Меню

Варианты исполнения дома восходящего солнца

13 версий «Дома восходящего солнца» — от Лед Белли до Alt-J

Новые звезды независимой музыки Alt-J на своем третьем альбоме записали «Дом восходящего солнца». Специально для тех, кто не застал предыдущие версии, Самкульт сделал подборку из наиболее известных вариаций на тему.

Это настоящая народная песня, корни которой, по мнению некоторых исследователей, уходят в английский фольклор XVI века. Первая нотная запись песни была сделана в 20-е годы, и текст уже был посвящен трудной судьбе девушек в Доме восходящего солнца. Так, во Французском квартале Нового Орлеана назывались бордели. В 1933 году песня была впервые записана на грампластинку. И, начиная с этого момента, «Дом» только набирал популярность.

В 1941 году его записал классик белого фолка Вуди Гатри, а в 1944 — классик черного блюза — Лед Белли. В конце 50-х свою версию, наверное, самую пронзительную и унылую, записал Дэйв Ван Ронк — культовый персонаж Гринвич-Вилледжа и новой фолковой сцены. Это про него фильм братьев Коэнов «Внутри Ллюина Дэвиса». Весию у Дэйва позаимствовал будущий нобелевский лауреат Боб Дилан. Но его исполнение не могло сравниться с бешеным напором группы Звери Animals.

Эрик Бёрдон услышал «Дом восходящего солнца» в родном Ньюкасле, в клубе, где песню пел местный фолк-певец Джонни Хэндл. Свою версию Animals впервые исполнили во время совместного тура по Англии с Чаком Берри, чтобы заканчивать свой концерт чем-то отличным от прямых рок-н-ролльных хитов. И отличились. Песня стала мировым хитом 1964 года. Уже 53 года назад, вся планета пела про дом, где солнце встает. И поёт до сих пор. За прошедшие годы эту песню исполнили все кому не лень. Хотя, в популярной ныне версии текста речь идет уже о трудных судьбах юношей, а «дом» из публичного превратился в игорный. Но солнце в нем, как и прежде, встает.

Tom Clarence Ashley & Gwen Foster 1933

Josh White 1947

Lead Belly 1948

Joan Baez 1960

Dave Van Ronk 1962

Animals 1964

Johnny Hallyday 1964

Nina Simone 1968

Tim Hardin 1967

Frijid Pink 1969

Geordie 1974

Ventures 1997

Alt-J 2017

Текст песни «Дом восходящего солнца»

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it’s been the ruin of many a poor boy
Dear God, I know I was one

My mother, she was a tailor
Sewed these new bluejeans
My father was a gamblin’ man
Way down in New Orleans

My mother, she would look at me
She said, son, you’ve got a long road ahead
Son, some may roll and make you crazy
But don’t forget these words I said

And don’t forget what your name is
And know what the game is

From the North coast to the South coast
From country to country
Mind to mind
Generation to generation

From time to time
And to sniff across your mind

To go downtown
And to hang around
The House of The Rising Sun

Mother was a tailor
Sewed these new blue-jeans
Father was a gamblin’ man, yea yea
Way down, way down, in New Orleans

And the only thing a gambling man needs
Is some cash, ooh lord, and a trunk
And the only time he’s satisfied, ya ya
Is when he’s on some form of drug

Ya-aah, board and bought, oh no
To where, I do belong
I’m wandering back
To earn my pays, in The House
They call, the Rising Sun

Читайте также:  Планет находящаяся за солнцем

Mother tell your baby children, yea yea
Don’t do the things that I’ve done
Spend your life in sin and misery
In The House, they call, the Rising Sun

Ohh
House, of The Rising, Sun

7 комментариев к “ 13 версий «Дома восходящего солнца» — от Лед Белли до Alt-J ”

Согласно книге «Our singing country» (1941) фольклориста Алана Ломакса, мелодия «Дома… » взята из традиционной английской баллады Matty Groves (примерно в XVII веке) , а слова были написаны Джорджией Тернер и Бертом Мартином из Кентукки. Песня впервые транслировалась по радио и была записана дуэтом The Callahan Brothers под своим первоначальным названием «Rounders Luck» в начале тридцатых.В сороковые годы «Rounders Luck» под названием «A House Of The Rising Sun» попала в репертуар Пита Сигера.В 1940-60-х годах The House of the Rising Sun исполняли многие певцы и коллективы, которые нередко меняли ее название и слова.На сегодняшний день даже нельзя точно сказать: от имени женщины или мужчины поется эта песня. Но хитом эту композицию стала благодаря группе The Animals, которая в 1964 году начала играть The House of the Rising Sun во время совместного с Чаком Берри тура по Великобритании. The House of the Rising Sun в исполнении The Animals заняла первые строчки чартов США и Великобритании, а в списке 500 величайших песен всех времен ей было отведено 124-е место. Дэйв ван Ронк, один из исполнителей The House of the Rising Sun, утверждал, что в Новом Орлеане когда-то была женская колония, над воротами которой было изображено восходящее солнце.Дэйв Ван Ронк: «Подобно всем остальным, я считал, что под „домом“ подразумевался бордель. Но какое-то время назад я был в Новом Орлеане для участия в джазовом фестивале. Мы с моей женой Андреей и Одеттой выпивали в пабе, когда появился парень с пачкой старых фотографий — снимки города начала века. Там, наряду с Французским рынком, Lulu White’s Mahogany Hall, таможней и тому подобным, было фото входного проема из грубого камня, с выгравированным по центру изображением восходящего солнца. Заинтригованный, я спросил, что это за здание. Оказалось, это новоорлеанская женская тюрьма (Orleans Parish women’s prison). Так выяснилось, что я в корне ошибался с самого начала». В 1970 в десятку популярности вошла версия группы Frijid Pink. В 1974 к песне вернулась британская группа Geordie во втором своём альбоме .Лично мне нравится версия Geordie. В одном из альбомов группы Santa Esmeralda была предложена двадцатиминутная танцевальная версия.Популярными стали версии песни в исполнении Демиса Руссоса,Bachman Turner Overdrive,Muse,Hot R.S.В СССР «A House Of The Rising Sun» пользовалась огромной популярностью,исполнялась она и на русском языке( Доктор Ватсон,Калинов мост ).

А где версия HOT R.S. .

Прошу всех кто может быть слышал помочь найти версию этой песни,которую я слышала в детстве,в исполнении под гитару,на дворовых посиделках.Помню только первый куплет:Страна восходящего солнца,прощай!Пусть ляжет на берег печаль.И матери наши забудут о нас.Прощай,берег милый,прощай…Точно помню что это песня была о войне.Видимо американцев с Японией.Пел ее кто то из старших,мне было от силы 8—9 лет,конец 70—х

по мне deep-purple , а так , хорошую песню испортить трудно. Все исполнители хороши.

Источник

Пять вариантов легендарного хита «Дом восходящего солнца», доступные в СССР

Шедевр The Animals , классика народной песни и рока, один из крутейших синглов 1960-х. В Советском Союзе песня «The House Of The Rising Sun» была довольно популярна. Правда, пластинок The Animals фирма «Мелодия» не выпускала.

Читайте также:  Какие есть спутники солнца

Зато великую мелодию можно было услышать в переработках. Четыре из них — иностранные, одна — отечественная. Стоит послушать!

Эмил Димитров «Дом восходящего солнца» (1965)

Уже спустя год после выхода «энималсовской» версии песню записал болгарский певец Эмил Димитров. Вполне достойный вариант. По вокалу, конечно, не Эрик Бёрдон с его рыком, но Эмил справился на все сто. Любопытно, что песня звучит на болгарском языке.

Квартет «Электрон» «Дом восходящего солнца» (1970)

Инструментальная версия от пионеров отечественного сёрфа. «Электрон» выступали в духе британцев The Shadows и аккомпанировал многим звёздам от Майи Кристалинской до Муслима Магомаева.

«Лайтиджи соул» «Дом, стоящий там» (1974)

В 1974 году фирма «Мелодия» выпустила сборник «Эстрадная орбита» , на который попала песня «Дом, стоящий там» в исполнении неких «Лайтиджи соул» . Спустя годы выяснилось, что эту версию сделала команда из Гамбурга The Lightning Soul Players & The Happy Beat Boys .

Джеймс Ласт «The House Of The Rising Sun» (1975)

В 1975 году в СССР вышла пластинка «Оркестр Джеймса Ласта» . Здесь тоже был «Дом восходящего солнца» . Это уже не рок, а оркестрованная эстрада, но тут нашлось место и гитарным пассажам, и скрипкам, которые придают записи драматизма.

Hot R.S. «House of The Rising Sun» (1977)

Пластинки студийного проекта из ЮАР Hot R.S. не выходили в СССР, но многие помнят эту диско-адаптацию рок-хита. Танцуют все!

Спасибо за внимание!

❇️ Ставьте лайк и подписывайтесь ! Будет интересно!

Источник

Кто спел лучше? 10 ранних версий The House of the Rising Sun – Часть 1

The House of the Rising Sun или The Rising Sun Blues не очень весёлая песня (как и следует из названия). Она рассказывает о парне (или, в других версиях, о девушке) из Нового Орлеана, у которого не всё в жизни сложилось прекрасно, и он надеется, что у предыдущих поколений всё будет лучше.

Это был очень краткий пересказ её сюжета – на самом деле, песня претерпела столько изменений, что сложно связать все куплеты в единую историю. Всё-таки, это настоящая традиционная фолк-песня, которую исполняли сотни музыкантов из разных эпох, и в итоге даже о её происхождении известно не так много.

Некоторые подозревают связь с балладой из шестнадцатого века The Unfortunate Rake , другие говорят, что песню пели в английских пабах, третьи видят связь текста и судьбы французских эмигрантов в Северной Америке во времена Людовика XIV.

Говорят, что по крайней мере, в 1905-м году эта песня была известна среди шахтёров, а самая старая публикация с текстом напечатана в 1925-м году в колонке «Старые песни, которые пели люди». То есть уже тогда она считалась старой. Из-за этой ранней популярности песню потом прозвали первым фолк-рок хитом в истории.

В общем, точно в происхождении пусть копаются историки (ну или я покопаюсь поподробнее в другой раз) – доказать какую-то связь с прошлыми веками всё равно трудно. А я лучше представлю вам подборку более современных версий песни, где текст и хоть какие-то мотивы уже узнаются.

Tom Clarence Ashley & Gwen Foster (1933)

С узнаваемостью и современностью этих версий я немного погорячился. Эту запись называют самой старой известной записью песни, хотя за звание первого официального исполнителя боролись несколько артистов. На самом деле понятно, что Том Кларенс Эшли не был первым исполнителем в истории, ведь он сам говорил, что услышал её от деда. Но записывалась ли она до этого на пластинки? Непонятно.

Читайте также:  Бунин жизнь арсеньева солнце уже за домом

В любом случае, мне довольно трудно разобрать все слова на такой записи, поэтому предлагаю двинуться дальше и послушать более поздние версии.

The Callahan Brothers (1935)

Ещё одна из ранних записанных версий вышла в апреле 1935-го в исполнении дуэта The Callahan Brothers. Здесь качество записи уже получше, а простенький аккомпанемент на гитаре напоминает наши советские бардовские песни.

Georgia Turner (1937)

Собиратель фольклора Алан Ломакс оставил после себя огромную коллекцию народных песен, которая находится в Библиотеке Конгресса США. Одной из таких песен стала The Rising Sun Blues , которую он записал в исполнении 16-летней фолк-певицы, дочки шахтёра Джорджии Тёрнер.

Roy Acuff (1938)

Рой был другом и подмастерьем Кларенса, и он научился этой песне именно от него. В итоге он даже записал свою версию.

Woody Guthrie (1941)

В сороковых песня перешла из категории фольклора в категорию стандартной песни в репертуаре самых популярных артистов. Вот и Вуди, который был одной из ключевых фигур в кантри, тоже перепел эту песню.

Josh White (1942)

Немного более тягучая версия получилась у Джоша Уайта. Мне нравится, что вокал здесь совсем не в стиле кантри – не такой плоский, и даже расслабляющий.

Libby Holman (1942)

Наверно, мне стоит отметить, что песня с женской точки зрения тоже рассказывает о неудачной семье лирической героини. Вот только во многих версиях героиня работает проституткой в борделе (об этом доме и поётся), чтобы оплатить долги отца. По другим версиям поётся о тюрьме в Новом Орлеане – девушку посадили за убийство пьяницы-отца. О чём конкретно пела Либби, мы, конечно, не узнаем.

И да, эта версия ещё более тягучая и, наверно, самая душераздирающая. Очень выразительный голос актрисы, певицы и активистки Либби Холман вывел песню на новый уровень. Позже она объединилась с Уайтом и перевыпустила песню дуэтом в 1950-м году. Они также выступали вместе во время Второй Мировой с репертуаром в стиле Американа, но тогда ещё далеко не везде позволялись выступления артистов разных рас, и дуэт не допустили петь для американской армии, поэтому знаменитая актриса в итоге пела в ночных клубах.

Lead Belly (1944)

Знаменитый блюзмен записал целых две версии песни: вторая вышла в 1948-м.

Glenn Yarbrough (1957)

Вот так ловко я выпустил больше десяти лет. Но если упоминать все каверы, то не хватит и несколько статей, потому что песня действительно была стандартной и, как вы уже убедились, исполняли её артисты разных рас, жанров и с разными социальными статусами. На фоне множества каверов той эпохи именно этот понравился мне больше других.

Nina Simone (1962)

И напоследок такая эпичная версия от легендарной американской певицы – жрицы соул-музыки.

Вот и закончилась эта статья – мы послушали 10 версий песни, а ещё даже не добрались до самой коммерчески успешной. Но во второй части есть ещё несколько версий песни, включая Боба Дилана , Animals , и даже Битлз:

Читайте и другие статьи на канале:

Понравилась статья? Не забудьте оценить её, оставить комментарий или подписаться на канал .

Источник

Adblock
detector