Меню

Стояло жаркое лето дни были очень жаркие с утра до вечера светило жаркое солнце

Стояло жаркое лето дни были очень жаркие с утра до вечера светило жаркое солнце

Вопрос по русскому языку:

Замините в предложениях повторяющиеся слова синонимами.
Пользуйтесь словами для справок.

Стояло жаркое лето. Дни были очень жаркие. С утра до вчера светило жаркое солнце. Дети загорели под его жаркими лучами.

Слова для справок: знойные, палящее, жгучими

Ответы и объяснения 1

Стояло жаркое лето. Дни были очень знойные. С утра до вечера светило палящее солнце . Дети загорели под его жгучими лучами.

Знаете ответ? Поделитесь им!

Как написать хороший ответ?

Чтобы добавить хороший ответ необходимо:

  • Отвечать достоверно на те вопросы, на которые знаете правильный ответ;
  • Писать подробно, чтобы ответ был исчерпывающий и не побуждал на дополнительные вопросы к нему;
  • Писать без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Этого делать не стоит:

  • Копировать ответы со сторонних ресурсов. Хорошо ценятся уникальные и личные объяснения;
  • Отвечать не по сути: «Подумай сам(а)», «Легкотня», «Не знаю» и так далее;
  • Использовать мат — это неуважительно по отношению к пользователям;
  • Писать в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ.
Есть сомнения?

Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует? Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие вопросы в разделе Русский язык.

Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи — смело задавайте вопросы!

Русский язык — один из восточнославянских языков, национальный язык русского народа.

Источник

Конспекты занятий по развитию связной речи по темам раздела «Лексика» (стр. 4 )

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5

II. Запись числа, темы занятия.

-Закончи предложение: АНТОНИМЫ – это слова, … СИНОНИМЫ – это слова, …

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

III. Работа с текстом. Слуховое восприятие текста. Редактирование текста.

— Послушайте рассказ. (логопед медленно, выразительно читает текст)

Пришли животные к человеку.

— Я буду утром петь и будить всех, — сказал петух.

— А я давать шерсть, — сказала овца.

— Я стану охранять дом, — сказала собака.

— А я буду детей молоком поить, — сказала корова.

— Какое слово повторяется в тексте слишком часто? (СКАЗАЛ)

— Подбери синонимы к слову СКАЗАТЬ.

СКАЗАТЬ – произнести, добавить, молвить, сообщить, изрекать, заявлять, проговорить, пообещать …

— Я буду читать текст ещё раз. Там, где сделаю паузу, вставьте, пожалуйста, слово.

— Какой текст вам понравился больше? Почему? (логопед выслушивает, редактирует высказывания)

IV. Работа с текстом. Зрительное восприятие текста. Редактирование текста.

(работа в тетрадях)

Стояло жаркое лето. Дни были очень жаркие. С утра до вечера светило жаркое солнце. Дети загорали под его жаркими лучами.

— Чтение текста вслух.

— Что главное в рассказе?

— Озаглавьте текст. (ЛЕТОМ) Запись названия в тетрадь.

— Какое слово повторяется в тексте? (ЖАРКИЙ)

— Подберите синонимы к слову ЖАРКИЙ – палящий, знойный, жгучий.

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

— Редактирование текста по предложениям.

— Чтение готового текста.

— Запись в тетрадь.

— Сделать вывод, для чего используют в речи слова-синонимы?

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

ВЫВОД: синонимы употребляются в речи для более точного выражения мыслеи и чувства, исключения повторений одних и тех же слов. Овладение синонимическими средствами языка делает нашу речь образной, выразительной, красочной.

V. Итог. – Что значит отредактировать текст?

Тема: Прямое и переносное значение слов.

Цель: формировать умение определять прямое и переносное значения многозначных слов, правильного словоупотребления; воспитывать интерес к языковым явлениям; совершенствовать звукобуквенный анализ и синтез слов.

Оборудование: запись на доске.

I. Орг. момент. Включение речевого внимания и слуха.

— Назови количество букв и звуков:

— Место, где растёт очень много деревьев и можно собирать грибы и ягоды. (ЛЕС – 3б., 3зв.)

— Пора года, когда цветут яблони. (ВЕСНА – 5б., 5зв.)

— Длительный перерыв в учёбе для отдыха. (КАНИКУЛЫ – 8б., 8зв.)

— Здание, где дети учатся читать и писать. (ШКОЛА – 5б., 5зв.)

— Урок, на котором дети учатся считать. (МАТЕМАТИКА – 10б., 10зв.)

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

II. Запись числа, темы занятия. Прямое и переносное значение слов.

Замолчи, Петрусь, говорят!

И сильней заголосил.

— Послушайте стихотворение. (учитель – логопед читает стихотворение)

Прочитайте подчёркнутые слова. В каком случае подчёркнутое слово употребляется в прямом (основном) л. значении? Прочитайте строчки стихотворения.

— Что значит выражение «прикуси язык»? (ЗАМОЛЧИ)

Значит, в выражении «прикуси язык» слово ПРИКУСИ употреблено в переносном значении.

В своей речи мы постоянно пользуемся словами, которые употребляются в переносном, образном значении:

III. Прямое и переносное значение слов. Работа в тетрадях.

В словах с несколькими значениями различают прямые (основные) и переносные значения:

Читайте также:  Ник для имени солнце

Мышка убежала (прямое значение)

Молоко убежало (переносное значение)

Ребёнок спит (прямое значение)

Река спит (переносное значение)

Тёплый чай (прямое значение)

Тёплый взгляд (переносное значение)

Холодные глаза (переносное значение)

Холодный ветер (прямое значение)

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

— Составить из данных словосочетаний предложения и записать в тетрадь.

IV. Работа с пословицей.

— Объясните смысл пословицы:

Делу – время, потехе – час.

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

V. Итог. – Что нового вы узнали на занятии?

VI. Задание на дом: выучить стихотворение, в котором неодушевлённым предметам приписываются действия человека.

Говорят: часы стоят,

Говорят: часы спешат,

Говорят часы идут,

Но немножко отстают.

Мы смотрели с Мишей вместе,

А часы висят на месте. (В. Орлов)

Назови количество букв и звуков:

Место, где растёт очень много деревьев и можно собирать грибы и ягоды.

Пора года, когда цветут яблони.

Длительный перерыв в учёбе для отдыха.

Здание, где дети учатся читать и писать.

Урок, на котором дети учатся считать.

В словах с несколькими значениями различают прямые (основные) и переносные значения:

Тема: Образные слова и выражения. Загадки.

Цель: формировать умение определять прямое и переносное значения многозначных слов, правильного употребления образных слов и выражений; расширять словарный запас; закреплять навык звукобуквенного анализа и синтеза слов.

Оборудование: запись на доске.

I. Орг. момент. Включение речевого внимания и слуха.

— Назови количество букв и звуков:

— Волна бежит за волной. (5б., 5зв.)

— По морю летит на всех парусах корабль. (5б., 5зв.)

— Солнце ласкает море тёплыми лучами. ( 7б., 8зв.)

— По морю идёт босоногий мальчик. ( – )

— Море поёт ему свою весёлую песню. (4б., 5зв.)

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

II. Запись числа, темы занятия. Прямое и переносное значение слов.

Работа в тетрадях.

Мелкий грибной дождь сонно сыплется из низких туч. Он не звенит; а шепчет что-то своё, усыпительное, и чуть заметно возится в кустах, будто трогает мягкой лапкой то один, то другой. ()

— Послушайте предложения ещё раз и назовите слова, словосочетания, употреблённые в переносном значении, создающие выразительный образ.

(сонно сыплется; не звенит, а шепчет; будто трогает мягкой лапой)

— Эти слова называют образными словами, а словосочетания – образными выражениями.

— Давайте попробуем вставить в предложение образные слова:

Белочка прыгала с ветки на ветку, птицей … с оного дерева на другое, её глаза – бусинки … на секунду чёрной молнией.

— Прочитайте предложения с пропущенными словами.

— С кем сравнивают белочку? (Белочка сравнивается с птицей.)

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

— Предложите первое образное слово. (ПЕРЕЛЁТНАЯ)

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

— С чем сравнивают её глаз? (Глазок – бусинка назван чёрной молнией.)

— Предложите второе образное слово. (ВСПЫХИВАЛ)

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

— Запись восстановленное предложение в тетрадь, подчеркнуть

III. Загадка – жанр устного народного творчества.

Работа с загадками стр. 157-158.

IV. Итог. – Какое л. значение имеют образные слова и выражения?

(логопед выслушивает, редактирует высказывания)

V. Задание на дом: выучить понравившуюся загадку.

1. На лугу живёт скрипач,

Носит фрак и ходит вскачь. (кичензук)

Сел на белый одуванчик. (азокертс)

3. Без работы, хоть убей,

Жить не может … (йеварум)

4. Шубу дважды в год снимает.

Кто под шубою гуляет? (ацво)

6. Я в любое время года

И в любую непогоду

Очень быстро в час любой

Провезу вас под землёй. (ортем)

7. Я зашёл в зелёный дом,

Больше суток пробыл в нём.

Оказался этот дом

В дальнем городе другом. (дзеоп)

Тема: Фразеологизмы. Фразеологические обороты. Крылатые слова и выражения.

Цель: формировать понятие «фразеологизм», «фразеологический оборот», «крылатые слова и выражения»; усвоение категориального признака фразеологического признака фразеологического оборота – устойчивость; учить осознавать образный метафорический компонент фразеологизма; обогащать активный и пассивный словарь учащихся.

Оборудование: запись на доске, книга «Откуда пришли слова: Занимательный этимологический словарь».

I. Орг. момент. Включение речевого внимания и слуха.

— Как называются слова близкие по значению?

— Как называются слова с противоположным значением?

— как называются слова, которые имеют разное лексическое значение, но звучат одинаково? (логопед выслушивает, редактирует высказывания)

II. Запись числа, темы занятия. Фразеологизмы. Фразеологические обороты. Крылатые слова и выражения.

Пойди туда – не знаю куда, … (принеси то – не знаю что).

Скоро сказка сказывается, … (да не скоро дело делается).

Это всё присказка, … (сказка будет впереди). (логопед выслушивает, редактирует высказывания)

— На доске: Фразеологические обороты (фразеологизмы) – это устойчивые сочетания слов.

Запись определения в тетрадь.

III. Подбор и запись фразеологизмов, выступающих в роли ключевых фраз в стихотворении.

Читайте также:  Отпусти туда где солнце

— Послушайте стихотворения, дополните фразеологизмы необходимыми словами.

Источник

Пахатник и бархатник

«Пахатник и бархатник» – повесть талантливого русского писателя-реалиста Дмитрия Васильевича Григоровича (1822 – 1900).*** В этом произведении автор сравнивает жизнь двух людей из разных социальных классов. С одной стороны – сельский пахарь Карп, который трудится с утра до ночи и все равно едва выживает, а с другой – молодой житель Петербурга Аркадий Слободской, привыкший к роскоши и светским развлечениям… Известность Д. Григоровичу принесли произведения «Рыбаки», «Переселенцы», «Два генерала», «Гуттаперчевый мальчик», «Петербургские шарманщики», «Лотерейный бал», «Театральная карета», «Карьерист». Дмитрий Васильевич Григорович стал знаменитым еще при жизни. Сам будучи дворянином, он прославился изображением быта крестьян и просто бедных людей.

Такого продолжительного, нестерпимо жаркого лета не могли запомнить даже самые старые люди. С половины июня до конца июля ни разу не освежило дождем воздуха; раскаленная земля трескалась, превращалась в камень или пыль, которая лежала тяжелым рыжеватым пластом на дорогах. Каждое утро солнце восходило багровым шаром и, подымаясь выше в сверкающем, безоблачном небе, совершало свой круг, никому не давая отдохнуть от зноя. Все живущее словно умаялось и повесило голову. Цветы, не защищенные лесом или тенью рощи, пересохли; горох пожелтел преждевременно; проходя полем, слышно было, как лопались его стручья, рассыпая, словно дробь, свои зерна. Трава, скошенная утром, начинала к полудню пучиться, подымалась ворохом и звонко хрустела, когда брали ее в руки. Стада упорно жались к ручьям и речкам; во всякое время дня коровы и лошади по целым часам недвижно стояли по брюхо в воде; можно было бы принять их за окаменелых, если б не двигали они хвостами, стараясь отогнать мух и оводов, которые роями носились и жужжали в воздухе.

Источник

Пахатник и бархатник, стр. 1

ПАХАТНИК И БАРХАТНИК

Не будет пахатника, не будет и бархатника.

Такого продолжительного, нестерпимо жаркого лета не могли запомнить даже самые старые люди. С половины июня до конца июля ни разу не освежило дождем воздуха; раскаленная земля трескалась, превращалась в камень или пыль, которая лежала тяжелым рыжеватым пластом на дорогах. Каждое утро солнце восходило багровым шаром и, подымаясь выше в сверкающем, безоблачном небе, совершало свой круг, никому не давая отдохнуть от зноя. Все живущее словно умаялось и повесило голову. Цветы, не защищенные лесом или тенью рощи, пересохли; горох пожелтел преждевременно; проходя полем, слышно было, как лопались его стручья, рассыпая, словно дробь, свои зерна. Трава, скошенная утром, начинала к полудню пучиться, подымалась ворохом и звонко хрустела, когда брали ее в руки. Стада упорно жались к ручьям и речкам; во всякое время дня коровы и лошади по целым часам недвижно стояли по брюхо в воде; можно было бы принять их за окаменелых, если б не двигали они хвостами, стараясь отогнать мух и оводов, которые роями носились и жужжали в воздухе.

Во всей природе, которая как будто изнемогала и тяжело переводила дыхание, одни насекомые бодрствовали; чем горячее жарило солнце, тем больше их появлялось и тем громче раздавались жужжанье и шорох. Там, где полуиссохшие ручьи впадали в речки, роями стояли коромысла, блистая на солнце своими кисейными глянцевитыми крылышками и зелеными, словно стеклянными головками; запыленные шмели и бесчисленные миллионы всяких мух и мошек облипали каждого, кто только останавливался.

В полях весь этот шелест заглушался трескотнёю кузнечиков; из-под каждой травки, из-под каждого стебелька, немолчно дребезжал тот жесткий, металлический звук, который всегда как бы дополняет впечатление страшной засухи; в сырое время кузнечик поет не так звонко. В полях часам к двум-трем пополудни зной особенно был чувствителен. Солнечные лучи, насквозь пронизывая рожь до корня, нагрели, казалось, самые стебли; даже там, в глубине колосьев, бросало в испарину; чувствовалось, что пышет от почвы, как от жерла раскаленной печки. Васильков совсем не было; они давно пересохли, оставив тощие зеленоватые стебли; одна повилика, туго оплетая подошву колосьев, разливала в воздухе тонкий миндальный запах и пестрила своими бело-розовыми колокольчиками жаркое, лучезарное сиянье, наполнявшее глубину поля.

Несмотря, однако ж, на удушливый зной, от которого сохло в горле и потом обливало тело, все пространство поля покрыто было народом, куда ни обращались глаза, отягченные солнечным сверканьем, всюду над морем колосьев мелькали, то опускаясь, то подымаясь, белые рубашки баб; перегнув в три погибели спину, прикрытую мокрой сорочкой, они вязали снопы; мужья их, отцы и братья выступали между тем один за другим, звонко размахивая косами.

Работа кипела; время было такое, что нельзя было ни на один час отложить покоса; благодаря жаркому июлю, едва успели откоситься и убрать сено, как рожь поспела; там совсем уже налился и дозревал овес – того и смотри сыпаться станет. Изредка останавливался тот или другой работник, отирал рукавом загорелый лоб и принимался точить косу, издававшую при этом сухой, острый звук, вторивший как нельзя лучше дребезжанью кузнечиков. Изредка та или другая баба разгибала спину, оглядывалась и торопливо направлялась выпить кваску из серого кувшинчика, спрятанного в укромном месте, или шла к люльке, скрывавшей ребенка. Но едва мать успевала раскрыть холстяной полог люльки, едва припадала грудью к губам младенца, голос старосты снова призывал ее к работе.

Читайте также:  Фоторамка солнце с лучами

– Эй, бабы, бабы! – покрикивал он, являясь то тут, то там, – что-то уж больно часто бегаете! Покормили раз-другой – и шабаш! Главная причина, не надо бы вовсе таскать с собою ребятишек – вот что! Оставляли бы дома лучше старухам да бабкам.

– Хорошо, Гаврило Леоныч, коли есть такие, – возразила молоденькая живая бабенка, – коли не на кого оставить, поневоле тащишь…

– Все же так часто бегать не приходится, – возразил староста. – Говорю: покорми раз-другой – и шабаш. Ну ступай, ступай, полно разговаривать. – довершил Гаврило Леоныч, направляясь в другую сторону.

Немного погодя посреди звяканья кос и шума падающей рядами ржи голос его раздавался на дальнем конце поля.

В голосе этом не было, впрочем, ничего повелительного или грозного; с появлением старосты никто не бросал в его сторону боязливых взглядов. Косы, правда, начинали скорее двигаться, и бабы усерднее принимались вязать снопы, но это, очевидно, происходило не столько от страха, сколько от жалкой привычки русского простолюдина жить и действовать не иначе, как с помощью понуканья. Гаврилу слушали точно так же, как стали бы слушать любого мужика, поставленного в старосты главным управляющим.

Гаврило ничем не отличался от остальных мужиков своей деревни; он только знал счеты и разбирал грамоту; основываясь на этом, его выбрали в начальники и выдавали ему ежегодно пятнадцать рублей жалованья из главной конторы, которая находилась верстах в семидесяти, в соседнем уезде. Гаврило сильно даже скучал своею должностью; пуще всего сокрушало старосту, что, будучи сам человеком домовитым и хозяином, он принужден был поминутно отрываться от дела и ездить в контору из-за каждой безделицы, иногда даже так, безо всякой надобности. Случалось, самое нужное дело на руках, – нет, бросай все и отправляйся! Кроме того, всякий раз надо было неизбежно стоять с глазу на глаз перед управляющим, который внушал Гавриле, точно так же, как и всем, находившимся в зависимости от конторы, страх непобедимый. Короче сказать, староста готов был ежегодно приплачивать еще своих денег, лишь бы освободили его от должности; то же самое готов был сделать каждый крестьянин, принадлежавший деревне Антоновке.

Не только в нравственном отношении, но и по наружности Гаврило во всем был сходен с мужиками, работавшими в поле. Ему было лет пятьдесят; на лице его, покрытом мелкими морщинками, явно проглядывал нрав мягкий, сговорчивый и веселый. Он носил на голове шапку на манер гречишника, из-под которой с той или другой стороны всегда выглядывал кончик клетчатого платка; платок служил скорее для того, чтобы утирать лицо, чем для настоящего употребления. Выходя в поле, Гаврило постоянно вертел в руках палочку, служившую ему биркой; на ней-то надрезывал он ножом число копен, скирд, снопов и проч. Как потом мог он добраться толку и распутать на своей бирке все эти насечки, зарубки и крестики – это останется вечной неразгаданной тайной.

– Ну, братцы, подкашивай, подкашивай! – понукал Гаврило, переходя от одного ряда косарей к другому, – по-настоящему, к вечеру решить бы надо. Вот разве бабы не успеют снопы довязать…

– Нет, сват Гаврило, нонче не управимся, – заметил коротенький кудрявый мужичок, останавливаясь, чтобы снять шапку и отереть лицо, – добре уж оченно парит; раза три махнешь косой, так инда всего тебя размочалит. Невмоготу даже…

– Не одному тебе, всем жарко. Ну-ка, сват, полно, бери косу-то, бери! – подхватывал Гаврило, – оттого, что жарко, оттого и откоситься скорей надобно; погоди-ка денька три, в колосе совсем ничего не останется… Эку сухмень сотворил господь. эку сухмень.

– Везде сухо, везде зерно сыплется, – промолвил высокий рыжий мужик с коротенькой, крутой, кудрявой бородкой. – Вот уже третий день никто в свое поле не заглядывает! – присовокупил он, не оборачиваясь к старосте и продолжая косить, – значит, здесь справляйся, а со своим добром как знаешь, – пропадать должно.

Источник

Adblock
detector