Меню

Тень от луны перевод

Перевод песни Shadow of the moon (Blackmore’s Night)

Shadow of the moon

Лунная тень

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun ’round and ’round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.
Through the darkened fields entranced,
Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there’s nothing gained.
Only love will then remain,
She would say.

Shadow of the Moon, Shadow of the Moon.
Shadow of the Moon, Shadow of the Moon.

Through the darkened fields entranced,
Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Shadow of the Moon, Shadow of the Moon.

В тени луны,
Она танцевала в звездном свете
Под шепот заразительной мелодии
В ночи .

Бархатные юбки кружились во все стороны,
Огонь в её взгляде,
В безмолвный лес тишина.
И никаких забот .
Через очарованные темные поля
Музыка наполнила ее бедное сердце танцем,
Мыслями о потерянной любви
Давным-давно.

Чувствуя одиночество, чувствуя грусть,
Она плакала в лунном свете.
Побуждаемая миром, сошедшим с ума,
Она обратилась в бегство .

«Не знайте горя, не чувствуйте боль,
Не знайте никаких бед, ничего плохого .
Останется только любовь»
Бывало говорила она.

Лунная Тень, Лунная Тень .
Лунная Тень, Лунная Тень .

Через очарованные темные поля
Музыка наполнила ее бедное сердце танцем,
Мыслями о потерянной любви
Давным-давно.

Где-то за туманом
Она видела летящих призраков,
Словно молния, ведущих ее дорогой
Сквозь тьму.

В тени луны,
Она танцевала в звездном свете
Под шепот заразительной мелодии
В ночи .

Источник

Blackmore’s Night — Shadow of the Moon

Текст песни Shadow of the Moon

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun ’round and ’round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.

Through the darkened fields entranced,
Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there’s nothing gained.
Only love will then remain,»
She would say.

Shadow of the Moon.
Shadow of the Moon.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

Shadow of the Moon..
Shadow of the Moon.

Shadow of the Moon

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun «round and «round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.

Through the darkened fields entranced,
«Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there»s nothing gained.
Only love will then remain,
She would say.

Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».
Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».

Читайте также:  Тату эскиз луна с звездами

Through the darkened fields entranced,
«Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».
Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».

Перевод песни Shadow of the Moon

В лунной тени, в свете звезд
Ты одна танцуешь.
В ночь летит простой мотив
С губ твоих.

Юбки тихо шелестят
И огонь во взоре —
Лучше жить среди теней,
В царстве фей.

Улетая в темноту
Музыка поет о том,
Что разбились все мечты
Так давно…

Не печалься, не тоскуй!
Боль бесплодна и темна,
Время обратит ее
В стылый прах.

Но печаль нельзя забыть
И поешь сквозь слезы ты,
Ночь зовет тебя к себе
Сном мечты.

В тень седой луны,
В тень седой луны.

Сон опутал дремой лес,
Меж ветвей застыла муть.
Огоньки манят, зовут
В ночь и тьму.

В тень седой луны,
В тень седой луны.

Тени под луной (перевод Дарья Петровская из Бердянска)

В тени призрачной луны,
Ты танцуешь звездам
Под мелодию души
До утра.

Вихри бархатных одежд
Вторят страстной пляске,
Тишиной наполнен лес
Ты одна.

Тьмой укрытые поля,
Музыка ведет тебя
О любви, что умерла
Так давно.

Душу рвет тоска и боль,
В лунный свет вплетется вой.
Прочь от мира ты бежишь
В свой полет.

«Прочь уйди моя печаль,
Мир дневной — тебя не жаль.
Лишь любовь достойна жить»,-
Ты кричишь.

Тени под луной, тенью под луной,
Тени под луной, тенью под луной.

Тьмой укрытые поля,
Музыка ведет тебя
О любви, что умерла
Так давно.

За туманы вдаль летишь
Волей восхищаясь,
Молния укажет путь
Через тьму.

В тени призрачной луны,
Ты танцуешь звездам
Под мелодию души
До утра.

Тени под луной, тенью под луной,
Тени под луной, тенью под луной.

Источник

Перевод песни
Blackmore’s Night — Shadow of the Moon

Shadow of the Moon

In the shadow of the moon,

В лунной тени, в свете звезд

She danced in the starlight

Ты одна танцуешь.

Whispering a haunting tune

В ночь летит простой мотив

Velvet skirts spun ’round and ’round

Юбки тихо шелестят

Fire in her stare

И огонь во взоре —

In the woods without a sound

Лучше жить среди теней,

Through the darkened fields entranced,

Улетая в темноту

Music made her poor heart dance,

Музыка поет о том,

Thinking of a lost romance.

Что разбились все мечты

Feeling lonely, feeling sad,

Не печалься, не тоскуй!

She cried in the moonlight.

Боль бесплодна и темна,

Driven by a world gone mad

Время обратит ее

She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,

Но печаль нельзя забыть

Feel no hurt, there’s nothing gained.

И поешь сквозь слезы ты,

Only love will then remain,»

Ночь зовет тебя к себе

Shadow of the Moon.

В тень седой луны,

Shadow of the Moon.

В тень седой луны.

Somewhere just beyond the mist

Сон опутал дремой лес,

Spirits were seen flying

Меж ветвей застыла муть.

As the lightning led her way

Огоньки манят, зовут

Through the dark.

Shadow of the Moon..

В тень седой луны,

Shadow of the Moon.

В тень седой луны.

Shadow of the Moon

Тени под луной (перевод Дарья Петровская из Бердянска)

Источник

Перевод песни Blackmore’s Night — Shadow of the Moon

Текст песни Shadow of the Moon

Перевод песни Shadow of the Moon

Shadow of the Moon

Читайте также:  Фазы луны марте месяце

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun ’round and ’round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.

Through the darkened fields entranced,
Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there’s nothing gained.
Only love will then remain,»
She would say.

Shadow of the Moon.
Shadow of the Moon.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

Shadow of the Moon..
Shadow of the Moon.

Shadow of the Moon

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun «round and «round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.

Through the darkened fields entranced,
«Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there»s nothing gained.
Only love will then remain,
She would say.

Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».
Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».

Through the darkened fields entranced,
«Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».
Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».

Shadow of the Moon

В лунной тени, в свете звезд
Ты одна танцуешь.
В ночь летит простой мотив
С губ твоих.

Юбки тихо шелестят
И огонь во взоре —
Лучше жить среди теней,
В царстве фей.

Улетая в темноту
Музыка поет о том,
Что разбились все мечты
Так давно…

Не печалься, не тоскуй!
Боль бесплодна и темна,
Время обратит ее
В стылый прах.

Но печаль нельзя забыть
И поешь сквозь слезы ты,
Ночь зовет тебя к себе
Сном мечты.

В тень седой луны,
В тень седой луны.

Сон опутал дремой лес,
Меж ветвей застыла муть.
Огоньки манят, зовут
В ночь и тьму.

В тень седой луны,
В тень седой луны.

Тени под луной (перевод Дарья Петровская из Бердянска)

В тени призрачной луны,
Ты танцуешь звездам
Под мелодию души
До утра.

Вихри бархатных одежд
Вторят страстной пляске,
Тишиной наполнен лес
Ты одна.

Тьмой укрытые поля,
Музыка ведет тебя
О любви, что умерла
Так давно.

Душу рвет тоска и боль,
В лунный свет вплетется вой.
Прочь от мира ты бежишь
В свой полет.

«Прочь уйди моя печаль,
Мир дневной — тебя не жаль.
Лишь любовь достойна жить»,-
Ты кричишь.

Тени под луной, тенью под луной,
Тени под луной, тенью под луной.

Тьмой укрытые поля,
Музыка ведет тебя
О любви, что умерла
Так давно.

За туманы вдаль летишь
Волей восхищаясь,
Молния укажет путь
Через тьму.

В тени призрачной луны,
Ты танцуешь звездам
Под мелодию души
До утра.

Читайте также:  Любовью дорожить умейте она не вздохи при луне

Тени под луной, тенью под луной,
Тени под луной, тенью под луной.

Источник

Shadow of the Moon

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun ’round and ’round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.

Through the darkened fields entranced,
Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there’s nothing gained.
Only love will then remain,»
She would say.

Shadow of the Moon.
Shadow of the Moon.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

Shadow of the Moon..
Shadow of the Moon.

Shadow of the Moon

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Velvet skirts spun «round and «round
Fire in her stare
In the woods without a sound
No one cared.

Through the darkened fields entranced,
«Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Feeling lonely, feeling sad,
She cried in the moonlight.
Driven by a world gone mad
She took flight.

«Feel no sorrow, feel no pain,
Feel no hurt, there»s nothing gained.
Only love will then remain,
She would say.

Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».
Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».

Through the darkened fields entranced,
«Music made her poor heart dance,
Thinking of a lost romance.
Long ago.

Somewhere just beyond the mist
Spirits were seen flying
As the lightning led her way
Through the dark.

In the shadow of the moon,
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night.

Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon».
Shadow of the «Moon, Shadow of the Moon». Тень луны

В лунной тени, в свете звезд
Ты одна танцуешь.
В ночь летит простой мотив
С губ твоих.

Юбки тихо шелестят
И огонь во взоре —
Лучше жить среди теней,
В царстве фей.

Улетая в темноту
Музыка поет о том,
Что разбились все мечты
Так давно…

Не печалься, не тоскуй!
Боль бесплодна и темна,
Время обратит ее
В стылый прах.

Но печаль нельзя забыть
И поешь сквозь слезы ты,
Ночь зовет тебя к себе
Сном мечты.

В тень седой луны,
В тень седой луны.

Сон опутал дремой лес,
Меж ветвей застыла муть.
Огоньки манят, зовут
В ночь и тьму.

В тень седой луны,
В тень седой луны.

Тени под луной (перевод Дарья Петровская из Бердянска)

В тени призрачной луны,
Ты танцуешь звездам
Под мелодию души
До утра.

Вихри бархатных одежд
Вторят страстной пляске,
Тишиной наполнен лес
Ты одна.

Тьмой укрытые поля,
Музыка ведет тебя
О любви, что умерла
Так давно.

Душу рвет тоска и боль,
В лунный свет вплетется вой.
Прочь от мира ты бежишь
В свой полет.

«Прочь уйди моя печаль,
Мир дневной — тебя не жаль.
Лишь любовь достойна жить»,-
Ты кричишь.

Тени под луной, тенью под луной,
Тени под луной, тенью под луной.

Тьмой укрытые поля,
Музыка ведет тебя
О любви, что умерла
Так давно.

За туманы вдаль летишь
Волей восхищаясь,
Молния укажет путь
Через тьму.

В тени призрачной луны,
Ты танцуешь звездам
Под мелодию души
До утра.

Источник

Adblock
detector