән — мәним үрејим, сән — мәним бешијим
Мәним андым — Дағыстан.

Сәдагәтимә и андчирәм
Сәни нәфәс алырам, сәнин һаггында охујурам.
Милләтләр бүрҹү бурада аиләсини тапды.
Кичик милләтим, бөјүк милләтим.

Дағҹыларын хүсусијјәтләри, гардашлыг вә шәрәф,
Будур, будур.
Мәним Дағыстаным в Русијам,
Сәнинлә бирликдә сонсуза гәдәр!

Сәдагәтимә и андчирәм
Сәни нәфәс алырам, сәнин һаггында охујурам.
Милләтләр бүрҹү бурада аиләсини тапды.
Кичик милләтим, бөјүк милләтим.

Реки устремляются с гор в моря,
Птицы улетают в высоту,
Ты мое сердце, Ты моя колыбель
Моя Клятва — Дагестан.

Я клянусь тебе в верности,
я дышу тобой, я пою о тебе.
Созвездие народов нашло здесь семью.
Моя маленькая нация, моя великая нация.

Подвиги горцев, братство и честь,
Вот оно, вот оно.
Мой Дагестан и моя Россия,
Вместе с тобой навсегда!

Клянусь тебе в верности,
я дышу тобой, я пою о тебе.
Созвездие народов нашло здесь семью.
Моя маленькая нация, моя великая нация.

Рекомендации

Эта статья о России — незавершенная . Вы можете помочь Википедии, расширив ее .

Эта статья о национальном, региональном или организационном гимне является незавершенной . Вы можете помочь Википедии, расширив ее .

Источник

Космос, солнце и луна © 2023
Внимание! Информация, опубликованная на сайте, носит исключительно ознакомительный характер и не является рекомендацией к применению.

Adblock
detector
Русская лирика Азербайджанская лирика английский перевод