Величественное заходящее солнце это причастие или деепричастие
Причастие и деепричастие
Причастие и деепричастие — это две особые формы глагола, которые можно отличить по общему значению, морфологическим признакам и синтаксической роли в предложении.
Выясним, что такое причастие и деепричастие в русском языке, какие они имеют отличия и как их выявить в предложении, если задать к ним соответствующие вопросы.
Причастие — это неспрягаемая форма глагола
Говоря о причастии, будем иметь в виду, что в русском языкознании его квалифицируют по-разному. Одни ученые считают причастие вполне самостоятельной частью речи, а другие — особой глагольной формой. Независимо от этих взглядов на причастие оно соединяет в себе признаки двух самостоятельных частей речи:
Эта форма глагола обозначает признак предмета по действию, то есть такой признак, который сопряжен с действием, развивающимся в некоторых временных пределах:
бегущий мальчик — это мальчик, который сам бежит именно сейчас (действие в настоящем времени);
мальчик (какой?) бегущий (признак предмета);
унесенный ветром лист — это лист, который унес ветер (действие произвел другой предмет в прошедшем времени);
лист (какой?) унесенный.
Исходя из выясненных значений, дадим следующее определение этой глагольной форме (части речи):
Различают действительные и страдательные причастия, для которых характерны определенные суффиксы:
щебетать — щебеч ущ ая птичка;
любить — люб ящ ая внуков бабушка;
колебать — колебл ем ый ветром тростник;
опоздать — опозда вш ий пассажир;
нарисовать — нарисова нн ый пейзаж;
сплести — сплет енн ая мастером корзинка;
прополоть — прополо т ая грядка.
Причастие изменяется по падежам, числам и родам, как и имя прилагательное.
рокочущ ий прибой;
рокочущ ая волна;
рокочущ ее произношение;
рокочущ ие звуки.
Падеж
Мужской род
Женский род
Средний род
Мн. число
И. п.
играющий
играющая
играющее
играющие
Р. п.
играющего
играющей
играющего
играющих
Д. п.
играющему
играющей
играющему
играющим
В. п.
играющего
играющую
играющее
играющих
Т. п.
играющим
играющей
играющим
играющими
П. п.
об играющем
об играющей
об играющем
об играющих
В словосочетании и предложении причастие в полной форме согласуется с определяемым словом и выступает в синтаксической роли определения. В соответствии с этим причастие отвечает на вопросы: какой? какая?какое? какие?
Примеры
У плиты мы увидели хлопочущую хозяйку .
К вечеру видимые на горизонте облака стали розоватого цвета.
Растаявший снег побежал по двору быстрым ручейком.
Научимся отличать причастие от другой глагольной формы — деепричастия.
Чем отличается причастие и деепричастие?
Деепричастие в отличие от причастия не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Эта неизменяемая форма является результатом соединения грамматических признаков глагола и наречия. Для деепричастий характерны совершенно другие формообразующие суффиксы:
увидеть — увид я ;
спешить — спеш а ;
прочитать — прочита в ;
вырасти — вырос ши ;
напиться — напи вши сь.
Как форма глагола деепричастие обозначает добавочное действие по отношению к основному действию, обозначенному сказуемым.
Бегая от крыльца к калитке , во дворе громко лаяла рыжая собачонка .
Слово «бегая» обозначает добавочное действие к основному действию, обозначенному глаголом «лаяла».
В предложении деепричастие примыкает к глаголу и выполняет синтаксическую роль второстепенного члена предложения обстоятельства.
Неизменяемость этой глагольной формы — это признак наречия. Как глагольная форма деепричастие имеет общую основу, сходное лексическое значение с глаголом, вид (совершенный или несовершенный), возвратность или невозвратность и способность управлять наречием, существительным, местоимением в падежной форме.
Как видим, причастие и деепричастие имеют существенные грамматические различия, в соответствии с которыми можно безошибочно определить эти глагольные формы в предложении.
Причастие и деепричастие в русском языке – это особые формы глагола (у некоторых авторов самостоятельные части речи), которые вместе с зависимыми словами образуют особые синтаксические конструкции: причастный и деепричастный обороты.
Причастный оборот, как и одиночное причастие, обозначает признак по действию, отвечает на вопросы Какой? Что делающий? Что сделавший? и в предложении относится к определяемому слову. Синтаксическая роль – обособленное либо необособленное определение.
Обособление причастных оборотов
В предложении обособление (выделение запятыми) причастного оборота в предложении зависит от его позиции по отношению к определяемому слову:
Перед определяемым словом причастный оборот не обособляется.
Также причастный оборот обособляется, если относится к личному местоимению или выражает дополнительное обстоятельственное значение.
Обособление деепричастных оборотов
У деепричастных оборотов правило обособления в предложениях одно: деепричастный оборот всегда выделяется запятыми, независимо от его позиции по отношению к глаголу-сказуемому.
Деепричастный оборот не выделяется запятыми:
Если входит в состав фразеологического выражения (Люди слушали гостя развесив уши);
Если деепричастие перешло в наречие и его можно заменить синонимичным наречием (Они шли не спеша (медленно)).
Если деепричастный оборот включает зависимое слово который или производные (Мы посетили лекцию, прослушав которую стали лучше разбираться в предмете).
Источник
Причастие и деепричастие
Причастие и деепричастие в русском языке – это две особые формы глагола, которые отличаются значением, грамматическими и синтаксическими особенностями. Причастия обозначают признак по действию и отвечают на вопросы Какой? Который? Что делающий? Что делавший? Что сделавший? Деепричастия обозначают добавочное действие и отвечают на вопросы Что делая? Что сделав? Как?
Касающиеся употребления и правописания причастий и деепричастий правила с примерами приведены в таблице.
Деепричастие
Причастие
Правила
Примеры
Правила
Примеры
Грамматические признаки
Неизменяемая часть речи, имеет грамматические признаки наречия и глагола
Изменяемая часть речи, имеет признаки прилагательного и глагола
признак наречия: неизменяемость
признаки глагола:
· возвратность
решившись на встречу, играя с детьми, читая книгу, заметив объявление
признаки прилагательного:
· наличие полной и краткой формы;
· падеж
признаки глагола:
· возвратность
решившийся на встречу; играющий с детьми, посоветовать читаемую книгу, объявление замечено прохожим
В предложении относится к существительному либо личному местоимению и согласуется с ними в роде, числе, падеже.
Синтаксическая роль – определение или часть составного именного сказуемого.
Прилетевшие птицы жадно клевали зерна (определение). Хлеб был испечен еще вчера (часть СИС).
Особенности причастного и деепричастного оборотов
Причастный и деепричастный обороты – это синтаксические конструкции, которые различаются общим значением и функцией в предложении:
Деепричастный оборот – это деепричастие с зависимыми словами. В предложении, как и единичное деепричастие, выполняет синтаксическую роль обособленного обстоятельства (выделяется с двух сторон запятыми) и обозначает добавочное действие.
Источник
Что такое причастие и деепричастие. Запятые при причастных и деепричастных оборотах
Причастие — форма глагола, обозначающая признак предмета по действию. Отвечает на вопросы «Что делающий?», «Что делавший?», «Что сделавший?». Примеры причастий: «Человек, зашедший следом», «Постриженные волосы».
Деепричастие — форма глагола, обозначающая добавочное действие. Отвечает на вопросы «что делая?» и «что сделав?». Примеры деепричастий: «Заглянув в дом, я увидел…», «Спортсмен остановился, пробежав полкилометра».
Причастия. Чем они отличаются от прилагательных
Причастие в полной форме в предложении обычно выступает в роли определения. Оно согласуется с существительными или местоимениями. Примеры: «Из иллюминатора было видно укрытое снегом поле»; «Ежик с Медвежонком неподвижно сидели под вязом и смотрели на заходящее солнце».
Причастия в краткой форме выступают именной частью составного сказуемого: «И парусная лодка закатом медно-красным зажжена» (Г. Иванов).
Часто прилагательные путают с соответствующими причастиями. Отличить их не так сложно: причастие можно заменить глаголом, обозначающим то же самое действие. Например: «Всюду на болу лежали разбросанные игрушки» — «Всюду на полу кто-то разбросал игрушки». А прилагательное можно заменить другим прилагательным-синонимом. Например: «Он был очень рассеянный» — «Он был очень невнимательный, забывчивый».
Деепричастия и их виды
В предложениях деепричастия, как и наречия, выполняют синтаксическую роль обстоятельства («Оглянувшись, я заметил слежку»). Деепричастия зависят от глагола, выполняющего роль сказуемого.
Деепричастия бывают двух видов — совершенного и несовершенного.
Деепричастия несовершенного вида обозначают действие, протекающее одновременно с основным. Отвечают на вопрос «Что делая?».
Деепричастия совершенного вида обозначают законченное добавочное действие, совершенное раньше основного. Отвечают на вопрос «Что сделав?».
Примеры деепричастий совершенного вида: «Умывшись и одевшись, я принялся за работу», «Развернувшись на перекрестке, автомобиль тут же поехал в обратную сторону».
Причастные и деепричастные обороты — как ставить запятые?
Причастный оборот — это причастие с зависимыми словами.
Если причастный оборот стоит после определяемого слова, его нужно выделять запятыми с обеих сторон. Пример: Солдат, стоявший на часах, заметил что-то подозрительное.
Если причастный оборот стоит перед определяемым словом, выделять запятыми его не нужно. Пример: Стоявший на часах солдат заметил что-то подозрительное.
Деепричастный оборот — это деепричастие с зависимыми словами. Деепричастные обороты всегда выделяются запятыми. Примеры: «Взглянув на часы, я удивился — был уже полдень»; «Я увидел его, выглянув в окно, и тут же помахал рукой».
Ошибки при употреблении причастных и деепричастных оборотов
Причастия и деепричастия — это «книжные» обороты, поэтому пользоваться ими умеют не все. Чтобы не выглядеть глупо, запомните несколько правил:
Не употребляйте с причастиями частицу «бы». Неправильно: «Нужен человек, сделавший бы эту работу для нас». Правильно будет заменить причастный оборот придаточным предложением: «Нужен человек, который сделал бы для нас эту работу».
Не добавляйте к причастному обороту союзы. Неправильно: «Собеседник, поскольку удивленный моими словами, замолчал». Правильно — без вспомогательного слова: «Собеседник, удивленный моими словами, замолчал».
Ставьте причастный оборот прямо перед определяемым словом или сразу после него. Не вставляйте между оборотом и определяемым словом ничего лишнего. Неправильно: «Дети бегут в класс, спешащие на уроки». Правильно — причастный оборот сразу после главного слова: «Дети, спешащие на уроки, бегут в класс».
Не ставьте определяемое слово внутри причастного оборота. Неправильно: «У него было раскрасневшееся лицо от мороза». Правильно: «У него было раскрасневшееся от мороза лицо».
Учитывайте время. «Продукция, производимая заводом в 1960-е годы, была некачественной» — неправильно. Речь идет о событиях прошлого, так что правильнее сказать: «Продукция, производившаяся заводом в 1960-е годы, была некачественной».
Не путайте действительные и страдательные причастия. Следите — где субъект, а где объект действия. Действительное причастие — «мальчик, прочитавший книгу». Страдательное причастие — «книга, прочитанная мальчиком».
Будьте осторожны с суффиксом -ся. Он подразумевает, что речь идет о субъекте, который активно действует сам. Поэтому неправильного говорить: «Детали, производящиеся на фабрике». Детали не производят сами себя, так что правильно сказать: «Детали, производимые на фабрике»
Заменяйте неблагозвучные обороты. В суффиксах причастий порой встречается избыток шипящих: «ищущий», «тащащий», «встретившийся». Это звучит нехорошо, и лучше заменять подобные обороты на придаточные предложения. Например, лучше сказать не «человек, затащивший в помещение большую сумку», а «человек, который затащил в помещение большую сумку».
Как не опозориться, употребляя деепричастные обороты
Деепричастные обороты вызывают трудности даже у грамотных людей. Например, у русских классиков тут и там встречаются неправильно использованные деепричастные обороты. У Пушкина в «Выстреле»: «Вы согласитесь, что, имея право выбрать оружие, жизнь его была в моих руках». Остается только гадать, что это — неудачная калька с французского или ошибка, намеренно вложенная автором в уста героя.
Аналогичную ошибку обыгрывает в «Жалобной книге» Чехов: «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа». Комический эффект возникает из-за того, что и глагол «слетела», и деепричастие «подъезжая» словно относятся к шляпе. Она будто бы сама подъезжала к станции и слетела с головы у малограмотного путешественника.
Как не сделать ошибку?
Следите, к какому слову относится деепричастие. Деепричастие в предложении используется вместе со сказуемым. И сказуемое, и деепричастие обозначают действия одного и того же субъекта. Если к станции подъезжает путешественник, то нужно сказать: «Подъезжая к станции, я потерял шляпу».
К слову, в другой записи из чеховской «Жалобной книги» гимназист верно употребляет деепричастие: «Проезжая через эту станцию, я был возмущен до глубины души…»
Будьте осторожнее с безличными конструкциями. Еще одна типичная ошибка: «Читая книгу, мне стало скучно». Вроде бы понятно, что человек читал книгу и заскучал. Но для глагола и деепричастия требуется один субъект — и он должен быть явно обозначен. Поэтому лучше не используйте деепричастия в сочетании с безличными конструкциями. Скажите просто: «Я читал книгу и мне стало скучно» или «Читая книгу, я заскучал».
При этом деепричастные обороты можно употреблять в безличных предложениях при неопределенной форме глагола. Пример: «Работая с прибором, нужно руководствоваться инструкцией».
Не используйте деепричастия в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или сказуемыми. В XIX веке это было нормально, М.Ю. Лермонтов в «Герое нашего времени» писал: «Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям». Сейчас это считается грамматической ошибкой, и следовало бы написать: «Печорин, закутавшись в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям».
Следите за временем. Помните, что деепричастия совершенного вида означают, что дополнительное действие было совершено ранее основного. Неправильно: «Сломав ногу, он упал на льду». Получается, что несчастный сначала получил перелом, а уже потом упал. Правильно наоборот: «Он упал на льду, сломав ногу» или «Поскользнувшись на льду, он сломал ногу».
Причастные и деепричастные обороты. Употреблять или не употреблять?
Некоторые авторы, освоившие причастные и деепричастные обороты, начинают использовать лихо закрученные конструкции где ни попадя, усложняя текст и затуманивая мысль, выраженную в предложении.
Ничего не поняли в предыдущей фразе? О том и речь! Не злоупотребляйте причастными и деепричастными оборотами.
В устной речи избегайте причастных и деепричастных оборотов. Если причастия еще воспринимаются на слух, то вот деепричастия — с трудом. Просто подумайте, как обойтись без них.
На письме пользуйтесь этими оборотами только там, где они упрощают и укорачивают фразу. Не ставьте в одно предложение сразу несколько причастных и деепричастных оборотов. Лучше не добавляйте причастные и деепричастные обороты в сложные предложения, где уже есть запятые.
В общем, не усложняйте без нужды. Будьте проще: ваши собеседники и читатели это оценят.