Белла Ахмадуллина
Романс о романсе
Не довольно ли нам пререкаться?
Не пора ли предаться любви?
Чем старинней наивность романса,
Тем живее его соловьи.
То ль в расцвете судьбы, то ль на склоне,
Что я знаю про век и про дни?
Отвори мне калитку в былое,
И былым мое время продли.
Наше ныне нас нежит и рушит,
Но туманны сирени висят,
И в мантильи из сумрачных кружев,
Кто-то вечно спускается в сад.
Как влюблен он, и нежен, и статен,
О, накинь, отвори, поспеши,
Можно все расточить и растратить,
Но любви не отнять у души.
Отражен иль исторгнут роялем,
Свет луны это тайна для глаз,
Но поющий всегда отворяет,
То, что было закрыто для нас.
Блик рассвета касается лика,
Мне спасительны песни твои,
И куда б ни вела та калитка,
Подари, не томи, отвори.
Другие статьи в литературном дневнике:
- 20.01.2021. Белла Ахмадуллина
- 14.01.2021. Федор Сологуб
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Источник
LiveInternetLiveInternet
—Цитатник
Золотые настрои Андрея Левшинова. .
Свечная магия Работа со свечами В магии свеча работает как «самостоятельный объект&.
Соль защищает от зла. Целительство. Соль защищает от зла Соль восстанавливает потерянные .
Техника «44 желания» Напишите в тетради или блокноте 44 своих желания (это может быть .
Подклад и его виды .
—Рубрики
- Рецепты (1646)
- Рукодельничаем (1404)
- Women club(все ,что нужно нам))) (572)
- Вязание (426)
- Психология,эзотерика (350)
- Это интересно! (304)
- Фотографии профи (295)
- Искусство (259)
- Стихи (209)
- Помощь новичкам (185)
- Дизайн дневника(смайлы,фоны обои,разделители и др. (145)
- Фотошоп уроки (119)
- Декупаж (117)
- Новый Год,Рождество,Крещение (113)
- Магия (103)
- Притчи (84)
- Дизайн,декор в интерьере. (79)
- Юмор (78)
- Здоровье (76)
- Афоризмы (67)
- Рамочки от мастеров (65)
- Вышивка (63)
- Мыловарение (63)
- Сами делаем игрушки (44)
- Любимые открытки (44)
- Все для сада и огорода. (41)
- Религия (21)
- Схемы для дневника (11)
- К Дню Святого Валентина (7)
- Обо мне (4)
—Ссылки
—Музыка
—Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
Без заголовка
Романс о романсе
Не довольно ли нам пререкаться, Наше ныне нас нежит и рушит, Отражен иль исторгнут роялем Источник LiveInternetLiveInternet—Метки—Рубрики
—Музыка—Поиск по дневнику—Подписка по e-mail—СтатистикаНАНИ БРЕГВАДЗЕ- Романс о романсе |
Пятница, 01 Августа 2014 г. 23:04 + в цитатник
НАНИ БРЕГВАДЗЕ- Романс о романсе
Не довольно ли нам пререкаться,
Не пора ли предаться любви,
Чем старинней наивность романса,
Тем живее его соловьи.
Толь в расцвете судьбы, толь на склоне
Что я знаю про век и про дни,
Отвори мне калитку в былое,
И былым мое время продли.
Наше ныне нас нежит и рушит,
Но туманы сирени висят.
И в мантилье из сумрачных кружев
Кто-то вечно спускается в сад.
Как влюблен он, и нежен, и статен,
О, накинь, отвори, поспеши,
Можно все расточить и растратить,
Но любви не отнять у души.
Отражен иль исторгнут роялем
Свет луны — это тайна для глаз,
Но поющий всегда отворяет
То, что было закрыто для нас.
Блик рассвета касается лика,
Мне спасительны песни твои,
И куда б ни вела та калитка,
Подари, не томи, отвори,
И куда б ни вела та калитка,
Подари, не томи, отвори.
.ПОДАРИ, не томи,ОТВОРИ.
Вы мной играете, я вижу,
Смешна для вас любовь моя,
Порою вас я ненавижу,
На вас молюсь порою я.
Вас позабыть не зная средства
Я сердцем искренно скорблю.
Хоть в вас царит одно кокетство,
Но я вас все-таки люблю.
Немало душ вы погубили,
Но это вам не все ль равно,
Ах, никогда вы не любили,
И вам любить не суждено.
Надежда мне лишь утешенье,
Да, я надеюсь и терплю,
Бездушны вы, в том нет сомненья,
Но я вас все-таки люблю.
Наступит время, может статься
К вам в сердце вкрадется любовь,
Вы перестанете смеяться,
И страсть взволнует вашу кровь.
Терзанья ваши сознавая
Свои мученья искуплю.
Я вам таких же мук желаю,
Но я вас все-таки люблю.
Я вам таких же мук желаю,
Но я вас все-таки люблю.
Источник
ЛитЛайф
Жанры
Авторы
Книги
Серии
Форум
Табидзе Галактион Васильевич
Книга «Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной»
Оглавление
Читать
Помогите нам сделать Литлайф лучше
Осенью минувшего года я впервые была в том Тбилиси, где нет Чиковани. Где нет Леонидзе. Город, любовно затверженный мной наизусть, но преображенный, искаженный их отсутствием, был мне нов и неведом. Как изменился вид на Метехи!
Но платаны на проспекте Руставели — розовели в честь предстоящей зимы!
Женщина, изогнувшись, освобождала окно от штор и допускала солнце к обилию цветущих холстов, к чрезмерной зрелости желтых роз в просторных сосудах. В огромном свете комнаты — седой, изящно сломанный в силуэте, ненаглядно красивый, шел Ладо Гудиашвили, искоса общаясь со своими творениями. Нежные, причудливые, совершенные в прелести или заданном уродстве, они взывали к нему со стен, толпились и клубились вокруг, но всё же подлежали его власти, и он с неловкостью объяснял простой смысл их доброго значения. Чудеса продолжались, и в их обширном воздухе длилась жизнь прежних, прекрасных участников. Где-то под потолком еще витало дивное бормотание любимого переделкинского гостя [283]— восемь лет прошло с тех пор, как им любовались здесь в последний раз.
Душа моя возвращалась из горя, как из долгого странствия, и разве когда-нибудь отступится она от Метехи?
Тбилиси — назывался этот город, и — что мне было делать — я вновь любила его, как ни одно другое место земли. По поводу любого места земли слух мой дольше страдает от любви, чем зрение. Память зрачков уже освобождается от лиц и пейзажей, а чужой язык еще живет во мне, бурно творится сам по себе, терзая меня близостью и недоступностью. Ни с одной чужой речью не общалась я так долго и близко, как с грузинской. Она вплотную обступала меня говором и пеньем, искушая неловкую славянскую гортань трудиться до кровавых ссадин, чтобы воспроизвести стычку и несогласие согласных звуков и потом отдохнуть в приволье долгого «и». Как мучалась я из-за этой, не данной мне, музыки — мне не было спасения в замкнутости, потому что вода, льющаяся из крана, внятно обращалась ко мне по-грузински.
Но наступала таинственная ночь труда, и эта речь, еще недавно бывшая сильнее меня, лежала передо мной бездыханным подстрочником — бедная, беззащитная и нагая. Теперь от одной меня зависели ее жизнь или смерть в ином языке. С течением времени я научилась мгновенно множить дословный перевод на воображаемую музыку и по подстрочнику именно грузинского стихотворения сразу же определять, с каким поэтом имею дело.
Да, нет счастья надежнее, чем талант другого человека, единственно позволяющий быть постоянно очарованным человечеством. Кроме всей жизни, я помню ночь такого счастья, преувеличенного до чрезмерности синевой зелени за окном и предрассветными соловьями.
Источник
Откройте свой Мир!
Умерла одна из самых великих поэтесс современности.
Нани Брегвадзе Романс о романсе.
Из кинофильма «Жестокий романс», 1984,
Музыка Андрея Петрова
Слова Бэлы Ахмадулиной.
Видеоклип из фильма-концерта «Голубые города». 1985 г.
РОМАНС О РОМАНСЕ
Не довольно ли нам пререкаться,
Не пора ли предаться любви?
Чем старинней наивность романса,
Тем живее его соловьи.
То ль в расцвете судьбы, то ль на склоне,
Что я знаю про век и про дни?
Отвори мне калитку в былое
И былым мое время продли.
Наше «ныне» нас нежит и рушит,
Но туманы сирени висят,
И в мантилье из сумрачных кружев
Кто-то вечно спускается в сад.
Как влюблен он, и нежен, и статен.
О, накинь, отвори, поспеши.
Можно все расточить и растратить,
Но любви не отнять у души.
Отражен иль исторгнут роялем
Свет луны — это тайна для глаз.
Но поющий всегда отворяет
То, что было закрыто для нас.
Блик рассвета касается лика.
Мне спасительны песни твои.
И куда б ни вела та калитка —
Подари! Не томи! Отвори!
Романс Маркиза из фильма «Достояние республики»
(музыка Крылатова, слова Ахмадулиной). Про Санкт-Петербург.
Пускай судьба рассудит,
Пред этой красотою
Все суета и дым.
Бродяга и задира,
Я обошел полмира,
Но встану на колени
Пред городом моим.
Не знаю я, известно ль вам,
Что я певец прекрасных дам,
Но с ними я изнемогал от скуки.
А этот город мной любим,
За то, что мне не скучно с ним.
Не дай мне Бог, не дай мне Бог,
Не дай мне Бог разлуки.
Не знаю я, известно ль вам,
Что я бродил по городам,
И не имел пристанища и крова.
Но возвращался, как домой,
В простор меж небом и Невой.
Не дай мне Бог, не дай мне Бог,
Не дай мне Бог иного.
Не знаю я, известно ль вам,
Что я в беде не унывал,
Но иногда мои влажнели веки,
Я этим городом храним,
И провиниться перед ним
Не дай мне Бог, не дай мне Бог,
Не дай мне Бог вовеки.
Б. Ахмадулина
Мне кажется, со мной играет кто-то.
Мне кажется, я догадалась — кто,
когда опять усмешливо и тонко
мороз и солнце глянули в окно.
Что мы добавим к солнцу и морозу?
Не то, не то! Не блеск, не лёд над ним.
Я жду! Отдай обещанную розу!
И роза дня летит к ногам моим.
Во всём ловлю таинственные знаки,
то след примечу, то заслышу речь.
А вот и лошадь запрягают в санки.
Коль ты велел — как можно не запречь?
Верней — коня. Он масти дня и снега.
Не всё ль равно! Ты знаешь сам, когда:
в чудесный день!- для усиленья бега
ту, что впрягли, ты обратил в коня.
Влетаем в синеву и полыханье.
Перед лицом — мах мощной седины.
Но где же ты, что вот — твое дыханье?
В какой союз мы тайный сведены?
Как ты учил — так и темнеет зелень.
Как ты жалел — так и поют в избе.
Весь этот день, твоим родным издельем,
хоть отдан мне,- принадлежит Тебе.
А ночью — под угрюмо-голубою,
под собственной твоей полулуной —
как я глупа, что плачу над тобою,
настолько сущим, чтоб шалить со мной.
Какое блаженство, что блещут снега,
что холод окреп, а с утра моросило,
что дико и нежно сверкает фольга
на каждом углу и в окне магазина.
Пока серпантин, мишура, канитель
восходят над скукою прочих имуществ,
томительность предновогодних недель
терпеть и сносить — что за дивная участь!
Какая удача, что тени легли
вкруг елок и елей, цветущих повсюду,
и вечнозеленая новость любви
душе внушена и прибавлена к чуду.
Откуда нагрянули нежность и ель,
где прежде таились и как сговорились!
Как дети, что ждут у заветных дверей,
я ждать позабыла, а двери открылись.
Какое блаженство, что надо решать,
где краше затеплится шарик стеклянный,
и только любить, только ель наряжать
и созерцать этот мир несказанный.
Источник