Вселенной огненный чертеж это
Так много звёзд теснится в раме
Меж переплётами окна.
Они сверкают вечерами,
Как золотые письмена.
В оконном тесном полукруге,
Припоминая, узнаёшь
Многоугольники и дуги —
Вселенной огненный чертёж.
3 комментария
Похожие цитаты
Летняя ночь
Что может быть красИвей летней ночи,
Когда зажгутся звезды в вышине?
Ушедший вечер месяц в речку бросил,
Русалки тихо плещутся в воде.
Кузнечик заливается на скрипке,
А в заводи — лягушек дружный хор.
За речкою о чем-то старый филин
Ведет неторопливый разговор.
Копна дурманит сенным ароматом,
Лежу в блаженстве под ночным шатром,
А надо мною черный бархат неба
Усыпан всюду звездным серебром.
… показать весь текст …
По крышам дождь, а в сердце пустота…
В осенне-блюзовых тонах деревьев листья…
Души моей шальная маета,
с бессонницей намереваясь слиться,
расправит свои крылья в темноте
и растворит в плену короткой нОчи,
открыв дорогу призрачной мечте
в мир непогасших звезд и многоточий…
В астральности небес —
Хрустальный плен огней.
За дымкою завес
Космического края
Невидный никому,
Но жгущий всё сильней,
Терзающий волну
Беззвучья… с ней играя.
Хрустальный плен огней,
Дробящийся в ночи,
Искрящийся нежней,
Чем снег в горах Тибета.
Живущий в Вечности
… показать весь текст …
Источник
Конкурс Вселенной огненный чертёж
«Чтобы заглянуть на миллионы лет назад, не нужно машины времени, — достаточно поднять голову и посмотреть на звезды.»
Дорогие Друзья, предлагаем Вашему вниманию Конкурс «Вселенной огненный чертёж»
С Вами НАТАЛЬЯ ШАЛЛЕ и СЕРГЕЙ АЛМАЗОВ
«Сколько существует человек, столько его притягивает звездное небо. Луций Анней Сенека, римский мудрец, говорил, что, если бы на земле было только одно место, откуда можно наблюдать звезды, к нему непрерывно со всех концов стекались бы люди.»
«Две вещи не перестают приводить меня в изумление — звездное небо над головой и нравственный закон внутри нас.»
Так много звезд теснится в раме
Меж переплетами окна.
Они сверкают вечерами,
Как золотые письмена.
В оконном тесном полукруге,
Припоминая, узнаешь
Многоугольники и дуги —
Вселенной огненный чертеж.
«Ночью, когда ты будешь смотреть на небо, ты увидишь мою звезду, ту, на которой я живу, на которой я смеюсь. И ты услышишь, что все звёзды смеются. У тебя будут звёзды, которые умеют смеяться!»
/Антуан де Сент-Экзюпери/
Мерцали звезды. Ночь курилась
Весной, цветами и травой.
Река бесшумная катилась,
Осеребренная луной.
Хотел я с этой ночью слиться,
Хотел в блаженстве без конца
Позволить счастьем насладиться
Душе сгорающей певца.
«Однако такова уж особенность звёздного неба: у всякого, кто глядит на него, сладко щемит сердце. Возможно, мы и в самом деле родом откуда-то оттуда?»
Звезды закрыли ресницы,
Ночь завернулась в туман;
Тянутся грез вереницы,
В сердце любовь и обман.
Тени забытой упреки.
Ласки недавней обман.
Звезды немые далеки,
Ночь завернулась в туман.
«Я давно поняла, что если по кому-то скучаешь, посмотри в ночное небо. Кто бы это ни был и где бы они ни находились, есть возможность, что они смотрят на звёзды, как и ты. Иногда Вселенная не так уж и велика.»
Душа хотела б быть звездой,
Но не тогда, как с неба полуночи
Сии светила, как живые очи,
Глядят на сонный мир земной, —
Но днем, когда, сокрытые как дымом
Палящих солнечных лучей,
Они, как божества, горят светлей
В эфире чистом и незримом.
«— Самые красивые звёзды, — тихо сказал Берен — зимней ночью в горах. Если лечь на спину, в густой снег. то кажется, что летишь. Плывёшь без движения, без звука в чёрном небе, и только звёзды кругом. «
Река — девица. Звезды — очи.
Она, как прежде, хороша.
Но лунный блеск холодной ночи —
Ее остывшая душа.
О край небес — звезда омега,
Весь в искрах, Сириус цветной,
Над головой — немая Вега
Из царства сумрака и снега
Оледенела над землей.
Так ты, холодная богиня,
Над вечно пламенной душой
Царишь и властвуешь поныне,
Как та холодная святыня
Над вечно пламенной звездой!
«Луна еще не взошла, но звезды уже начали появляться. Их было очень много. Они сверкали по всему небу, как алмазная пыль и осколки сапфиров. Только на побережье можно увидеть столько звезд, много больше, чем вам когда-либо доводилось видеть в городе.»
И яхту лёгкую желал бы я иметь,
Пусть вьётся парус белоснежный.
Хотел бы наблюдать, как делит волны медь,
Вдоль тихих островов качаться и лететь,
Когда сияют звёзды нежно.
«Признаюсь, не знаю почему, но глядя на звезды мне всегда хочется мечтать.»
/Винсент Ван Гог/
На миру, на юру
Неприютно мне и одиноко.
Мне б забиться в нору,
Затаиться далеко-далеко.
Чтоб никто, никогда,
Ни за что, никуда, ниоткуда.
Лишь корма и вода.
И созвездий полночное чудо.
» Хотел бы я знать, зачем звезды светятся. Наверно, затем, чтобы рано или поздно каждый мог вновь отыскать свою. У каждого человека свои звёзды».
Наш КОНКУРС о звёздах, Вселенной, ночном звёздном небе. Расскажите о своей ЗВЕЗДЕ..
УСЛОВИЯ ПРИЁМА ПРОИЗВЕДЕНИЙ:
1. От одного Автора принимается только одно конкурсное и одно внеконкурсное стихотворение(по желанию). Лидер внеконкурсного стихотворения получает 200 баллов.
2. Заявка подаётся по форме:
ФАМИЛИЯ или НИК, НАЗВАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ, ССЫЛКА — одной строкой
(ВНЕ конкурса: так же)
3. Победители определяются путём Голосования участников Конкурса и гостей Площадки.
1 место – 500 стихобаллов
2 место – 300 стихобаллов
3 место – 200 стихобаллов
Призовой фонд Конкурса составляет 2000 баллов. Если призёров больше одного, то баллы делятся поровну. Остальные 1000 баллов Ведущие Конкурса распределяют на своё усмотрение.
5. Участие в Конкурсе бесплатное.
6. Приём заявок производится с 29 октября. Сроки окончания приёма заявок определяет Ведущий Конкурса по своему усмотрению.
Любая помощь стихобаллами принимается с благодарностью.
Логин площадки – oycumena
После написания заявки не забудьте нажать зелёную кнопочку «понравилось», чтобы о Конкурсе знали как можно больше Авторов.
Ведущие Конкурса – Наталья Шалле и Сергей Алмазов
Источник
ПОСТ Голосования Вселенной огненный чертёж
ПОСТ Голосования «ВСЕЛЕННОЙ ОГНЕННЫЙ ЧЕРТЁЖ» http://www.stihi.ru/2017/11/02/8540
1. Софья Бордакова
5б — 2, 10
4б — 3, 11, 12
3б — 17, 20, 23, 27,
2б — 5, 6, 14, 15, 16, 24
Вне: 8,9
2. Лариса Пяткова
5 баллов — 20,30
4 балла — 5,10,19
3 балла — 7,9,14,18
2 балла — 1,3,8,11,17,26
Вне конкурса:
1,2,3,6,10
3. Аля Воронкова
по 5 баллов — 3.10
по 4 балла — 2.13.17
по 3 балла — 14.16.19.30
по 2 балла — 7.20.21.24.28.29
вне: 4.5.6.8.10
5; 25
1; 17; 30
9; 10; 21; 26
2; 7; 8; 14; 16; 23
5. Галиаскарова Елена
5 баллов — 2, 5
4 балла — 3, 7, 17
3 балла — 10, 14, 15, 21
2 балла — 9, 16, 18, 20, 23, 24
Вне: 1, 3, 9, 10, 11
6. Наталия Белоус
5 баллов — 2 стихотворения: 15, 26
4 балла — 3 стихотворения: 2, 7, 24
3 балла — 4 стихотворения: 10, 14, 19, 28
2 балла — 6 стихотворений: 11, 16, 20, 23, 27, 30
Вне конкурса: 9, 10, 12
7. Джамаля Табиба
5 — 16; 17
4 — 2, 14, 26
3 — 6, 10, 11, 18
2 — 1, 3, 13, 19, 21, 27
вне: 3, 4, 9, 10, 11
8. Людмила Якимова
5баллов: 5, 24.
4балла: 11, 15, 22.
3балла: 2, 4, 29, 30.
2балла: 1, 7. 10, 12, 18, 26.
вне: 3, 5, 8. 10, 11.
5 баллов — 29, 30
4 балла — 11, 18, 22
3 балла — 13, 16, 20, 26
2 балла — 3, 10, 15, 17, 21, 23
10. Андрей Большаков АБ
5б. — 10, 16
4б. — 3, 9, 28
3б. = 5, 8, 11, 22
2б. — 2, 13, 18, 20, 26, 30
Вне конкурса:
5, 7, 8, 9, 10
11. Елена Чернышева-Щербакова
5 баллов: 4, 16
4 балла: 11, 15, 24
3 балла: 2 , 9 , 20 , 30
2 балла: 1, 3, 5, 7, 13, 29
12. Букреева Светлана
5 баллов — 2, 7
4 балла — 1, 10, 14
3 балла — 11, 12, 26, 27
2 балла — 5, 8, 13, 15, 17, 18
13. Марина Москвичёва-Белова
1, 5
2, 14, 27
3, 11, 13, 28
15, 17, 22, 23, 25, 29
14. Михаил Стихоплётов
5 баллов-10,25
4 балла-7,13,26
3 балла-14,18,24,30
2 балла-1, 2, 9, 11,19, 21
15. Галина Росси
5 баллов — 2 стихотворения
14, 22
4 балла — 3 стихотворения
5, 10, 29
3 балла — 4 стихотворения
4, 6, 16, 26
2 балла — 6 стихотворений
3, 7, 11, 13, 19, 28
5 баллов: 2,27
4 балла: 5,14,17
3 балла: 11,12,15,20.
2 балла: 1,7,8,13,24,26.
Вне конкурса: 3,4,8,10,11.
18. Руслан Цвиткис
2, 30 — 5 баллов
23, 25, 27 — 4 балла
3, 15, 24, 26 — 3 балла
1, 10, 16, 20, 28, 29 — 2 балла
1, 10, 16, 20, 28, 29/
19. Василий Толстоус
9. Татьяна Бирченко «Полузабыты звёзды в чёрном небе» http://www.stihi.ru/2013/01/19/9193
30. Евгений Аксельрод «Тихо таяли звёзды» http://www.stihi.ru/2012/04/03/7371
3. Букреева Светлана «Навстречу яркому лучу. » http://www.stihi.ru/2016/02/01/267
7. Софья Бордакова «У каждого человека свои звёзды» http://www.stihi.ru/2017/03/02/8345
29. Марина Капуста «Морской смузи» http://www.stihi.ru/2017/11/01/6008
2 балла:
6. Галиаскарова Елена «Ночь надела из звёзд ожерелье. » http://www.stihi.ru/2017/10/05/4031
8. Елена Чернышова Щербакова «Звёздная небыль» http://www.stihi.ru/2016/04/05/11047
11. Неутомимый Читатель «Загадать желание» http://www.stihi.ru/2014/02/01/7142
15. Суламифь7 «Моя звезда» http://www.stihi.ru/2015/09/18/9990
26. Марина Москвичева Белова «В мире есть волшебство» http://www.stihi.ru/2017/07/31/9825
27. Галина Росси «В полёте звёзды, засыпая» http://www.stihi.ru/2016/06/04/5872
20. Татьяна Бирченко
1.13, 18
2. 2, 14, 24.
3. 6, 8, 10, 15.
4. 11, 16, 17, 27, 28, 30.
21. Марина Быстрова-Докс
5 баллов — 1, 16
4 балла – 5, 10, 13
3 балла – 2, 3, 7, 15
2 балла – 9, 11, 21, 24, 26, 30.
22. Неутомимый Читатель
5 баллов 4 23
4 балла 3 7 21
3 балла 1 13 25 30
2 балла 12 16 18 19 22 26
5 — 2,24
4 — 5,7,26
3 — 10,13,17,30
2 — 11,12,15,19,22,29
вне: 3,4,6,8,10
13,30
1,15,26
2,5,10,14
11,21,22,23,27,28
Вне конкурса: 1,2,3,8,10
5. Ольга Светова
5 баллов — 8, 11
4 балла — 9, 19, 30
3 балла — 12, 18, 25, 28
2 балла — 1, 4, 6, 10, 13, 29
26. Евгений Аксельрод
5 баллов – 11, 13
4 балла – 9, 19, 23
3 балла – 7, 10, 16, 25
2 балла – 1,6,18,22,26,28
вне: 1,3,8
27. Елена Парадизова
5 баллов — 2, 5
4 балла — 9, 15, 30
3 балла — 13, 16, 18, 22
2 балла — 10, 12, 14, 26, 27, 28
28. Марина Капуста
5 баллов — 11, 3
4 балла — 14, 19, 20,
3 балла — 1, 17, 22, 26
2 балла — 2, 5, 18, 21, 23, 30
29. Елена Толоконникова 2
5 баллов — 5, 17
4 балла — 10, 14, 24
3 балла — 1, 3, 13, 30
2 балла — 11, 15, 19, 20, 21, 26
ВНЕ КОНКУРСА:
3, 5, 8, 9, 10
5 баллов — 24, 30
4 балла — 2,11,15
3 балла — 1, 5, 9, 25
2 балла — 7, 18, 19, 20, 27, 28
Вне: 1, 3, 5, 10, 12
Источник
Самуил Маршак «Звезды в окне»
Самуил Яковлевич Маршак — русский поэт, драматург, переводчик, литературный критик, сценарист. Автор популярных детских книг.
Звезды в окне
Так много звезд теснится в раме
Меж переплетами окна.
Они сверкают вечерами,
Как золотые письмена.
В оконном тесном полукруге,
Припоминая, узнаешь
Многоугольники и дуги —
Вселенной огненный чертеж.
Спокойное место российского интернета. Свидетельство ЭЛ № ФС 77-74001 от 29.10.2018 г. Учредитель: ООО «ЭргоСоло»
Главный редактор Марат Рахматулин, +7 (495) 995-82-95, support@ergosolo.ru.
Редакция не всегда разделяет мнения авторов и не несет ответственности за недостоверность публикуемых данных.
Дата открытия сайта — 17 августа 1997 г.
Все права на материалы, находящиемся на сайте 1001.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском
праве и смежных правах. Использование материалов сайте без разрешения владельца сайта В. В. Шахиджаняна ЗАПРЕЩЕНО!
Произошла ошибка 🙁
Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.
Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.
Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:
Вы можете получить оперативную помощь, по телефону:
Источник
чертеж, черта, черты
Профессиональное фото от Джейми Ибарра — Jaime Ibarra (Фото)
Пронзённые сердца. И кто их только чертит? \ Наверняка рука влюблённого юнца. \ Для Вас уже всерьёз звучит «любовь до смерти», \ Где смерть отнюдь не штамп для красного словца. Марина Генчикмахер 2008 Стареющий Пьеро трагичен и смешон:
В оконном тесном полукруге,\ Припоминая, узнаешь\ Многоугольники и дуги -\ Вселенной огненный чертеж. Самуил Маршак
О, много, много раз за эти годы\ Во всех подробностях,\ Меняя каждый раз\ Расположенье комнат понемногу,\ Я все отчетливее рисовал\ В своем воображенье этот дом! Исикава Такубоку. Перевод Веры Марковой Дом
И когда был потоп и свирепый муссон,\ Это Ной сконструировал первый понтон\ По чертежу инженера\ Инженерных ее величества Войск\ С содержаньем и в чине Сапера. Редьярд Киплинг. Перевод А. Оношкович-Яцына Саперы\\Королевские инженеры)
На нем чертеж я разложу,\ Когда пора придет,\ Чтобы потом по чертежу\ Построить самолет. Самуил Маршак 1941 ОТКУДА СТОЛ ПРИШЕЛ?
Туда все существа, о Время, ты ведешь;\ И богомысленный вселенныя чертеж\ Свершается чрез то: от зла добро родится, Из бедствий нам блаженство учредится, Итак: по розам ли, по тернию ль твой путь-\ Благословенно будь! Александр Востоков 1805 ОДА ВРЕМЕНИ
В оконном синем полукруге,\ Припоминая, узнаешь\ Многоугольники и дуги -\ Вселенной огненный чертеж. Самуил Маршак
Его черты — чертеж минувших дней,\ Когда беспечно красота цвела\ И не глумились хищники над ней,\ Срезая локон с мертвого чела,\ Чтобы чело другое украшать\ Кудрями золотыми мертвеца\ И вожделенье прежнее внушать,\ Прельщая легковерные сердца. Уильям Шекспир. Перевод В.Микушевича Сонеты\68\ Его черты — чертеж минувших дней,
И богиня утверждает\ Града нового чертеж;\ Ей покорный, означает\ Термин камнями рубеж;\ Цепью смерена равнина:\ Холм глубоким рвом обвит;\ И могучая плотина\ Гранью бурных вод стоит. Василий Жуковский ЭЛЕВЗИНСКИЙ ПРАЗДНИК
Лучше выдернуть лист да затеять чертеж\ на полях разуменья глупца,\ чтобы линия резала чище, чем нож,\ злополучный клочок до конца.\ В освещенном щербатою лампой углу\ грифель, циркуль, иглу, транспортир\ готовальня готова подбить на игру\ незнакомый набрасывать мир. Сергей Попов «Новый Мир» 2008, №2 Ноября обжигающий странный уют,
Мы проезжаем мимо, не волнуясь;\ прожектором прощупываем улиц\ прямолинейный, камерный чертеж,\ который лишь поверхностно пригож. Антон Нечаев «Сибирские огни» 2008, №2 ПАТРУЛЬ
На трехцветном чертеже Перекрещенные струны.\ Буквы “лямбда”, “о” и “же”\ Понимаются, как руны.\ Я читаю рунескрипт,\ Составляя воедино\ Шепот класса, мела скрип\ И учительскую спину. Сергей Ивкин НА УРОКЕ ЧЕРЧЕНИЯ
Се наконец небес судьбина \ Великую в женах зовет! — \ Божественна Екатерина \ Чертеж Петра и скиптр берет, \ Да образует дух полнощи! Семен Бобров Около 1801 СТОЛЕТНЯЯ ПЕСНЬ, ИЛИ ТОРЖЕСТВО ОСЬМОГОНАДЕСЯТЬ ВЕКА РОССИИ
Это зимнее небо четко расчерчено,\ надежно и знакомо,\ как карта Земли.\ Орион устремляется по следу,\ за ним — Близнецы.\ Мальчики-двойняшки,\ такие разные, такие неразлучные,\ вместе держат арфу —\ но лишь один из них бессмертен. Сильвия Мосс. Перевод И.Мизрахи
Вот понеслась и зачертила -И страшно, чтобы гладь стекла Стихией чуждой не схватила Молниевидного крыла. Афанасий Фет
Чертеж заморского грыдира,\Наклон державного жезла —\И плоть медузы облекла\Тяжеловесная порфира. Бенедикт Ливщиц ДНИ ТВОРЕНИЯ1914
Как бы чертеж земли, погубленной\какой-то страшною виной,\огромной крышкою обугленной\мерцал рояль передо мной. Юрий Левитанский СОН О РОЯЛЕ
Чертеж любви. Над миром тишина. Пречистый лик березы у окна.\Гул городов. Слияние огней. И свет зари над Родиной моей. Татьяна \узовлева 1970 Заметена до ставен та изба,
Он встанет рядом с этим чертежом\И все, что я искал, откроет внятно,\Вполголоса – как бы боясь, чтоб галки,\Поднявшие базар перед зарей,\Не разнесли по миру нашей тайны.\ФАЗЫ ЛУНЫ\Старик прислушался, взойдя на мост; Уильям Батлер Йейтс. Перевод Григория Кружкова Из книги «ДИКИЕ ЛЕБЕДИ В КУЛЕ» (1919) EGO DOMINUS TUUS
Снова сердцу надо\Веровать в чертеж,\И мечтам — услада\Новых планов ложь. Валерий Брюсов 1901 Нет душе покою,
Чертеж теперь славянам лестен, \ В нем целый дух мой помещен, \ А дух душе твоей известен. \ Разгни его! — и росс блажен. \ Ты узришь в нем, что дар сладчайший, \ Что небо земнородным шлет, \ Есть царь, любезный, царь кротчайший, \ Который свой народ брежет. Семен Бобров Между 1801 и 1804 ГЛАС ВОЗРОЖДЕННОЙ ОЛЬГИ К СЫНУ СВЯТОСЛАВЛЮ
То между строчками чертеж витиеватый,\То находил листок, рукой ее измятый,\И нежные слова ложились на листы.\Она любила свет, зеленый луг, цветы. ВИКТОР ГЮГО 1846 Перевод В. Давиденковой ИЗ КНИГИ «СОЗЕРЦАНИЯ» 1856 «Привычку милую имела с юных лет. »
Ты ли нарушишь стройный чертеж\Миру сокрытых братий?\Ты ли, царица, вновь не сольешь,\Силой своих заклятий,— Черубина де Габриак 1909-1910 ПРОРОК
Это Разина мятеж,\Долетев до неба Невского\\Увлекает и чертеж\И пространство Лобачевского. Велимир Хлебников 1920-1921 ЛАДОМИР
Античность — это только схема, сто тысяч раз одно и то ж. И не вместит больную тему ее безжизненный чертеж. Варлам Шаламов
Ветер тучи разметал,\Расчертил весной тревожной.\Над лесами пролетал,\Разбудив неосторожно\Все вокруг на много лет\И унесся в даль немую.\Он принес мне мой ответ.\Как его теперь пойму я? Анастасия Толстова 1997
Вознеслась ты — не выдумать выше, Вся Москва под тобой — как чертеж. Поселилась почти что на крыше, До тебя этажей — не сочтешь. Николай Старшинов
Вы с этой головы, уравненной — как гряды\Гор, вписанной в вершин божественный чертеж,\Вы с этой головы — что требовали? — Ряда.\Дивяся на ответ (безмолвный): обезножь! Марина Цветаева
Чертежей моих не троньте –\Нехорош собой, сутул\Господин из Пиндемонти\Одежонку вешает на стул. Сергей Гандлевский 2005 Драли глотки за свободу слова
Отсюда жизнь и море – схемы\ Нам непонятных чертежей,\ И вот втроем на маяке мы,\ В приюте чаек и стрижей. Михаил Кузмин 1911-12 МАЯК ЛЮБВИ\С. В. Миллеру\Не правда ли, на маяке мы
а отец хотел закончить чертеж,\ Бобчин опять появился на пороге:\ – Большому кораблю большое плаванье, –\ сказал он, разглядывая висящие чертежи.\ Отец нахмурился:\ – Я же русским языком сказал: не возьму. \ – Да он не займёт много места! –\ заступилась девочка,\ а Бобчин сказал отцу,\ что у него рацпредложение,\ в они вышли на крыльцо.\ И Бобчин стал канючить,\ что нехорошо получается, гражданин начальник,\ выбросили со станции,\ чтоб самому начать новую жизнь,\ хотя у Вас и в старой всё было по-людски,\ а я подокну здесь как собака\ и никто не узнает, где могилка моя. Инна Кабыш
Лугинин, не смотря на них,\ Ведет по плоскости бумажной\ 25 Рукой надежной и отважной\ Пером гусиным толстый штрих. Александр Вельтман 18.. ПОСЛАНИЕ К ДРУЗЬЯМ
Но когда мать с девочкой сидели за завтраком,\ а отец – за кульманом\ и на краю электроплитки бухал кофейник\ с давно готовым кофе,\ потому что мать любила горячий,\ а отец хотел закончить чертеж,\ Бобчин опять появился на пороге:\ – Большому кораблю большое плаванье, –\ сказал он, разглядывая висящие чертежи. Инна Кабыш
Еще расплывчата за мраком,\ Еще неясна в чертеже,\ Тень подвига с обратным знаком,\ Так подлость торкнулась в душе! Фазиль Искандер ЧЕСТОЛЮБИЕ
И пойду во сне повторять: “Не спит\ И не дремлет блюститель сна”.\ А пейзаж ночной, как чертеж, отмыт,\ Над которым стоит луна. Геннадий Беззубов Интерпоэзия, 2006 N5Сыну Нехемии
Комсобежец, горбеженец, соцренегат,\ моя прелесть, как черви в стихах:\ её серьги висят до колен иногда,\ как тяжёлые пики в степях.\ На рассвете ей регент принёс чертежи,\ жертва лжи, шантажа и интриг.\ Подписать интерьер приходские тузы\ приложили труды и дары. Николай Байтов
Мы проезжаем мимо, не волнуясь;\ прожектором прощупываем улиц\ прямолинейный, камерный чертеж,\ который лишь поверхностно пригож. Антон Нечаев «Сибирские огни» 2008, №2 ПАТРУЛЬ
Не забывай о чертежах непробуженных,\ Винчи не доведённых,\ лопнувших, как сердце наперсника в винных\ забегаловках. В оных\ моделях быта — летающие ракушки и очерченные пузыри\ застряли в условных эонах, как въевшиеся пружины,\ потрескавшиеся растворы и заурядная сантехника. Не ори.\ Тобой дорожили.\ Не выбирай между кожаной курткой и мотоциклом,\ на \ котором чехол\ липнет и егозит под полуночным ветром трепетней пушкинского черновика. \ Алексей Парщиков Из книги «ВЫБРАННОЕ» 1996 Из цикла «CYRILLIC LIGHT»\ Ц/У НА НАБЕРЕЖНОЙ САН-ФРАНЦИСКО
но на Большом Чертеже\ эти ночевки и дневки\ плечики личики бровки\ неизгладимы уже Аркадий Штыпель Из сборника «В гостях у Евклида» 2002 БАБОЧКА ВОТ КТО
По каким-то своим чертежам\ этот ад соберёт человек,\ шестигубому богу служа\ и густой дегустируя снег. …\ Как-то раз, безусловно, зимой\ на прогулке им так повезло,\ что они повернули домой,\ чтобы в женщине произошло,\ и при каждом неловком толчке\ незаметной его хромоты\ жидкий косинус** в синем зрачке\ не коверкал её красоты. Виталий Кальпиди
Со снегом приходят вечера чертежей \ Матрицы метеорологических ситуаций \ Метрология субъективизма \ Методология поиска\ Со снегом приходит графика твердого карандаша \ Расчеты с претензией на Евангелие \ Жирная слизь антифриза\ Со снегом приходят траектории \ Реальность настороженности Алексей Гедзевич ЛИМБ 2001 «СВЯТОЙ ИЕРОНИМ»\ текст с иллюстрациями ПСЕВДОГЕОМЕТРИЯ
Так разошелся, что только держи.\ «Ну тебя, Ваня, в болото! -\ Витька сказал. — Разложи чертежи\ На верстаке для работы!» Владимир Высоцкий 1971
Чертежи «Друзья, вас и в Иене и в Бонне\Давно уже я оценил.\Кох логике славно учился,\А Вагнер искусно чертил». Козьма Прутков 1854 ДОБЛЕСТНЫЕ СТУДИОЗУСЫ (Как будто из Гейне)
(Помню, вдова сердилась.) А я чертежи разобрал.\Шестьдесят процентов, не меньше, приносил мне прокатный вал.\Шестьдесят процентов с браковкой, вдвое больше, чем дало б литье,\Четверть мильона кредита — и все это будет твое. «МЭРИ ГЛОСТЕР» Редьярд Киплинг. Перевод А. Оношкович-Яцына и Г. Фиша
А в сущности только раз\Твой взор на меня склонился,\Когда в поздний час, в чертеже у нас\\Твой лист мне к ногам свалился. Сергей Баканов БАРДЫ РУ Первокурсница\\На лекцию ты вошла
А в центре пустыря начальство высшее\Стоит, над чертежами ворожа,\А вот для моего четверостишия\Никто мне не покажет чертежа. Иван Елагин На пустыре, забором огороженном,
И в шуме осени суровом Я вспомнил вас, люблю уже За каждый ваш намек о новом В старинном, грустном чертеже. Александр Блок 1910
Ведь не приклеена\Я к чертежу?\Сбегаю к Шурке,\Секрет ей скажу. Агния Барто ОТЛОЖУ НА ПОТОМ
чертежИ глаз-рубин расчитывает местность\С учетом ниш попам, ****ям, ворам.\Два силуэта — вместе/по отдельности — \Не больше, чем постель напополам. Яна Юзвак Возвращение
Дивились все ему, — и юноша, и старец, \Когда Илья, придя из дальних стран, \Тетрадку чертежей назвал «Curath Haarec»12, \И так нарек библейский Ханаан. Евгений Шкляр. 1927-1929 Илья, гаон виленский. Поэма о прославленном Илье — Гаоне Виленском \ Памяти незабвенной матери, Любовь-Рашели Шкляр-Вилинской.
Забираются ужи\К инженерам в чертежи.\Управдом в постель ложится\И встает с нее дрожа:\На подушке не лежится —\Под подушкой два ежа! Сергей Михалков МЫ С ПРИЯТЕЛЕМ
И, может, кулаком ударив Доску с невинным чертежом, Он думает:\Как я бездарен!\Как я нелеп!\Как я смешон! Анатолий Аврутин
На чертеже – сплетенье улиц.\Дома красивы и стройны.\Сады цветущие заснули,\Как будто не было войны. Моисей Тейф. 1947 Перевод Романа Сефа РОДНОЙ ПЕРЕУЛОК
И нам не страшна зарубежная ложь,-Мы правдой своей сильны. Он создан уже — великий чертеж Грядущего нашей страны. Анна Ахматова1950]
Напишем письма,\ Просьбы и прощенья,\ Проект любимой в восемь чертежей,\ Где шея будет тоньше и нежней,\ Чем все твое клубничное варенье,\ Чем яйца господина Фаберже,\ Чем яйца Моцарта,\ Чем Гофманские змеи,\ Пора нам выйти в город в неглиже,\ От горя и желанья хорошея. Владимир Рафеенко 2003 БАШМАКИ АДАМА ВЕНЕНДЕРСКИЕ ХОЛМЫ
Не чертеж и не музей —\ Ямы, перепады, ярусы.\ Так\ я вижу город сей\ От «Ударника» до Яузы! Татьяна Бек. Из книги «Замысел» 1987 СТИХИ О МОСКВЕ
Они су¬ще¬ство¬вали \ За¬ра¬нее уже, \ Их не най¬ти ед¬ва ли \ В ожив-шем чер¬теже, \ Но на¬до, что¬бы рядом \ По¬ду¬ма¬ли о том, \ И по¬сле ос¬трым взглядом \ Их бро¬сить на картон. Михаил Садовский
Проснусь, открою глаз: в окне стоят деревья.\ С довольством обвожу зимующий чертеж.\ Граница не видна меж ветками и верой —\ Дождемся ли весны? Все ли дождутся? Что ж,\ Ты думаешь о них, о ней… не о себе ли:\ Не есть ли это подражанье Белле? Андрей Битов «Новый Мир» 2005, №6
Сверяя с нею свой чертёж,\ Он точностью томим.\ Но вместе с истиною ложь\ Всегда стоит над ним. Юрий ВЛАСЕНКО День и ночь, 2006 N7-8 цикл УМ КАМНЯ В пространстве плавает паук,
Сухость ранних чертежей И ярчайший крик рекламы — Это зуд в плечах, уже Набухающих крылами. Павел Антокольский
Сын рассечет – внук, любя, соберет и залечит:\ Небо хранит отдаленных миров чертежи.\ Всю его ношу, Художник, прими – и держи! Марина Саввиных «День и ночь» 2005
Там на статуе чертили те, кто потерял\ свою компанию и мечтал найтись. На\ лбу стояло: «Зизи, я веретенообразное\ озеро, 12 декабря». Статья называлась:\ «Лоскутное одеяло на голову первой\ птице». Журналист спокойно смотрел\ за стойку, где был коридор, а в нем –\ ящики. Сергей Тимофеев Из сборника «Собака, Скорпион» 1994ЖУРНАЛИСТ И ЕГО СТАТЬИ
Чуть утро блеснуло, я начал работать,\На пятый день чертежи закончил:\В сто двадцать локтей должны быть стены,\И крыши объема тоже в сто двадцать,\Я очертанья наметил, нарисовал их после; Гильгамеш. Перевод Николая Гумилёва
Я ничего не значил.\Я — перечеркнутый чертеж,\Который ты переиначил,\Письмо, что ты не перечтешь. Павел Антокольский
Я понял: в чертежах моих разлад. \Я не учел законы мирозданья. \Благих намерений ведет дорога в ад! \Обречено любое созиданье! \Трудов моих не стоит результат. \И множишь скорбь, преумножая знанье. Марина Савельева 2008 Вечерний Гондольер. 160 номер О творчестве
(Помню, вдова сердилась.) А я чертежи разобрал.\Шестьдесят процентов, не меньше, приносил мне прокатный вал.\Шестьдесят процентов с браковкой, вдвое больше, чем дало б литье,\Четверть мильона кредита — и все это будет твое. Редьярд Киплинг. «МЭРИ ГЛОСТЕР» Перевод А. Оношкович-Яцына и Г. Фиша
И, мокрою тучей стирая\Летящие вдаль чертежи,\Всё небо от края до края\Затягивают дожди. Варлам Шаламов
Не забывай о чертежах непробуженных,\ Винчи не доведённых,\ лопнувших, как сердце наперсника в винных\ забегаловках. В оных\ моделях быта — летающие ракушки и очерченные пузыри\ застряли в условных эонах, как въевшиеся пружины,\ потрескавшиеся растворы и заурядная сантехника. Не ори.\ Тобой дорожили.\ Не выбирай между кожаной курткой и мотоциклом,\ на \ котором чехол\ липнет и егозит под полуночным ветром трепетней пушкинского черновика. Алексей Парщиков Из цикла «ВЫБРАННОЕ» 1996 Ц/У НА НАБЕРЕЖНОЙ САН-ФРАНЦИСКО
Не на ватмане строил я Фермы бетонные. Но своею работой Горжусь я вдвойне: Я пронес на плечах Магистраль многотонную! Вот на этих плечах. Позавидуйте мне! Анатолий Жигулин
Но гул идет по городам —\неслышно, как по проводам.\Везде таятся перемены\и вызревают чертежи.\И Блоку видятся сквозь стены\«невиданные мятежи». Сергей Бирюков КОНЕЦ ВЕКА 1978—1979
Они говорят о своих чертежах непрочтенных, О планах, которые еле блеснули в мозгу. О чем говорят они? Вслушаться я не могу. На этом кончается повесть парней и девчонок. Павел Антокольский ЛЕНИНГРАД ТОЙ ВЕСНОЙ
чертежиРастерзай меня и брось.\Воздух расчерти дождем.\Ты мой вечер, ты мой сон,\Ты мой ангел, ты мой гость. Александр Юринсон
С утра на работу мне — чертежи дочерчивать.\Надо, надо будет купить тот роман Хмелевской.\Ведомость основных комплектов рабочих чертежей.\Ведомость рабочих чертежей основного комплекта. В. Крыжановский 2005
Так все тело — только образ твой,\ и душа, как небо над Невой.\Покурю и лягу, и засну,\ и твою почувствую весну:\ угол дома, памятный дубок,\граблями расчесанный песок. Владимир Набоков 1924 К родине
Это шествуют творяне,\Заменивши д на т,\Ладомира соборяне\С Трудомиром на шесте.\Это Разина мятеж.\Долетев до неба Невского,\Увлекает и чертеж\И пространство Лобачевского. Велемир Хлебников Ладомир
Глубокое небо горбатят слегка\ Туч серых лохматые бесы,\ И линии туши краями лекал\ Чуть смазал чертежник небесный. Виталий Амурский «Новый Журнал» 2008, №253 Rue des coles
Чертежник милый,\ ты, должно быть, славный малый!\ С тех пор, как твои зафонарели рифмы,\ мне легче жить: я не один в безумном,\ безумном, – или нет, – в разумном\ мире! Ян Сатуновский 1967
Скажи мне, чертежник пустыни,\ Арабских песков геометр,\ Ужели безудержность линий\ Сильнее, чем дующий ветр?\ — Меня не касается трепет\ Его иудейских забот —\ Он опыт из лепета лепит\ И лепет из опыта пьет. Осип Мандельштам 1933
А сам я?\За этим углом — тирольский чертежник,\За тем вот — пахан его и помощник,\За всяким — безбожник. Евгений Рейн
За этим углом — тирольский чертежник,\За тем вот — пахан его и помощник,\За всяким — безбожник.\Быть может, и Ты потому безответен,\Что не различаешь своих без отметин.\Проблема лишь в этом.\Но так не хочется из Твоего дома,\Быть может, в два или три приема\Дождусь я приема. Евгений Рейн Из цикла «На пути караванном» 2003 Собор. Аугсбург
Чертежники не виноваты,\ Что чертежи их кривоваты.\ Пирожники не виноваты,\ Что пироги из стекловаты. Дмитрий Курилов «Дети Ра» 2008, №1(39) Чертежники не виноваты,
Он уже побывал в Катманду и Пирее \ и надеется фирму представить в Париже. \ А чертёжница грязь среднерусскую месит, \ кулачки покрасневшие сунув в карманы. \ Отпуска же обычно проводит в Одессе, \ где с евреями местными крутит романы. Марк Вейцман ЛАВ СТОРИ
Спокоен, точен, свинчен, утром\Стоит в углу и ждёт меня\Конь, доведённый до абсурда,\Не конь, верней – чертёж коня. Николай Дементьев 1929 Велосипед
Что ни ровесник — черты подворотни, детдома,\ гладких немного, а сытых по пальцам сочтешь.\ На карфагенских камнях отпылала Дидона,\ пламя ее подпалило астральный чертеж. Илья Фаликов МУЗЫКА РЕБЕР
Эх вы, русские наши проекты\На убийство, на правду, на ложь!\Открывая новую секту,\Мы готовим для веры чертеж. Анна Баркова ВЕРА ФИГНЕР
Я уже перешел черту\ Обескровленного ожиданья, -\ Если сердце — горящая ртуть,\ Значит жизнь — не одно страданье. Василий Александровский 1920 ДВЕ РОССИИ\О, кровавое пламя костра!
Он уезжает из России. \ Глаза, как два лохматых рта, \ глядят воинственно и сыто. \ Он уезжает. Всё. Черта.\ «Прощай, немытая. » Пожитки \ летят БЛУДЛИВО на весы. \ Он взвесил все. Его ужимки \ для балагана. Для красы. Глеб Горбовский «У Голубой лагуны». Том 5A У шлагбаума
Ничто. Стена. Последняя черта. \ Здесь жизни нет, и проблеск здесь убит. \ Мазилка знал: ограда заперта, \ За нею зреет мысль, и образ скрыт. \ Он знал: гром грянет, пламя ослепит — \ Сметет ограду и, пронзивши ум, \ Все ясным сделает без слов, без дум. Джон Мэйсфилд. Перевод Б. Лейтина Художник-Мазилка\Поэма
Мы пересечь хотели ту черту, что отстранила нас от мира. Но\ это был всего лишь перекресток.\ Попытки избежать пустот всегда пусты. И свет\ не просто исчезает: он гаснет в нашем сердце. Темнота\ в зрачки прокралась, и судьба нам подает, что может. Разве \ты\ не чувствуешь? Хамдам Закиров Середина 90-х ВНУТРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА
«…Она стала почти на самой черте…» Н. Гоголь. «Вий»
Мы играли с ней в разные игры.\ Я выигрывала только в Чапаева,\ Но она не очень одобряла эту игру.\ А я удивлялась ей: вроде бы старая уже женщина,\ а не хватает ума хоть раз поддаться ребенку\ или, по меньшей мере, не торжествовать столь откровенно:\ выиграв в 128 раз в «города» или «уголки»,\ она разве что не подпрыгивала от радости. Мара Маланова
Не загрустишь, не потеряешь духа \ И не поймёшь свою неправоту, \ Когда меж нами проведут черту \ И мы лишимся внутреннего слуха… Елена Баринова
По улице Архипова, к Солянке, \ Бредет по самой кромке бытия \ К своей последней неизбежной пьянке. \ А к новой жизни улетаю я. Борис Камянов 1976 ЯША КОГАН
Но глаз не оторвать, не отвести \ от мертво-переломленной черты -\ так улыбаются бесчисленные рты \ почти насильственно, с надеждою почти, \ Так позолоченный прокалывает шпиц \ больную мякоть тучных облаков. \ Улыбка Шу не сходит с наших лиц, \ торчит в груди, свисает с чердаков, Виктор Кривулин 1972 «У Голубой лагуны». Том 4Б УЛЫБКА ШУ
Но если я спускаюсь вглубь\ Себя, минуя ту черту,\ Где, знаю подлинно: я глуп,\ И каждый шаг невмоготу,\ Генри Дэвид Торо. Перевод В. Топорова Вдохновение
Что ж тянуть, стоять в передней.\ Да и можно ль быть точней?\ \ До черты прощай последней,\ До смертельной. И за ней. Александр Кушнер Ну прощай, прощай до завтра,
И в сновиденье, милое дитя, \ Твой бархат испишу чернилами и мёдом: \ Навеки. До любви. Я снова у порога. \ Я снова у черты. Пером своим по коже \ Вожу, как по листу, до слёз твоих, до дрожи. Дита Карелина Из сборника «Бешеная тчк Моя» 2006 О, поклянись, что веришь без стыда
На лбу любимом за чертой черту\ Пусть не проводит древний твой резец,\ Чтоб невредимой друга красоту\ Оставить для людей как образец.\\ А впрочем, козням вопреки твоим\ В стихах моих он будет молодым. Уильям Шекспир. Перевод Александра Шаракшанэ Сонеты\19\ О Время алчное! Все сокруши
— Вверху — такая темнота,—\ Ты скажешь,— время опрокинула\ И, словно ночь, на день нахлынула\ Холмов холодная черта. Осип Мандельштам 1909
Всех слов и строчек, всех «ля-ля»\ Прекрасней чистые поля\ Любой страницы.\ Пиши, мой друг, себе веля\ Остановиться\ У той невидимой черты,\ За коей немы я и ты.\ За той границей\ Святое поле немоты\ Да сохранится.\ Да знает слово свой предел. Лариса Миллер
За концом, пределом, краем, \ За чертой, где умираем, \ Простираются края, \ Протекает жизнь земная, \ Тропы новые вия. Лариса Миллер 1975 За концом, пределом, краем,
И нелегко переступить черту. Но вновь, через себя переступая, пускай внутри гнездится боль тупая — восславим милой жизни красоту! Восславим незабвенную мечту. Элеонора Иоффе ФИНСКИЙ СОНЕТ 4
И уж его нога почти черту \ Между скалой и пустотой воздушной \ Переступила. Василий Жуковский 1852 АГАСФЕР\СТРАНСТВУЮЩИЙ ЖИД\Поэма
Как чертой наискосок\ забракованный листок.\ Ветер, волны, брызги, чайки…\ — До свидания?\ — Прощайте. Дмитрий Унжаков 2004
Можешь и вовсе лишь уголками рта \ расшевелить предобморочную мглу, \ и, оттолкнувшись, камнем упасть с борта. \ Я, к сожалению, так никогда не смогу, \ конечно, но, безусловно, хватит и мне, \ и тем — другим, остановленным на черте\ . я серой тенью пройду по серой стене, \ не отличая ангелов от чертей. Владимир Скиф Как-то уж слишком прессуют меня огни
Тартюф\ Нет! Свято верую я в вашу доброту.\ Пускай в избытке чувств я преступил черту,\ По слабости своей подпав под ваши чары,—\ Ужель столь тяжкие обрушите вы кары\ На грешника за то, что он, увы, не слеп,\ За то, что духом он еще не столь окреп,\ Не защищен вполне от искушений плоти? Жан-Батист Мольер. Перевод М. Донского ТАРТЮФ, ИЛИ ОБМАНЩИК
У черты \ Цивилизации\ Расцвели кусты \ Акации.\ У черты цивилизации \ Представитель древней нации\ Просит помощи \ При помощи\ Жестикуляции: Генрих Сапгир «Избранное», 1993 Тексты 1958 – 1962 гг АНЕКДОТ
Я круг тебя обвел черту, \ Но зря, отваживая тьму, \ Пил мартовскую кислоту, \ Сосал июньскую сурьму, \ Лизал декабрьскую латунь, \ Сырое злато и свинец. \ Двенадцать месяцев как лунь \ Белы, тринадцатый — чернец. Валерий Шубинский 1995 Из книги «ИМЕНА НЕМЫХ» СТАНСЫ М. \ За этот мнимый матерьял,
А остановиться на черте\ Той что позволяет не на страх\ Даже самой пламенной мечте\ В пух одеться и разбиться в прах Ян Шанли «Новый Мир» 2003, №8 Из цикла «Под ногой у цапли» Кучевые в небе облака
в черте где ночь обманами полна\ за черными как в оспинах песками\ мы вышли в неоглядные поля\ которые по компасу искали Алексей Цветков ЦИКЛ Конституция птиц. Крещатик, 2007 N3 в черте где ночь обманами полна
Вглядись в неприметные лица —\ Размыта любая черта.\ Какая волшебная линза\ Нужна, чтобы в них прочитать! Максим Лаврентьев «Дружба Народов» 2006, №10 Олегу Филиппенко\\ Тому, кто не в своре, не в стае,
День ушел, убавилась черта,\Я опять подвинулся к уходу.\Легким взмахом белого перста\Тайны лет я разрезаю воду. Сергей Есенин 1916 День ушел, убавилась черта,
За той чертой, где нашей ласки мало,\ В любой близи почти разлучна ночь,\ И не спасут короткие минуты,\ Когда хотел бы слиться навсегда,\ С ее пеленок, и проникнуть внутрь\ Не так, а словно воздух и вода. Андрей Ильенков 2004 Эндорцизм
И всегда желанье уехать на самый бескрайний край\ земного света, в Ирландию, к черту, к морю,\ увидеть каменной Коннемары убегающие болота,\ рыжие склоны гор под тысячеглавым небом. Алексей Макушинский «Интерпоэзия» 2006, №4 И всегда желанье уехать на самый бескрайний край
И как последняя черта –\ Накрылось крышкой\ Уменье слушать и читать,\ А ты все пишешь. Алексей Петров «День и ночь» 2008, №1 К.Бочарову\Уже полвека как назад
И, сквозную пустоту\ на цепочку запирая,\ ты уходишь за черту\ точно в пригороды рая. Михаил Айзенберг «Новый Берег» 2007, №18 Н.П.\\ Глянь по атласу:
Как по стене прорезалась черта\ И через душу, через сердце – слева –\\ \ Шипящий раскаленный камень гнева –\ В ночь бархатную живота.\ И воздух, комната – все будто закипело,\ И это Божие, не человечье дело.\ 5\ Бояре, затворясь, бормочут: яда\ Он не жалел для нас, и так ему и надо.\ Колышет ветер крепких слов ботву,\ А в корне их: пора, пора в Литву. Елена Шварц Из сборника «Дикопись последнего времени» 2001 ЖАРЕНЫЙ АНГЛИЧАНИН В МОСКВЕ (Миг как сфера)
Какой же кончу я чертой?\ Безделкой: многи лета!\ Тебе, Василий! вам, Като, \ Авдотья и Анета!\ Веселье сттало веселей; \ Печальное забыто; Василий Жуковский Любовная карусель или пятилетние меланхолические стручья сердечного любления\ (Тульская баллада)
Когда переступил черту \ и знаешь: больше нет возврата, \ исполни детскую мечту, \ найди астрального собрата. Борис Ванталов «Крещатик» 2007, №2 Когда переступил черту
Лево руля или право, как Новый Гуль\ будешь втянут в историю. Лучше тюль\ так задернуть на окнах, чтоб ни черта\ не было видно, разве что та черта\ которую если мысленно провести,\ будет совсем не страшно сказать: прости. Александр Скидан Из книги «Делириум» 1993 В Санкт-Петербурге снег. Колизей. Очнись.
Лягу вдоль, поперек — вот и черта.\ Попытаюсь уснуть, но устану напрасно.\ Мне всю жизнь вспоминать — что было вчера.\ Мне до смерти гадать — что будет завтра.\ Нет от друга вестей. Но в каждую полночь\ Он идет впереди, чтоб указывать лаз -\ Лаз в иное пространство — там братство и помощь… Александр Банников(1961 — 1995) «Стороны света» 2006,3 Лягу вдоль, поперек — вот и черта.
Над каждой истертой надписью Ждал ответа скорбящий взгляд. Узнали про вас умершие, Но знанье свое хранят. Все близки холмы родимые И где разделенья черта? Прижавшись к кресту могильному, Я учусь призывать Христа. Аделаида Герцык 1912 За домом моим есть кладбище
Он молвил, подведя черту:\ «Читай, мол, и остынь!» Я впился в писанину ту,\ А там — одна латынь. Владимир Высоцкий. 1976 История болезни\ I. Ошибка вышла
ПОДВЕДЕНИЕ ЧЕРТЫ\\ И ныне замечаю с грустью,\ что солнце меркнет в камышах,\ и рябь чешуйчатее к устью,\ и шум морской уже в ушах. Игорь Наталик
Роковой черты не преступил\ я, поспешно выбравшись из тени,\ но в буквальном смысле ощутил\ крепкие объятия сирени. Владимир Салимон «Дружба Народов» 2008, №4 Роковой черты не преступил
С линий узких ввысь бросаются,\ Крепнут, крепнут с высотой!\ Там со словом повстречаются,\ За неведомой чертой. Вера Шульская «Урал» 2009, №2 На весу
С ним хорошо бы — в разведку: не выдаст,\ помня, что совесть не шьётся на вырост;\ будет тащить до последней черты.\ Как неуклюж! За обедом рукою\ чашку цепляет… Но есть в нём такое,\ что перейти не позволит на “ты”. Ирина Евса «Знамя» 2007, №3 Где он, с надмирным своим идеалом,
Так сон взрывают -день за днём,\ Переступив черту прощаний,\ Так ищут миг -остаться в нём,\ Так дышат старыми вещами. Ольга Олгерт 2006 РИФМА.РУ.БОРИС – МАРИНЕ
Уже к черте,\Где небосвод на море и земле\Покоится, неспешно Солнце вниз\Катилось, и пологие лучи\Его закатные струили свет\Вечеровой на Райские Врата\Восточные — утесистый хребет\Из алавастра; Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай
Это линия, черта, грань, граница, заграница, \ за которой ни черта – всё кончается, кренится, \ за которой ты никто, ты нигде, ты не родился, \ ты преступник, понятой – сам собой распорядился, \ соучастники твои по этапу, по цепочке, \ в неизвестность на двоих – через цепи ради дочки, Михаил Этельзон «Слово\Word» 2008, №57 ЭМИГРАЦИЯ
Я смертной чертой окружена. \ И не знаю, кто меня обвел. \ Я только слабею и зябну здесь. \ Как рано мне приходится не спать, \ оттого, что я печалюсь. Елена Гуро Из сборника «Трое» 1914 МОЕМУ БРАТУ
Нет между жизнью и смертью черты пограничной, Разницы нет между ночью и призраком дня. \Знаю, что в это мгновенье на койке больничной \Брат мой глазами печальными ищет меня. Семен Липкин 1995 ЧИТАЯ БОДЛЕРА
1. У Поповского болели зубы: он был по ту сторону добра и зла, равно забыв Бога и черта. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1902\СИМФОНИЯ(2-я, драматическая\ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Пройдя сквозь лес, мы вышли у черты,\Где третий пояс лег внутри второго\И гневный суд вершится с высоты. Алигьери Данте. Перевод М.Лозинского Божественная комедия
«Как так? – ответ был. – Если кто средь ночи\Пойдет наверх, ему не даст другой?\Иль просто самому не станет мочи?»\ 52 Сорделло по земле черкнул рукой,\Сказав: «Ты видишь? Стоит солнцу скрыться,\И ты замрешь пред этою чертой; Алигьери Данте. Перевод М.Лозинского БОЖЕСТВЕННАЯ КОМЕДИЯ\ ПЕСНЬ СЕДЬМАЯ
А третий лишь вздохнул устало: Он думал о своей — о той, Что с лета прошлого молчала За черной фронтовой чертой. Константин Симонов 1943 ЖЕНЫ
А угадать ту черту ой-как непросто. Впрочем, баллада, кажется, не о том собиралась. Игорь Бурихин
В высоте меж тьмой и светом \прорисована черта. \Ничего там, братцы, нету: \ни Христа, ни Магомета, \ни Эдема — ни черта. Андрей Расторгуев Из сборника “ Я родился в проклятой стране ” 1991 Черный ангел
В недальние прогулки за крайнюю черту\ безмыслые писульки особенно черчу. -\ Значенье их ничтожно и, видимо, темно,\ внимать им невозможно, не нужно, не дано.\ Зима остроконечна, заснеженный пустырь,\ и линия пунктирна, и линии пунктир.\ А чем мотив навеян, и что там, в стороне, -\ сказать я не умею, или сказать не мне. -\ Нет выбора, есть тяга на голос-голосок,\ и трудится трудяга, и капает песок. Сергей Тетерин
Вот пред тобою черта До сумасбродства крутая. В чем же твоя высота? Грешница ты иль святая? Татьяна Кузовлева
Всем нам стоять на последней черте,\ Всем нам валяться на вшивой подстилке,\Всем быть распластанным с пулей в затылке\ И со штыком в животе. Максимилиан Волошин Неопалимая купина VI. У С О Б И Ц А\1921\ТЕРМИНОЛОГИЯ
Вся жизнь, если честно, сплошная черта Меж датой рожденья и датой ухода. На детях богов отдыхает природа. Мы — Божие дети? — Замкните уста! Анатолий Аврутин
Для кого же тогда\Улыбаться открыто и ясно?\А короткая жизнь\Приближается к горькой черте.\Увядает краса –\И она разрушенью подвластна. ЦАО ЧЖИ (192-232). Перевод Леонида Черкасского
До сих пор стою я у той черты,Где мой свет в окне, где весь мир был ты.\Где, прости меня, был добрее ты.\До сих пор стою я у той черты,\Где ворвавшись вдруг в жизнь мою\Все в ней спутал ты. Леонид Дербенев Ты не стал судьбой
Друг, мы себя не\ замечаем, не различаем в прорве\ снов черту над вырезанным\ краем за годом год. Александр Радашкевич Из сборника «ОНЫЙ ДЕНЬ» 1997 1992 АКТ ТРЕТИЙ И ПОСЛЕДНИЙ Георгию Янушевичу
За обиходной суетой \с тех пор узнали мы сполна, \какою тонкою чертой \от смерти жизнь отделена. Андрей Расторгуев Из сборника “ Дом из неба и воды ” 2006 КАПЛЯ В ОКЕАНЕ\— Учись, студент, пока я жив! —
За чертой Города\ Ничего нет. Станислав Львовский
за чертой\не видать ни черта! Александр Павлов
И ведет черту\Пальцем по окну\То ли в высоту,\То ли в глубину,\Чуткий и живой -\Не поймать его, -\Лучик дождевой\Детства моего. Михаил Трегер 1980 БАРДЫ РУ Дворы
И если кто восхочет к заманчивой черте, \Он больно режет ноги в той вольной высоте. \Не смотрят — видят сестры, и старшая сестра \Берет иглу булатну, и говорит: «Пора». Константин Бальмонт Из сборника “ЖАР-ПТИЦА” 1906 ЖИВАЯ ВОДА.Знак: КРАСНЫЙ РУБИН\ПЕРЕД ЦВЕТНЫМ ОКОНЦЕМ
И зорь закатных росчерк тонкий, В себе таящий облака, И словно ты — за той чертою, Еще не встреченный пока. Татьяна Кузовлева 1966 ОТЗВУКИ
И нам казалось — вот черта,\И дальше нету ни черта.\И Бога нет! — «мудрец» орал. \Он врал. Виктор Третьяков БАРДЫ РУ Набат
И некоторые люди говорят, что мы не должны переступать черту\Но здесь нет никакой черты, только небо\Я хочу видеть твою улыбку,\Хочу почувствовать, как мы поднимемся и полетим\Разве мы не сможем? Давай!\Сегодня все вещи будут происходить очень медленно\Сегодня все вещи будут происходить очень медленно\Берут в плен, медленно указавают путь\Затем следует этот урок естествознания. Борис Гребенщиков — Сегодня время будет тянутся очень медленно
И у той черты недальной,\У земли многострадальной.\Что была к тебе добра,\Влился голос твой в печальный\И протяжный стон: «Ура-а. » Александр Твардовский Василий Теркин: 17. Бой в болоте БОЙ В БОЛОТЕ
И я, что рядом шел с последнею чертою\ В уродливой копне запутанных волос,\ Я, чей хмельной каркас, пропитанный водою,\ Всем Ганзы парусам поймать не удалось; Артюр Рембо. Перевод А.Застырца Пьяный корабль
И, прячась красной птицей за чертой,\ Солнышко спешит к себе домой,\ Красное, горячее домой,\ Круглое и грустное домой. Антон Дисок Из цикла «ТЕЛЬНЯШКА» 2000
И, разрезая зримоНезримую черту, Я вижу берег Крыма В разреженном чаду. Сергей Наровчатов 1961 ПЕСНИ КОМИПТЕРНА
И, сквозную пустоту\на цепочку запирая,\ты уходишь за черту\точно в пригороды рая. Михаил Айзенберг 1979 Н. П.\\Глянь по атласу:
Как мало или наоборот как много надо видеть за той чертой, \ Которая приближается на склоне дней, дня, \ Когда ангелы из среды огня \ Глядят. Их лица праздны, суровы. Ольга Мартынова Из книги «ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ НОЧИ» стихи 1993-1997 гг. Линия неба, вид одинокой горы или горной гряды,
Какой порыв, какой размах,\ О, ласточка, черти черту! Как поиск истины впотьмах,\ Твои зигзаги на свету! Фазиль Искандер Ласточка
Когда переступил черту \ и знаешь: больше нет возврата, \ исполни детскую мечту, \ найди астрального собрата. Борис Ванталов ЦИКЛ Конец фантома. Крещатик, 2007 N2 Когда переступил черту
Короткая черта. Над нею хор моих надежд, Моих удач огни. За нею пестротой одежд Мои теснятся дни.Татьяна Кузовлева 1979
Кто же виноват,\ что мастерство вокальное дает\ сбор больший, чем знамена веры?\Жаль только, что теперь издалека\ мы будем видеть не нормальный купол,\ а безобразно плоскую черту.\ Иосиф Бродский
Мое доброе, мое злое\ И навеки любимая — Ты,\ Мое рыжее и золотое\ У моей — у последней — черты. Вадим Рабинович Из цикла «Безмолвный пунктир» 2005
Мы доходили до черты.\ Изгиб заломленного тела\ летел по волнам наготы\ так трогательно-неумело. Владимир Губайловский «Дружба Народов» 2006, №11 Ты пахнешь горьким миндалем
Надо\жить!\У последней черты.\ На последней черте.\Думать всласть.\Колесить, как товарный вагон\И не красть.\Разве что —\ У богов.\Огонь. Роберт Рождественский Не убий!—
Нам помогает эта нить\До той черты, до самой крайней,\Не потерять себя и тайну\В себе с улыбкой сохранить. ЮРИЙ ПОПОВ “Побережье”,10-11 ЛОДКА
Начертивши ножом \Круговую черту, \Углем ее обведя, \И зажженной лучиной как глазом змеиным глядя. \В полночасьи ночном, \И зажженной лучиной, сосновой, отрезанный круг свой \ святя, \Озаряя свою круговую черту, \Я в молчаньи узоры заклятья, узоры проклятья плету \Смерть заклинаю,— не белую,— черную, \Желтую, серую, красную, \Смерть я зову, отвергаю, \Зарок налагаю \На рабыню подвластную, Константин Бальмонт Из сборника “ЖАР-ПТИЦА” 1906 ЗАГОВОР ПРОТИВ СМЕРТИ
Не вылезай за косую черту. \ …Пахнет рассвет табаком или ладаном.\ Дымно? И п; полу пепел? Да ладно вам.\ Я подмету. Диана Коденко Крещатик, 2006 N3 — Лица из прошлого.
Но окажется вдруг у последней черты,\ Что ушла навсегда та счастливая шалость,\ Но рассветы опять горячи и чисты,\ Погляди — разве мало осталось Александр Васин Вальс 44-го года Знаю, легче всего память.
Он весь перечеркан чертами,\Как ветками небо: печаль, доброту,\Веселость и скупость? Его по программе\Небось проходить не придется. Он прост.\Он сложен. Его мы легко раскусили.\Как все мы, однажды он встал во весь рост: Александр Кушнер
Он сидит у воды, у волшебной черты,\ что ни сушь, ни волна — край зеркал,\ ни тепла, ни светла, ни дала, ни взяла,\ над листвою ангел летит. Андрей Тавров Из цикла «Одиссея постфактум» (1999)
Они от западной недалеки\Черты, где, полукружные пройдя\Пути, сошлись дозоры и в ряды\Построились, дабы приказу внять\Очередному. Вождь их, Гавриил,\Вскричал: «- Друзья! Мне слышатся шаги\Проворные, спешащие сюда. Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай
Черта оседлости\отработала в каждом из них\черты усердности.\Повышенная ранимость,\благодаря заведомой картавости,\переросла в повышенную гонимость. Михаил Яснов 22,141 ПОДЗЕМНЫЙ ПЕРЕХОД\ТРАКТАТ О РУССКИХ ЕВРЕЯХ\Марине Темкиной
От последнего к самому первому\ ты бежишь с земляникой во рту \ и проводишь губами по белому —\ непрерывную эту черту. Александр Кабанов «Новый Мир» 2009, №1 Дробь
Под вечер, как у меловой черты,\ Спадают с города черты.\ На гулких, как для бега колесниц, Огромных улицах — ни выкриков, ни лиц.\ Лишь тучи пробегают вдалеке,\ На поднебесном выцветшем песке\ Бесполый оставляя след.\ Да выругается сосед. Дмитрий Пригов 1967
Пока она со мной, живет в любой из клеток \ Весь мир, влюбившийся в запретную черту — \ Растенья всех широт и птицы всех расцветок, \ Мои товарищи по взлету в пустоту. Валерий Шубинский 1993 Смерть черной кошкою мне упадет на темя,
Посоветуйте, вы все, ну как мне быть?\ Так и есть, что негр титул мой забрал.\ Если б ту черту да к черту отменить -\ Я б Америку догнал и перегнал! Владимир Высоцкий 1971 Песенка про прыгуна в длину
Потерян за чертой\«Потерян за чертой!» – \Звучит так отчетливо. \Проговаривается \Каждым слогом. \Потерян за чертой! К.С.Фарай Из цикла «Прощание С призраками» 2001
Потом — черта.\А после, за чертою,\поэт становится цитатой\в речах державца,\листком в его венке лавровом,\становится подробностью эпохи.\Он ест, и пьет, и пишет.\Он посылает изредка посылки\тому поэту,\которому не позвонили. Борис Слуцкий ЗВОНКИ
Приходи, откажись от разных дел и приходи.\Мелом сделана черта — её сотри.\Если двери на замке — отопри.\Улыбнусь, слезу сотру со щеки. Михаил Басаев 1983 БАРДЫ РУ Приходи, откажись от разных дел и приходи.
Прочен треск механизма. Цепляйся и ты\За глоток ледяного дыханья во флейте. Мимо, люди, не бойтесь его, не жалейте! Он ещо не дошел до последней черты. Павел Антокольский
Со сладкой силой, с тайной силой, Не слыша собственных шагов, Смешные девочки России Переступали грань веков. Татьяна Кузовлева 1960 МАРИЯ
Только там, у последней черты, Перед тем как уйти — улыбнуться.\Напоследок услышать вдали, Как во власти и плача и смеха — Голос неба и голрс земли — Вслед за мною метнутся два эха. Татьяна Кузовлева 1981
Ты будешь падать,\медленно чертя\Кровавую дугу на краске серой\в подъезде, где не видно\ни черта,\и даже пахнет\почему-то серой. Ольга Родионова»Журнал ПОЭЗИЯ» N 1 2000 год Я знаю: в этот день тебя убьют
Ты в близости к читателю волшебно\Проникла за пределы той черты -\Заветнейшей: для этого потребно\Взлететь до гениальной высоты! Александр Дыбин. Из сборника «Русь земная и небесная» 1994 Из цикла О СКОРБЯХ ОТЕЧЕСТВА. \ СВЕТИЛА РУССКОГО ПАРНАСА. 15) ЛЮБИВШАЯ РОССИЮ В НЕПОГОДУ.( А. Ахматова. )
Ты не былое: ты грядущее, Зеркало будущих времен.\Я буду верен тебе до гроба, Не изменю пи единой черты. Время твое — пе игра, не проба, Вся моя философии ты! Илья Сельвинский 1967 ЭЛЕГИЯ
Ты черту провела. \Переступишь — морозом дохнет. \И когда хоть на миг \я черту заступаю немного, \в глубине твоих глаз \каждый раз поднимается лед, \и обломанный край — \как неровно обкусанный ноготь. Андрей Расторгуев 1991 Поворот совершился,
Ты, милая,\ Не хуже стран иных,\ Вожди твои иных вождей не хуже.\ Не ты одна в сердечной нищете,\ В пустой тщете ребяческого блуда.\ Что до меня — \ я подошел к черте,\ Где все исходит к чуду\ И от чуда. Николай Панченко «Дружба Народов»
Уже за порогом,\ уже за чертой,\ уже по оврагам\ томится настой\ густою душой\ отцветающих трав,\ уже отошел\ от платформы состав. Наталья Горбаневская 1997-1999 Уже за порогом,
Уже к черте,\Где небосвод на море и земле\Покоится, неспешно Солнце вниз\Катилось, и пологие лучи\Его закатные струили свет\Вечеровой на Райские Врата\Восточные — утесистый хребет\Из алавастра; Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай
Что в юности твоей не мог заметить\Я той черты,\Когда уже любые бури встретить\Готова ты! Николай Рыленков Во время шторма
Что станется за той чертою, Куда с годами не дойдем, С лужайкой этою простою, И с этим солнечным дождем, Татьяна Кузовлева 1972
Чтобы сказать за огненной чертой:\ “Я человеком был. \ Я стал звездой!” Владлен Белкин 2005
Я еще полюблю тебя\ также, как ты \ полюбила меня,\ после встречи на свете, \ наяву, у опасной \ для смертных черты,\ и для многих смертельной.\ \ Но смерть ли в ответе\ за живых? Перед кем же?\ И Бог и порог —\ это только удобные точки отсчета.\ Я еще никогда никого не сберег,\ чтобы помнить долги\ и не верить во что-то. Олег ВАЩАЕВ г. Норильск «ДЕНЬ и НОЧЬ» N 4 1997г
Я на руке нарисую черту, \ Пальцем от локтя скользнувши к запястью… \ Нет… Не спрошу… \ Я ведь знаю сама: \ Трафик любви это — \ Смерть после счастья… Татьяна Помысова Трафик Любви
Я обведу Тебя чертой\ Моей любви.\Моею волей и мечтой\ Цвети, живи. Федор Сологуб Из цикла «Анастасия» 1922 Когда войдём мы ликовать
Я смертной чертой окружена.\И не знаю, кто меня обвел.\Я только слабею и зябну здесь.\Как рано мне приходится не спать,\оттого, что я печалюсь. Елена Гуро МОЕМУ БРАТУ
Я пришел к черте, за которой\ прекращается ностальгия, за которой слезы становятся\белоснежными, как алебастр.\ (Потемки моей души!) Федерико Гарсиа Лорка. Книга стихов 1921 Потемки моей души. Перевод А. Эйснера
черта(И, кстати, там, за брезжущей чертой и лунной ночи, и стихотворенья, истекшее вот этой краснотой, я встречу солнце, скрытое от зренья. Белла Ахмадулина
каждую черту\ чтобы не вращать,\ я перерасту\ способы прощать,\ чтобы не вращать\ реку, лес, поля,\ способы прощать\ приняла земля,\ реку, лес, поля,\ преломив кусок,\ приняла земля,\ удержал песок,\ преломив кусок,\ это малыша\ удержал песок,\ и болит душа,\ это малыша\ отпустить отцу,\ и болит душа\ по всему лицу, Олег Асиновский
когда подводить под мечтою черту,\ то что в результате чему предпочту:\ adieu телефонное или\ абзац телеграфного штиля?\ чего тебе надобно, горе-душа?\ и ты не подарок, и я хороша,\ и я ли сама или ляля другая\ годами глядит в монитор не мигая,\ надеясь, что всё разрешится само,\ как некая анна, чумной богомол,\ как некая екатерина,\ елена, надежда, мария (марина?) Яна Токарева Из цикла «ТЕПЛЫЕ ВЕЩИ» 2004
… стереть черту\ порождая и отражаясь\ друг в друге Александр Скидан
…ее особая черта \это и ни бездонность \и ни пробужденье ужаса \на следует за ним как тень \придерживает шаг перед булочной \в парке через плечо Господина Cogito \читает с ним газету Бездна Господина Cogito Збигнев Херберт. Перевод c польского В. Барского
…за чертой\не видать ни черта! Александр Павлов
…я пересек другую — горизонта,\чье лезвие, Мари, острей ножа.\Над этой вещью голову держа,\не кислорода ради, не азота,\бурлящего в раздувшемся зобу,\гортань
А сердечная сумка моя,\ средостенье мое прикипело\К отторгающей\ («. обло, огромно, озорно, стозевно и лаяй»)\ стране.\Все пытаюсь понять,\ до сих пор не смогла, не сумела,\Как ты дышишь, соотчич, привыкший к СО,\ без родимой отравы,\Оклемавшись за бурой чертою?\ Далече. Извне. Сара Погреб
А у черты вдали\проходит, не спеша,\кораблик, мотылёк,\и видят сон матросы:\висит над мачтой, искрами меча,\предгрозовой огонь голубоватой розой,\мерцанье, мрак, мечта,\метафора, зерно метаморфозы. \Борис Шапиро из книги «Предрассудок» Метафора, зерно метаморфозы,
А черта горизонта становится слишком близка.\ Воздух — лунный ландшафт: чересчур уж в нем крапин и вмятин.\ Замер камень в руке — он уже не дождется броска.\ Голос вычертил след — иероглиф по образу «ятя». Богдан Агрис СЕРДЦЕ ЭДЕМА Анне Керман
Больно время его обожжет, Так же, как обжигало и пас. Пусть упрямым останется рот, Не погаснет сияние глаз, Но добавится что-то еще — Станут тоньше, духовней черты. Юлия Друнина 1975
В воспоминанье и доныне\Стоить святыней красоты —\Ты в роковой моей године\У роковой своей черты.** Андрей Белый
Вдали, за чертой, замыкавшей улицу сверху, деревья бахромой изрезали небо. А город? Вот именно, где этот город, уходящий под воду, из которой сделаны облака?Пьер Реверди.Перевод А.Поповой
Вдруг подведут черту\Под ним, как пишут смету,\И он уже — по ту,\А дерево — по эту! Александр Кушнер 1966 СТАРИК
Вероятно, Россия остается в грязи по причине бессилья и с бездельем в связи. Где на этом просторе окружная черта? Были б горы и море, так ведь нет ни черта. Владимир Губайловский
Возвращайся! Живи у черты, примени своё чувство гражданства там, куда так наяривал ты по зыбучим пескам государства. Мария Ватутина
Вот за чертою пропала черта — \Господи, он. засыпает! \Тает и светится. И темнота \Через него проступает. \Мама, я клоуна боюсь. Андрей Агафонов Из книги «БЕЗУМНЫЙ ПЬЕРО» 1995 БЕЗУМНЫЙ ПЬЕРО
Все дальше свет небес, все ближе тьма земная.\ Оборотись на гаснущий закат.\ За той чертой ты прожил жизнь, играя, — Не веря ни во что,\ Ничем не виноват. Николай Маликов
Всё кончено. Последняя черта\ползёт во тьме. Всё тьма. Не до потёмок.\В Царьграде вскормлен вечностью потомок.\В грядущем все! Всё тьма и лабуда. Владислав Дрожащих «Уральская новь» 2003, №16 Наледь (2002)
Выплыло наружу. С жару, с пылу. \Перешло последнюю черту. \Видно, притворяться не под силу, \видно им уже невмоготу. Риталий Заславский
Да и за смертною чертой\(Почти что стертой) бог-тушканчик\Напрасно вертит свой стаканчик,\Скорей всего, давно пустой. Денис Датешидзе 2002
Диктаторы заходят в комитеты, где с бранью, криком, угрозами, почти что с кулаками помощники диктаторов решают судьбу поэтов. Диктаторы наводят справку. \Такие-то, за то-то.\О, как же, мы читали.— И милостиво разрешают продленье жизни.\Потом — черта.\ Борис Слуцкий
Другие виды не развивались.\Ибо даже дистанция стометровки\п\ресекалась почти посредине\чертой\Государственнейшей границы,\На этой черте\ с обеих сторон\стояли будочки полицейских.\И спортсмен,\добежав до знакомой черты,\останавливался,\предъявлял свой паспорт. Роберт Рождественский СКАЗКА С НЕСКАЗОЧНЫМ КОНЦОМ
Его глубинная черта, Неистребимая, хоть режьте,— Чудовищная пустота, Не замечаемая прежде.\Или всегда она была. Константин Ваншенкин
Есть в близости людей черта Завета,\Заветная черта — не наше вето — \Ее не одолеть ни страсти, ни…\А что за ней? — попробуй загляни\Хоть мысленно, призвав воображенье.\Мне кажется, что вектор отторженья\Определяет там людской удел, — \Вот почему и страсти есть предел. Галина Гампер 2004
Есть миг бескомпромисснее черты,\Как на затылке дуло пистолета.\В нем вспышка есть, преддверье темноты, \В нем день, как ночь, в переизбытке света. Александр Климов-Южин Чернава«Новый Мир» 2004, №10
Есть роковая, грудная черта. \Есть роковая, трудная черта, Приблизягь к ней, себя ты вопрошаешь: А где любовь? А где в ней чистота? Живешь ли ты иль только в жизнь играешь? Эугениюс МАТУЗЯВИЧЮС (1919) Перевод с литовского Л. ОЗЕРОВА
Еще она не перешла порогу, Еще на иен не затворилась дверь. Но час настал, пробил. молитесь богу. В последили раз вы молитесь теперь. Федор Тютчев
И еще ты мерещишься рядом, У граничной черты, Со смеющимся пристальным взг Та же самая,— ты, да не ты. Павел Антокольский
И знать хочу у праведной черты,\Где равновесье держит бытие,\Что я средь вас — лишь памятник беды,\А не предвестник сумрачный ее. Алексей Прасолов1966
И казалось, погиб я в далекой стране, Но, когда уже сердце не билось, Не безгрешная жизнь словно чудом ко мне У последней черты возвратилась. Расул Гамзатов. Перевод Я.Козловского
И мудрые, и невежды\Придут к роковой черте;\Нет разницы, нет надежды,\Смертны и эти, и те.\В единый конец уверуй,\Вставая к смерти лицом;\Одной отмерено мерой\Глупому с мудрецом. Луис да Силвейра. Перевод А.Садикова РАССУЖДЕНИЕ, СЛЕДУЮЩЕЕ ТОМУ, ЧТО ГОВОРИТ СОЛОМОН В КНИГЕ ЕККЛЕЗИАСТА
И прислонясь спиной к стене, \Почти сливаюсь с камнем строгим. \Кому построены чертоги — \Те — за чертой незримой, вне \Круга лет, стола, тревог, \Сравнимых с плесенью сердечной. \Что шепчет век наш скоротечный, \Тому, видать, не вышел срок. Марина Доля 1990 СУМЕРКИ БОГОВ Speaking In Tongues
И прожитому я подвел черту, жизнь разделив на эту и на ту, и полужизни опыт подытожил: та жизнь была беспечна и легка, легка, беспечна, молода, горька, а этой жизни я еще не прожил. Олег Чухонцев
И у заветной той черты \шагнула я за край:\не чтобы обрести там рай — \чтобы быть, где ты. Инна Кабыш
Изображать счастливую чету,\и отдышаться в этой жизни мирной,\и преступить заветную черту -\блаженной тупости. Но ты, мой милый,\ты на себя не принимай труда\печалиться. Белла Ахмадулина СЕНТЯБРЬ Ю. Нагибину
Как бы венгерское поле, утратившее сейчас\былую невинность. Как бы бегущая из неволи\тесных мостов река. Выше – умлаут глаз\точит пейзаж невыразимой болью.\Даль за чертою жизни, в которой слова ничьи,\больше собственность эха, чем части речи. Иосиф Бродский. Перевод С.Михайлова EX VOTO
Как скудно мы общаемся с цветами. \Меж красотой и суетными нами \Лежит тупая жирная черта. Владимир Солоухин Вершина формы строгой и чеканной —
Когда я подошел к невидимой черте,\Нас было несколько на стулиях и креслах:\Две женщины с розанами на чреслах\И семеро мужчин, как птицы на кусте. Семен Гринберг ПАДЕНИЕ
Когда, дымясь, вода воспламенится,\И станет свет подобен темноте,\И небеса исчезнут в высоте, И выше звезд земля распространится,\Когда любовь рассудку подчинится, И все и вся придет к одной черте, Тогда, быть может, вашей красоте, Остывший, перестану я молиться. Луиш де Камоэнс. Перевод В.Левика
Кто удержит у черты,\встретит у порога?\Никому не нужен ты, \скажет, кроме Бога?! Евгений Каминский «Звезда» 2005
Куда, куда? — мы недоумеваем. Какой-то звон, сиянье, пустота. Есть меж младенчеством и раем Почти неизгладимая черта. Георгий Адамович
Любим и знаменит, Уже почти святой, Весь в белом он стоит За тайною чертой. Марк Лисянский 1980
Чертами многими нам Ржевский показал, \ Что он к словесности похвальну страсть питал: \ Он вкусом, знанием и слогом в ней блистал; \ И если б звание его не скрыло пышно, \ В писателях его бы имя было слышно. \ Нарышкин мог у нас прекрасный быть поэт, \ Когда б не скрылся тож в блестящий круг и свет. Александр Палицын 1807 ПОСЛАНИЕ К ПРИВЕТЕ, ИЛИ ВОСПОМИНАНИЕ О НЕКОТОРЫХ РУССКИХ ПИСАТЕЛЯХ МОЕГО ВРЕМЕНИ
Мой путь есть непрерывная черта \Единственно реального контраста —\Когда с другим получится всегда, \Со мною получается не часто. Олег Агринский
Мы за чертой, как Ульрих и Агата,\другой оседлости, ни бедно, ни богато,\вживаемся в сестру и брата. Андрей Костин 2003
Мы знали знаньем несказанным Одну и ту же высоту\И вместе пали за туманом. Чертя уклонную черту. Александр Блок 1906
Мы не в черте, не за чертой\– Ах, что за роскошь – встречи наши. –\И я машу тебе рукой,\И ты киваешь, словно старший… Эли ХОТОВА //Цикл ЗВЕЗДА В ТВОЕЙ РУКЕ Видишь, проходят недели.
На черте неотвратимой Я стою, товарищ мой, Между осенью любимой И любимою зимой. Марк Лисянский 1981
Надо, видно, жить до той границы И дышать до той крутой черты, Пока можешь ты еще трудиться И кому-то к мире нужен ты. Эдуард Асадов1979
Не оборвется ежели, \Сбываясь, как мечта, \Презрительная, нежная, \Последняя черта. Галина Нерпина
Не будет ничего за смертною чертой, \Но он не верит — с этой истиной простой \Что примириться не дает ему? Какой \Мешает тайный смысл? Его глаза глядят \В слепую даль души и видят, как горят \В ней мудрости огни, которым смертный яд \Стал неопасен. Он предчувствует полет, \Он верит в волшебство, а сердце ветра ждет Он всемогущ, он имя Вечности дает. Альфред Теннисон. Перевод Ф.Гуревич ДВА ГОЛОСА
Не знаю — за дальней чертой Живет ли лазурное счастье. Теперь я внимаю чужой И все нарастающей страсти. Александр Блок 1901
Не спешим под те тревоги Подвести одну черту, И вчерашние итоги Угасают на лету. Марк Лисянский 1982
Не уступаю роковой черте, В потоке звезд не утону, не сгину, Как тот, кто межпланетную кабину Познал в ее спартанской тесноте. Всеволод Азаров
Ни пощады, ни отсрочки\От беззвучной темноты. \Так не ставь последней точки\И не подводи черты. Мария Петровых 1967 Оглянусь — окаменею.
Но едва преодолеет\Оп запретную черту —\Обомлеет,\Обмелеет,\Спрячет камешки во рту. Новелла Матвеева
Но если и ты на краю обернёшься – \Мы все тебе снились. Теперь ты проснёшься,\И штору отдёрнешь, и дню улыбнёшься –\\Вчерашние сны поминать ни к чему.\Так пусть, угасая, уходят во тьму\И купол лоскутный, и лес над рекой,\И дым, и граната зерно за щекой,\И та, что стояла у самой черты\Под мартовским ветром своей правоты. Ирина Ковалёва 1981
Но Природа мудра. И Всевышнего глаз\Видит каждый наш шаг по тернистой дороге.\Наступает момент, когда каждый из нас\У посленей черты вспоминает о Боге. Игорь Тальков — Бывший подъесаул
Обведённых меловой чертою обойдёт и человек и рок. И тебя уже не беспокоит здешний плохо понятый урок. Елена Лазуткина
Он сидит у воды, у волшебной черты,\что ни сушь, ни волна – край зеркал,\ни тепла, ни светла, ни дала, ни взяла –\над листвою ангел летит. Андрей Тавров (Суздальцев) 1997 Ангел чистых прудов
Он, как Господь, своей рукою\Подвёл черту под жизнью вашей.\Он знает, будет успокоен\Вот этот жалкий, задремавший. Любовь Берзина 1988 Арест
Они стояли здесь, живые, на смертной танковой черте. Читаю знаки дождевые на отшлифованной плите. Юрий Мезенко
Перепутавшиеся, те\что зовут и меня к черте,\за которой уже, видать,\ни хрена не переписать. Виктор Санчук/ Нью-Йорк / Крещатик,131999
ПОДВОДЯ ЧЕРТУ\Да, конечно, Стенька Разин\был не слишком куртуазен,\да и пленная княжна\больно, знаете, нежна. Евгений Лукин
Поковыляю до отбитой мне судьбой черты,\ и в смертный час мой последний стон\ будет о тебе, сынок.\Ветер дикой скорби качает меня,\рвётся сердце с причалов своих. \ Под дробь барабана пройдут пионеры,\ мне вспомнишься ты.\ На конях проскачут солдаты,\ мне вспомнишься ты.\ Под окно прилетят голуби,\ мне вспомнишься ты. Артём Весёлый В клещах беды
Потемки моей души!\Я пришел к черте, за которой\прекращается ностальгия,\\а которой слезы становятся\белоснежными, как алебастр. Федерико Гарсиа Лорка. Перевод А.Эйснера
Пред утренней чертой\По истеченью ночи\С бодрящей прямотой\Ты ставишь двоеточье: Инна Лиснянская
Прощай, сосед. \Ты прожил век, не клянча,\не злобствуя, снося позор, тщету. \К тебе пришла бесспорная удача — \такой достойный выход за черту. » Владимир Рецептер 1978 АРТИСТ УЗЛОВ\(Из подброшенной тетради)
Пусть сердце угрюмое, всеми оставленное,\Со мной молчит. Я знаю, какое сомненье расплавленное\В тебе горит. Законы Господние дерзко пытающему\Один ответ: Черту заповеданную преступающему \Возврата нет. Зинаида Гиппиус
Святая ночь. Не слышно речи, \пока не раскрываешь рта. \И между всех противоречий \тотчас стирается черта. Марина Гершенович «Крещатик» №21
Сквозь каждый миг, по краю,\Проведена черта,\А что за той чертою – \Покрыла темнота. Ирина Ковалёва 1989
Спасибо, Россия, что ты\Привила мне свойство твое -\Готовность у крайней черты\Спокойно шагнуть за нее. Игорь Губерман
Сперва различимы едва В заповедной черте, И каждого города два — На земле и в воде.Всеволод Азаров
Стынет впечатлительность к сказкам бытия И душой холодною, полной пустоты, \ жажде новых пряностей, новой остроты, Тянешься, дотянешься до своей черты. Константин Бальмонт
Существует та черта, за которой нива Божья, А для смертных — пустота, немота и бездорожье. Все туманно, что до нас, и туманно все в грядущем, И равно неясно всем — впереди, в хвосте идущим. Лариса Миллер
Сходят с небес чередою блаженные боги — и ждет их\ Сень благолепных жилищ там, за священной чертой.\Каждый является с даром чудесным: всех прежде – Церера\ Смертному плуг дарит, якорь приносит Гермес,\Бахус — гроздь винограда, Минерва — отросток оливы,\ И боевого коня мощный ведет Посейдон. Фридрих Шиллер.1795 Перевод Д.Бродского ПРОГУЛКА
Так подведем роковую черту: \мы поумнели, играя в лапту, \в черную моль, в Золотую Орду, \в прочие игры военного века, \и ничего не связует нас с ним,\\э\о не мы в шляпах легких, как дым, \в узких пальто из широких штанин \чек достаем дубликатом успеха. КАТЯ КАПОВИЧ ВЫБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ ПЕРЕПИСКИ С ПРИЗРАКАМИ
Там не будет ни стен, ни дверей, ни окон,\А поля, канавы, кусты, —\И меня никогда не отыщет закон\За пределами мирной черты. Леонид Чертков 1953
Трижды молча руку поднимала,\Проводя незримую черту,\Трижды низко голову склоняла\И опять глядела в пустоту. Иоганнес Р.Бехер. Перевод С.Северцева ЖЕНЩИНА У МОРЯ
Ты дважды у самой последней черты, но все же ты борешься, даже отчаясь, и после выходишь, так хрупко качаясь, как будто вот-вот переломишься ты. Евгений Евтушенко 1960
У берёзовой черты\Мрак, трава, шиповник, ров,\Земляника и цветы,\Гомон птиц и стон жуков. Николай Дементьев 1926
У костра присядь моего. Подведен итог и черта.\Что ты ищешь здесь?\Ничего.\Что оставил там?\Ни черта. Сергей ЧУПАЛЕНКОВ
Уходя, сказал еще: «Ты жалок!» Уходя, сникая в пустоту. «Разорви кольцо, не будь так жалок! Разорви и вытяни в черту». Зинаида Гиппиус
Хоть бы кто-нибудь провел черту между нами и большим столом.\не имея, верша свои нехитрые дела, романская провинция Помпея негромко под Везувием жила. Не мешкала Помпея, не спешила, и ни с кого обетов не брала, и никаких поступков не свершила во имя славы.\Только умерла. Маргарита Алигер
Что ж тянуть, стоять в передней,\Да и можно ль быть точней?\До черты прощай последней,\До смертельной. И за ней.Александр Кушнер
Я взглянул в глаза его знакомые, Я взглянул. И сник он в пустоту. В этот час победное кольцо мое В огненную выгнулось черту. Зинаида ГиппиусСПБ Сентябрь 1918
Я ехал ночью в киевском метро, И было так, что от меня поодаль Стояли в пролетающем вагоне Другая девушка, другой моряк, На нем сияла новенькая форма, Под ними пол, как палуба, шатался,чайки на взморье\Голодная чайка кричит, На волнах добычи не чая. В песках затерялись ключи От царства испуганных чаек.
Я закрываю дверь ключом.\Я подвожу черту.\Вчера трепались ни о чем.\Желать невмоготу. Татьяна Горохова 1989
Я к жилищу любви — от черты, где нет жизни, иду, И в страду бытия, совершив переход, я пришел. Хафиз. Перевод Е.Дунаевского
Я круг тебя обвел черту,\ Но зря, отваживая тьму,\ Пил мартовскую кислоту,\ Сосал июньскую сурьму,\ Лизал декабрьскую латунь,\ Сырое злато и свинец.\ Двенадцать месяцев как лунь\ Белы, тринадцатый — чернец. Валерий Шубинский 1995 Из сборника «ИМЕНА НЕМЫХ» СТАНСЫ
Я обведу Тебя чертой\ Моей любви.\Моею волей и мечтой\ Цвети, живи. Федор Сологуб 1922 Когда войдем мы ликовать
Я слышал те медлительные зовы. \И-Ты. \И вот зовут. Ждет, Кто-то, Бирюзовый,\У роковой черты. Андрей Белый
К о р о л ь\ Не обойтись без этой нам черты.\ Немало дел вершится на земле,\ Каких огласке предавать зазорно.\ Г р а ф\ Несут. Боюсь, она уже мертва.\ К о р о л ь\ Ужасная, нежданная утрата! Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н. Вильмонта ВНЕБРАЧНАЯ ДОЧЬ 1801-1803
Не верь, мой друг, в дары небес беспечно!\ К преступному влекут твои черты.\ Но если в царстве жизни бесконечном\ Награда лучшая, чем ты, Константин Аксаков ИЗ ШИЛЛЕРА 1839 БОРЬБА
Я вспомнил детские черты. \ Куда ты, время, их девало?\ Как сном навеянной мечты,\ \ Улыбки ласковой не стало. Сергей Андреевский 1878 Я вспомнил детские года.
В другой стране — вдали я буду,\ Меня легко забудешь ты!\ Но я — я сохраню повсюду\ Твои небесные черты. Дмитрий Ознобишин 1827 К N. N.
И каждая твоя черта \ В моих руках берет начало. \ Такую тишь читать с листа. \ Всегда бы так со мной молчала! Олег Охапкин 1967 «У Голубой лагуны». Том 4Б ПОРТРЕТ
Мне мила любая Черточка твоя, Словно голубая\ Лирика моя. Александр Иванов Из книги «Пегас – не роскошь» (1979)Весь в голубом(Константин Ваншенкин)
Вглядись в черты, которых сочетанье\ Особое таит очарованье;\ И все, что скрыто в чудной книге той,\ Ты в выраженье глаз его открой.\ Как книга без обложки, он лишь ждет,\ Какой его украсит переплет.\ Но не поймал никто еще той рыбы,\ Чью кожу взять на переплет могли бы. Уильям Шекспир. 1595 Перевод Т.Щепкиной-Куперник РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
И мыслию согретых много слов\ Она бросала с детской простотою;\ Такою искренней казалась, что готов Ей Пронский был предаться всей душою\ И верить ей. Таков — всегда таков\ Тот возраст, где пред женской красотою\ Молчит рассудок, говорят мечты.\ Но он еще не перешел черты, \ Когда, освободясь младенческих пелен,\ Вокруг себя впервые сердце взглянет\ И, пылкое, отбросив долгий сон\ От вежд своих, просить привета станет.\ Кто первая отдаст ему поклон,\ В его желания заветной думой канет.\ Доверчиво, страдательно-смешно\ Уж сердце к той навек привлечено. Василий Толбин 1846 Обыкновенный случай\(Князю В. Ф. Одоевскому.)
Когда он в зеркало гляделся,\ Чертами своего лица\ Он любовался и вертелся,\ И этого-то молодца\ Учил Камков. Воображаю,\ Как он внушал, как прививал\ Он философию к лентяю. Яков Полонский 1861 СВЕЖЕЕ ПРЕДАНЬЕ\Роман в стихах
Равно — гора пред ним иль океан,\ Лик чудный иль бесформенная груда,\ Свет или сумрак, голубь или вран, -\ Твои черты он узнает повсюду.\ Мне память одного тебя являет,\ И этим светом взор мой ослепляет. Уильям Шекспир. Сонеты. Перевод Д.Щедровицкого \113\Расстались мы — и память оком стала,
Ее черты в моем воображенье\ Так изменяются, что я могу\ Себе представить вас. А звонкий голос\ Поет мне песнь любви, и я так счастлив,\ Когда смотрю и слушаю безмолвно,\ И забываю, что сижу в театре\ И вкруг меня толпа людей мне чуждых. Николай Огарев 1843 XXXI\Не знаю почему, певица эта
«Ты, спутник, скажи мне, скажи мне, кто ты?\ Твои мне как будто знакомы черты.\ Скажи, что тебя в этот час привело?\ Чему ты смеешься так горько и зло?» Алексей К.Толстой 1851 С ружьем за плечами, один, при луне,
Вся жизнь твоя вольется в те черты,\ Ее нельзя перед глазами света\ Ни передать в созвучиях сонета,\ Ни в красках, полных дивной красоты.\ Но, жертвуя собой, воскреснешь ты\ В своих твореньях с славою поэта. Уильям Шекспир. Перевод А. Федорова
И там — опять твои черты. \ Как друг, как добрый гений, \ В глаза мне кротко смотришь ты \ Иль там — конец мучений? Николаус Ленау. Перевод В. Левика Твой образ
Сличи его черты, как письмена,\ Измерь, какая в каждой глубина,\ А если что останется в тумане,\ Ищи всему в глазах истолкованья. Уильям Шекспир. Перевод Бориса Пастернака РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
собирая черты льдистые\ в бессрочные метки\ дав\ углам\ нас оставить\ задыхаясь\ в\ удаляется\ ветра\ ком Юрий Милорава Из книги «ПРЯЛКА-АНГЕЛ» 2003 Из цикла ИРИДИЕВЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА (Стихи 2002–2003)
Ты пойми: то, что я — это все-таки ты,\ Но и ты, соответственно, все-таки я\ И твои наилучшие в мире черты\ Проступают во мне сквозь тоску бытия. Дмитрий Рябоконь»Урал», №11, 2000 Обожаю тебя от макушки до пят,
Я поглядел вокруг, и вид отрадный\ Наполнил и насытил взор мой жадный:\ Дорога темной свежей полосой Змеилась и терялась за чертой, И сочные кустарники на склонах\ 20 Скрывали русла ручейков студеных. Джон Китс. Перевод М.Бородицкой Я вышел на пригорок — и застыл:
Ведь знаю я, что он — не ты, \ А лишь чуть-чуть похож. \ И главные твои черты \ Вовек в нем не найдешь. Наталья Нутрихина. Из сборника “Летопись любви” 1991 Виной ли только этот снег
Нет, дорогой Улисс, ко мне он прежде Придет. — О Гектор! Я тобой любуюсь!\ Я жадно весь твой облик изучаю,\ Чтоб наизусть тебя запомнить, Гектор! Уильям Шекспир. Троил и Крессида Перевод Т. ГНЕДИЧ
Я плачу, зрачок наводя на лицо,\ Знакомое с юности — ты! -\ У этой присыпанной снежной пыльцой\ Вполне различимой черты. Мария Игнатьева 2007 ‘СТОРОНЫ СВЕТА’ №7 МАРИНЕ
(Молчание.) \Из тысяч черт — твои черты \В могилу унесу… \ ФРАНЦИСКА \О, почему меня не ты \Тогда нашел в лесу? \Теперь я дочкою твоей \Была б — не хмурь бровей! — \Как львенок между львиных лап, \В твоих руках спала б… \Такая страшная тоска! \Нет — прямо в лес бежать! \Чтоб ни разочку, ни разка — \Так к сердцу не прижать! \Вот так любовь! Да разве так? Марина Цветаева 1919 ФЕНИКС
А она была прекрасна –\ спящая. Я помню ясно,\ как разгладились черты\ смуглого лица и тело\ медленно помолодело,\ тяжкое от пустоты. Олег Чухонцев 1982 Свои\Семейная хроника
Без слова намека, со взором столь ясным, \ Что я усумнился невольно и сам, \ Ужель приникал поцелуем я страстным \ К прекрасным, слегка погрубевшим чертам. ЭНРИКО ПАНЦАККИ (1840-1904). Перевод Евгении Студенской ДЕРЕВЕНСКИЙ ВИЗИТ
Даже неприятные черты,\ Вроде силы духа в грозный час,\ Вроде трех\ Отнюдь не кротких глаз,\ Вроде правды, сказанной про вас. Юнна Мориц ЕСЛИ БЫ .
Камило\ Его я видел, как тебя сейчас.\ Я на него смотрел с таким желаньем\ Его ясней запомнить, что не мог\ Уснуть всю ночь, черты его лица\ Врезая в память, словно в твердый камень,\ Пока с зарей, устав, не задремал.\ Я на столе его нарисовал бы,\ Как сделал знаменитый Апеллес. Лопе Де Вега. Перевод М. Лозинского ВАЛЕНСИАНСКАЯ ВДОВА
Но вижу я в чертах твоих \ След потрясений роковых, \ Ты юн, но бледный, мрачный лик \ Страстями опален, и дик \ Озлобленно горящий взор. \ Вот он скользнул как метеор, \ Я понял: ненависть и страх \ Внушит османам этот враг. Джордж Гордон Байрон. Перевод Василия Бетаки 1960 ГЯУР
По-гречески обозначает поли — много,\ А он зовётся сыном бога.\ Его лица необщие черты\ Имели сходство с нашим Анарбеком.\ Он, от полковничьей сбежавши черноты,\ Служил России просвещённым греком. Виктор Коваль «Знамя» 1999, №12
собирая черты льдистые\ в бессрочные метки\ дав\ углам\ \нас оставить\ задыхаясь\ всё удаляется\ ветра\ ком Юрий Милорава Из книги «ПРЯЛКА-АНГЕЛ» 2003 Из цикла «ИРИДИЕВЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА» (Стихи 2002–2003)
Я ВИЖУ,\как постепенно\твои тяжелеют черты,\зернистой становится кожа,\белеют кончики пальцев,стиснутых в кулаки;\во взгляде, слегка косящем,\тяжелая просьба. Игорь Лапинский «Огни Святого Эльма» Митин журнал В ГОСТЯХ У СТАРОГО ГОЛУБЯ
Я узнаю себя в чертах\Отриколийского кумира\По тайне благостного мира\На этих мраморных устах. Максимилиан Волошин 1913 Я узнаю себя в чертах
Безумный Батюшков и Матушков-Салями\ Плечами ватными мне небо заслоняли.\ Плутая пальцами в лесу лилейных риз,\ Я слушал Батюшкова, Матушкова грыз.\ Так, об руку рука, вошли в мои черты\ Покоя бледный жар и холод суеты. Александр Беляков
везде Твои черты,\ имён Твоих — не счесть!\ Не знаю, чт; есть Ты —\ но знаю, что Ты есть… Николай Буторин «Крещатик» 2006, №2 Всё правильно: лишения… нужда…
Встретишь — узнай, вспомнишь — забудь, \ тронешь — стена, отступишься — путь, \ шелест: кто вы? — петли следов, \ выдох, увы, надежней, чем вдох. \ Пламя костра с кожи не смыть, \ тычется в прах, корчится мысль, \ в прорехах меж дыр чуждая речь, \ чьи-то черты — больно смотреть. Юля Могилевер Знаки
Выключи свет,\ и тебя нет.\ Черты в темноте\ те и не те. Антон Нечаев СТРАШНО
Другие скажут, что твои черты\ Любовную не могут вызвать муку.\ Твердить не стану, что красива ты,\ Хотя себе я в том даю поруку. Уильям Шекспир. Перевод Александра Шаракшанэ Сонеты\131\ Ты деспотична, хоть и не дано
Ее черты как будто говорят\ О скорби, сердце чистое гнетущей,\ И вздох, из глубины души идущий,\ И речь живая явственно звучат. Куда ни брошу безутешный взгляд. » Франческо Петрарка Перевод Е. Солоновича
И такое скорбное волненье \ В чистых девичьих чертах, что Лик \ В пламени молитвы каждый миг \ Как живой меняет выраженье. Максимилиан Волошин 1929 ПОСЛАНИЯ\ВЛАДИМИРСКАЯ БОГОМАТЕРЬ\ А. И. Анисимову
Из Тавды бегом, в кружевах и гриме.\ Весь вагон накормлен тремя хлебами.\ Так БГ раздвигает черту в альбоме,\ И глаза оказываются голубыми. Алексей Верницкий 1995 РЕЧЬ О СБЕЖАВШЕМ КОФЕ Л.З.
Когда в памяти стерлись твои черты,\ ты родилась вновь.\ Пока я помнил тебя,\ ты была такой мертвой: застывшей в границах\ собственных очертаний.\ Я знал тебя наизусть,\ как знакомую географическую карту:\ здесь, на севере, сухой ледяной голос;\ на юге, у самой морской кромки —\ слабая, потерянная улыбка. Педро Салинас. Перевод Н.Ванханен
Когда ж себя я вопрошаю: \ О Сон! что в существе есть ты? \ Коль брат ты смерти, то не знаю, \ Как зреть могу твои черты? \ Быв мёртвому тогда подобен, \ Как быть могу к чему способен? \ Как связь могу иметь с тобой? Иван Пнин 1805 СТИХИ НА СОН
ЧЕРТЫ Но тьма — лишь холст пустой, где, полный умиленья\Я узнаю давно погибшие виденья -\Их взгляды нежные, их милые черты! Неотвязное Шарль Бодлер.Перевод Эллиса
Прекрасные черты, предел моих желаний,\ Глядеть бы и глядеть на этот дивный лик,\ Не отрывая глаз, но в некий краткий миг\ Был образ заслонен движеньем нежной длани. » Прекрасные черты, предел моих желаний. «. Франческо Петрарка. Перевод А. Ревича
Спокойны черты,\ Где жизнь отлетела.\ Спокойны цветы\ У бедного тела. Фернандо Пессоа. Перевод А.Гелескула
Танец неслыханный, \ Для кого-то смертельный\ На гулких площадях \ самой тишины. \ Белые лапы черных сомнений\ Спесивых витрин разбивают черты. Елена Полюшкина 1993 Vernitskii Literature 2002 Маме
Твои. черты,\Запечатленные Кануном.\Я буду стариться, а ты\Останешься таким же юным. Марина Цветаева
Четки ее черты\ в яркий под солнцем миг.\ Я за тобой отныне не полечу вслед.\ Днем упаду ниц,\ чтобы тебя найти.\ Зренье грехов моих в памяти оживет:\ Всплачу младенцем вдруг о чистоте души.\ Даром духовным сердце обожжено,\ Трудно дышать, исцеляясь от слепоты. ЛАРИСА ВАНЕЕВА ОЧИСТИВШИ СЕРДЦА ОТ ПОРОЧНОЙ СОВЕСТИ
Я думаю, что ты-\ и то, и это:\ звезды, лица, предмета\ в тебе черты. Иосиф Бродский
Благодарю тебя, мой друг,\ … За то, что на твои черты\ Гляжу прозревшим взглядом, -\ За то, что ты, мой ангел, — Ты,\ И что со мной ты рядом! Софья Парнок 1927 ПОСВЯЩЕНИЕ
В его неправильных чертах,\В его полуденных глазах,\В его измученной улыбке\Я прочитала без ошибки,\Что много, горько сердцем жил\Наш вдохновенный, — и любил, Евдокия Ростопчина ДВЕ ВСТРЕЧИ Петру Александровичу Плетневу 1839
В мечтах ее черты могу нарисовать. Чего еще желать, каких чудес и благ?\О полная Луна, как ярок твой восход, Затмивший блеском весь небесный зодиак! Ибн Зайдун. Перевод Г.Кружкова
В потоке встречных лиц искать глазами\ Всегда одни знакомые черты,\ Не мочь усталыми уже ногами\ Покинуть раз намеченной черты,\ То обогнав, то по пятам, то рядом\ Стезей любви идти и трепетать,\ И, обменявшись равнодушным взглядом,\ Скорей уйти, как виноватый тать; Михаил Кузмин 1907 В потоке встречных лиц искать глазами
В твоих чертах я вижу род и племя, \И герб, и знамя, и кинжал стальной. \\ вижу: над тобой не властно время, \Хотя быть может, властно надо мной. Марина Савельева 2008 Вечерний Гондольер. 160 номер Из цикла «Наследие предков»
Черты времени\Похоронки, знать, будут на атласной бумаге,\а сыночки-то больше единственные. Марк Самаев
Черты его ужасно строги, Кровь на руках и на челе. Но не одни войны тревоги Принес он людям на земле. Федор Тютчев
Ед¬ва за¬быть твои чер¬ты, \ По-чти не вспом-нить имя, \ Что¬бы уве¬ро-вать, что ты \ Бы-ла од-на бо-гиня. Михаил Садовский
Ее черты в нестройной смене\ Таят песчинку тех морей,\ Где родилась богиня в пене\ На муку черни и царей. ТЕОФИЛЬ ГОТЬЕ(1811-1872).Перевод Евгения Коровина КАРМЕН
Еще сей час, сей день — до темноты \я впитываю все твои черты, \как пьют холодный приозерный воздух. \В тебе стоит такая тишина, \что мысль твоя пустынная слышна, \и ты мерцаешь, как мерцают звезды. Римма Дышаленкова УРАЛ\цикл стихов\6. Прощание
Жду его напрасно,\Но из темноты Проступают ясно\Милые черты.\Не хочу играть я,\Белый свет поблек. Адельберт Шамиссо. Перевод П.Грушко ЛЮБОВЬ И ЖИЗНЬ ЖЕНЩИНЫ (Из цикла) Как забыть? Не знаю.
За чуждыми ее чертами\Журчит во мраморе вода\И каплет хладными слезами,\Не умолкая никогда.\Так плачет мать во дни печали\О сыне, падшем на войне.\Младые девы в той стране\Преданье старины узнали,\И мрачный памятник оне\Фонтаном слез именовали. Александр Пушкин 1821-1823 БАХЧИСАРАЙСКИЙ ФОНТАН\Поэма\ТАТАРСКАЯ ПЕСНЯ
Черты знакомых лиц, Знакомые огни Уходят от меня. Мне памятны одни Те, бедные мои, Задумчивые дни, Когда ты, притаясь, Ждала меня в тени, И путь бежал, виясь, И были мы одни. Александр Блок 1901
И Ваши бледные черты\ И, в острых взорах византийца,\ Огонь духовной красоты —\ Запомнятся и будут сниться. Осип Мандельштам 1910, Берлин
И голос неба путь укажет с высоты,\И голос времени назойливым пророком\Мне огласит забытые черты\Знакомых букв, мелодий и истоков. Александр Розенблит 1997 БАРДЫ РУ В стране забвения, в отчаяния стране
И куда бы потом я пи шел за расплатой, Перед глазами, светлы п чисты, Спяли, слившись с чертами распятой, Твои незапамятные черты.Сергей Наровчатов 1943
И пронзится сквозь две сердцевины \Роковая стрела пустоты — \Всадник голову медленно вскинет, \Принимая родные черты. МАРИНА ДОЛЯ 1995-1997 МЕЖЗЕРКАЛЬЕ Speaking In Tongues 2. САД, ГДЕ ЦВЕТЫ ГОВОРИЛИ ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ
И смотришь: остались черты ли?\ Но тянется год за четыре.\ Остался, казалось, один перегон –\ к соседу затылком, бирюк бирюком,\ закончив любезным охранке\ смиренником в траурной рамке. Михаил Айзенберг ЗА КРАСНЫМИ ВОРОТАМИ Стихи 1997-1999 гг.
Идем к черте, за которой —\ недолгие слезы жен.\Осатанелый полдень.\Грома неслышные гулы.\Больницы,\ откуда нас вынесут. Роберт Рождественский Неправда, что время уходит.
Черты измученного болью, Теперь прекрасного лица. — Мальчишескому своеволью Нет ни преграды, ни конца. Николай Гумилев
Черты иного, памятного взгляда\ Мне удалось прочесть в ее глазах,\ И под напором чувств разбилась в прах\ Рассудка ненадежная преграда. Луиш де Камоэнс. Перевод В.Резниченко
черты их стали для меня неузнаваемыми\ как две одинаковые рыбки в аквариуме\ как два ботинка с тупыми носами\ что жмут как глаза серые или карие\ как руки близнецы левая и правая\ что спали и вдруг проснулись беспалыми\ как я бежал по дымным развалинам\ как кто-то три дня молчал и потом не смог\ разговаривать\ черты их стали для меня обезьяньими ЗЕЛЕНАЯ ПЛАСТИНКА Виктор IВАНIВ
Когда в день скорбный озарило\Лучом небесным с высоты\«Преображенье» Рафаила\Его отжившие черты?4\Когда везде встречались взгляду\Дела, колеблющие мир?\Когда Медина вел армаду5\И «Гамлета» писал Шекспир? Каролина Павлова 1854 РАЗГОВОР В КРЕМЛЕ Посвящаю моему сыну
Когда уже намечены волнующе, торжественно\ Наивно-строгой линией недетские черты:\ Глаза слегка увлажнены, продолговаты, женственны -\ Землею преломленное мерцанье высоты. Вячеслав Киктенко
Черты красоты уловляя повсюду,\Я создал несчетные произведенья,\Тепе\ь же, взирая на всю эту груду,\Постичь не могу своего поведенья. Андрей Добрынин 1998 Когдя я гляжу на красоты природы,
Летят по небу журавли, .. То строят длинные черты. \ То мчатся острыми углами. \ За ними следуя очами, \ В весну не веришь ли и ты? Константин Случевский
Черты лица бесспорные, как весть\ о жизни, проходящей между прочим.\ Когда глядишь с отметки сорок шесть,\ то честно сознаёшься, что не очень\ доволен тем, что налицо сейчас:\ среди пересечённого пейзажа\ тоскливые провалы вместо глаз.\ Словцо, небрежно брошенное: “лажа”. Олег Клишин «Сибирские огни» 2006, №12 Черты лица бесспорные
Черты лица бледней казались\От черной бороды, Солдаты, молча, собирались\И строились в ряды. Александр Блок
Черты Мадонны в нем\ Любовь воспроизводит\ И говорит о ней\ И ярче и сильней,\ Чем, к сожаленью, у меня выходит\ Без помощи былой.\ О рок! О жребий злой! Франческо Петрарка. Перевод Е. Солоновича
Мелькнет такое в проблесках зрачка\Или в морщинке, вычерченной тонко.\Что я в ребенке вижу старика,\А в старике — вчерашнего ребенка. Николай Доризо
Мы в эту минуту были\во сне прозрачного слова,\отчеркнутого кристаллом\от четкой черты земного\и времени, и пространства… ЭДУАРДО КАРРАНСА. Перевод Сергея Гончаренко Оленье солнце\\Моей маме
Мы не были на «ты» \ (Я на семь лет моложе), \ И многие черты, \ Казалось, в нас не схожи. Давид Самойлов ПАМЯТИ СМЕЛЯКОВА 1972
На ваших мраморных чертах,\На несмеющихся губах\Печать могучего сознанья. \Сияя страшной красотой,\Вы предстоите предо мной\Богиней гордого страданья. Иван Тургенев 1843 К А.С.
На фоне заката Пала завеса листвы, И в облике дерева На фоне заката Проступают черты Ангела, Говорившего с Моисеем. Владимир Макаренков ЛИМБ 2000, № 10
Не смотреть в роковые черты,\оторваться от светлой мечты\«Подними эту розу»,- шепнула — и ветер донес Тишину улетающих лат, бездыханный ответ. Александр Блок 1905
Не суетно и не беспечно Творить этой жизни черты. И если все сущее — вечно, Задумайся, смертен ли ты? Татьяна Кузовлева 1979
Но когда с застывшими чертами,\Мертвые, торжественно мы спим,\Он, Незримый, дышит рядом с нами,\И, молясь, беседуем мы с Ним. Константин Бальмонт Верьте мне, обманутые люди,
О был бы ты собой! Но если ты\ и есть ты сам, пока на свете жив,\ то озаботься уберечь черты,\ в другом свое обличье воскресив. Уильям Шекспир. Перевод Аркадия Штыпеля
Черты одной — красот ей ложно\ Блюдися приписать в твой век;\ Представь, каков, коль только можно,\ Богоподобный человек!\ Исполнь ее величеств, власти,\ Бессмертных мудрости даров,\ Вдохни, вдохни ей также страсти:\ Щедроту, славу и любовь. Гавриил Державин 1789 Изображение Фелицы.
Озабоченных черт не меняли\ Судьбы призрачных, плоских людей,\ И тебе удавалось едва ли\ Сопоставить их с жизнью своей. Николай Заболоцкий 1954 В кино
Они им покажут, вздохнув от души, \Черты незабвенные ваши, \И в память прабабки, погибшей в глуши, \Осушатся полные чаши. Николай Некрасов КНЯГИНЯ М. Н. ВОЛКОНСКАЯ Бабушкины записки (1626 — 27)
Останутся лишь \ милые детали, \ что вы найдёте \ под моей чертой. \ Торжественный \ огонь неувяданья \ поманит, \ пробиваясь между строк, \ и станет после нашего свиданья \ ваш мир \ не так придавлен \ и жесток. Михаил Садовский 1997
Отчизны светлые черты -\ тоскливо бегают глазища\ рябит «Осиновая Роща»\ по пролетающим вагонам\ назад несется пес к Мадонне\ чтоб замереть младенцем в доме. Виктор Авин НЕ ПЛАЧЬ, НЕ ПЛАЧЬ МОЯ ДУША
Пусть Ее сейчас забыли,\Ликом пустоты\Пусть в безумьи заменили\Чистые черты, Алексей Эйснер 1924 Близок к миру час заката.
Пусть искаженные черты\Он обрисовывает смело,-\Ведь разлюбить не сможешь ты,\Как полюбить ты не сумела. Сергей Есенин 1925 Какая ночь! Я не могу.
Пусть прокляну впоследствии Твои черты лица, Любовь к тебе — как бедствие, И нет ему конца. Константин Симонов 1942
Пусть черты твои слегка — смяты,\Не обманешь никогда — взгляда,\За кладбищенский забор белый,\Мы проследуем с тобой смело. Анатолий Боднич ОСЕНЬ
Рассталась Низе навсегда с Монтану.\ Она исчезла за грядою скал,\ Но в памяти пастух воссоздавал\ Черты своей подруги неустанно. Луиш де Камоэнс. Перевод М.Талова
Рекла — и светлый облак скрыл\От глаз моих ненасыщенных\Божественны ее черты;\Курение мастик бесценных\Мой дом и место то цветы\Покрыли, где она явилась. Гавриил Державин 1783-4 Видение Мурзы
Речушка горная стремится\Упасть, разбиться с высоты.\Как будто, гордая, боится\Закрепостить свои черты. Александр Винокур 1979 Стихотворения, не включённые в сборник «За пределами знания» Речушка горная стремится
С собою мне и теперь не слаще, \ но не о нынешней мгле и чаще \ веду я речи, не подводя черты. \ Мосты потом — вколотить бы сваю. \ Кто мы теперь, я примерно знаю. \ Мне вот о чём скажи, собеседник, ты. Михаил Щербаков ПОСЛЕ ДЕТСТВА
Сверху светлая черта,\ Снизу темная черта.\ И не вырваться наружу. Жизнь меж ними заперта.\ И бурлит она, бурлит,\ От нее душа болит,\ И ничто на белом свете эту боль не утолит. Лариса Миллер Из цикла “На наречии чудном» 2005
Черты свои, — но складки папины:\ Мое лицо,\ почти увечное,\ Где стали детские царапины\ Морщинами — на веки вечные. Татьяна Бек Из книги «Смешанный лес» 1993 АВТОПОРТРЕТ
Скоро мы с нею простимся.\ Что же, память, давай, на прощание нам сыграй.\ Потихоньку кружась, шипит засвеченная пластинка,\ по эмульсии нехотя ползет тупая игла.\
Проступают черты, бороздчаты и зернисты.\ Еле кислый фиксаж во рту дворовой шпаны.\ Заводная музыка. Сипло фальшивят горнисты.\ Удаляется жизнь моя. Фото. Вид со спины.\ Удаляется все, словно зуб в кабинете дантиста. Владимир Строчков Из сборника «Глаголы несовершенного времени»1994 Из цикла ПАРАНОЙЯНА 1992 год Собирается жизнь моя. Скоро мы с нею простимся.
Черты случайные сотру, Свою внимательность утрою. Чему стихи нас учат? Строю. Точнее — стройности. Добру. Александр Кушнер 1966
Сотри случайные черты,\ И ты увидишь — мир прекрасен. Блок
Средь шумного бала, случайно,\В тревоге мирской суеты,\Тебя я увидел, но тайна\Твои покрывала черты. Алексей Толстой 1851 Средь шумного бала, случайно,
Черты стирая до пустоты,\Без воли себя солгать,\Мне брешь безвременной красоты\От мира не оторвать… Виталина Тхоржевская
сюда являлся на покой\ тот кто увидел море в капле\ но в ужасе тушил огонь\ узнав черты в недвижном камне Санджар Янышев Интерпоэзия, 2006 N4КОДИР
Так всюду зрю его черты:\В луне задумчивой и томной,\В порыве пламенной мечты,\В виденьях ночи благотворной. Александр Полежаев 1826 НОЧЬ
Так много алчущих войны,\ что остальные не вольны\ пренебрегать дневной погодой\ и носят дивные зонты,\ плащи зловещей красоты,\ не поспевают вскачь за модой -\ и день изводит их черты. Вадим Фадин Из книги «ЧЕРТА» 1990
Там мама празднично лучистая,\Отец с улыбкой доброты,\Головка дочки шелковистая\И братьев милые черты. Александр Солодовников 1960 Светлая заутреня в старости
Там, где, спутник хорошей погоды,\ Запах памяти — теплой смолы,\ Где прошедшие люди и годы\ Превращаются в эти стволы,\ Где другая листва — молодая.\ …Но еще возвращаешься ты\ И спокойно идешь, узнавая\ Их, живые как прежде, черты. Игорь Мельников
Черты твои — детские, скромные;\Закрыты стыдливо виски,\Но смотрят так странно, бездомные.\Большие зрачки. Валерий Брюсов 1905 ПОРТРЕТ
Черты твои вполне ли постижимы, \ Когда мои глаза на свет дневной\ Любуются, молясь тебе одной, \ Как образу своей высокой схимы? \ Когда приходит ночь (совсем одни мы)\ И, полно говорящей тишиной, \ Лицо твоё мерцает предо мной И мысли наших душ неразличимы? Данте Габриэль Россетти. Из сборника сонетов «Дом Жизни» Перевод Вланеса © Сетевая Словесность, 2004
Твои мне открываются черты, \ как будто бы в классической Венере;\ голубушка с младенцем в полусфере,\ итак, мы у таинственной черты. Наум Каплан (1947—1978) «Звезда» 2008, №5 Твои мне открываются черты,
Твои черты передо мной,\Меж двух свечей, в гробу черненом.\Ты мне мила лицом склоненным\И лба печальной белизной. Владислав Ходасевич. Из сборника “Молодость” 1908 К портрету в черной рамке\ Послание к ***
Твои черты январь-волшебник \Туманит вьюгой снеговой, \И схимник-бор читает требник, \Как над умершею тобой. Николай Клюев ИЗ СБОРНИКА «ПЕСНОСЛОВ»
Тень за тобой, не ты за ней;\Порой короче тень, чем ты,\Порой протянется длинней –\Чтоб исказить твои черты. Вячеслав Иванов из «Римского дневника 1944 года»
Ты мне пой, ну, а я с такою,\Вот с такою же песней, как ты,\Лишь немного глаза прикрою -\Вижу вновь дорогие черты. Сергей Есенин 1925 Сестре ШуреТы запой мне ту песню, что прежде
Ты молишься —\и скорбь молитвы этой так недоступна нам и так светла, и нежно посвящает Кашуэта тебе одной свои колокола. Орбелиани пред тобой,\как в храме.\молчит по мановению бровей. Потупился седой Амилахвари пред царственной надменностью твоей. Старинная ты,\но не устарели\\твои черты. Иосиф НОНЕШВИЛИ (1918-1980)Перевод с грузинского Б. АХМАДУЛИНОЙ
Уж край небес душе полуоткрыт; \Ее глаза туда уж устремились,\А отражать ее бессмертный вид\Черты лица еще не разучились; Владимир Бенедиктов 1853 Переход
Чьи резче всех рисуются черты\Пред взорами моими? Как перуны\Сибирских гроз, его златые струны\Рокочут. Пушкин, Пушкин! это ты! Вильгельм Кюхельбекер 19 ОКТЯБРЯ 1836 ГОДА
Эти добрые и дружные\В мальчике\Из доброты\Все простили б,\Даже мужние,\Даже мужние черты. Василий Федоров ЛЮБКА-ЛЮБОЧКА
Я в глаза этой девушки\Стану смотреть осторожно,\Чтоб найти на мгновенье\Твои дорогие черты.\Здесь, в далеком краю,\На тебя она чем-то похожа.\Хорошо б — на нее\Там, в Москве, походила и ты. Евгений Долматовский 1938 Стойбище Урми
Я веки размыкал с трудом,\ Мне снились арки и мосты.\ И лик Эрато над прудом\ Твои напоминал черты. Михаил Окунь «Урал» 2005, №7
Черты я его, признаюсь, различал не вполне. Вечерами \ квадраты горят, образуя неверный узор на стене, днем — один грязно-серый \ квадрат. И подумать, что в нем тоже люди живут, на окно мое мельком глядят, \ на работу уходят, с работы идут, суп из курицы чинно едят. Отчего-то \ сегодня привычный уклад, на который я сам не роптал, отраженный и втиснутый \ в каждый квадрат, мне представился беден и мал. Леонид Костюков КОМАНДИРОВКА«Арион» 2000, №2
Я задохнулся. Подумал, что брежу. Оторваться не смог. Я глядел без конца, И сквозь облик распятой все четче, все резче Проступали черты твоего лпца. Сергей Наровчатов 1943
Я, наверно, больше забыл, чем ты. \ Я гляжу назад, как на свет кроты. \ И уже ничьи не видны черты \ Сквозь коросту моей любви. Дмитрий Закс Из книги «ARIA D’ACQUARIO Я ходил по легким твоим следам,
. А что очерчено? Скажи! Зачем ты в наших днях?\Послом какого дела? Зачем лишь тело —\след твоей души В том мире, где душа\должна быть следом тела? Новелла Матвеева МУМИЯ
Черты\ стерты,\ содержимое хрупко.\ Крик.\ Хозяин ловко режет\ козу.\ Блеет,\ обезумев, вторая.\ Пар\ идет от свежих кишок\ в тазу,\ крови\ натекло у сарая. Владимир Строчков Из сборника «Глаголы несовершенного времени»1994 (Стихи 1988-1989)Из цикла ТИХИЕ ИГРЫ 1988 год Мир становится ломок
листья серо-зеленого цвета\осколки ярко-зелЛного цвета Уильямс Карлос Уильямс. Перевод А.Андреева
… в маму и отца,\ каждую черту\ своего лица\ я перерасту\ каждую черту,\ чтоб не возвращать,\ я перерасту\ способы прощать Олег Асиновский
…за пустотою и тщетою\я вижу облик и черты,\и высший смысл – в ковше с водою,\и цвет воды. Элла Крылова 1999
А она была прекрасна — спящая. Я помню ясно, как разгладились черты смуглого лица и тело медленно помолодело, тяжкое от пустоты. Олег Чухонцев
А ты прочла; твои черты\Сменили строгий гнев.\Упрямством поступилась ты,\Себя преодолев. Евгений Дергачев 1997
Бывает, курьером на борзом Расскачется сердце, и, точно Отрывистость азбуки Морзе, Черты твои в зеркале срочны. Борис Пастернак
В благословенный день, когда стремлюсь\душою\В блаженный мир любви, добра и красоты, Воспоминание выносит предо мною Нерукотворные черты. Афанасий Фет
В саду, где ландыши и розы,\ Лаванда и чертополох,\ Ко мне являлся юный бог,\ Я сны не отличал от прозы.\ Я веки размыкал с трудом,\ Мне снились арки и мосты.\ И лик Эрато над прудом\ Твои напоминал черты. Михаил Окунь «Урал» 2005, №7
В твоих чертах мои печали,\Любовь моя в твоих чертах,\И лишь со мною, как вначале,\Ночь, пустота, смертельный страх. Готфрид Бенн. Перевод В.Микушевича
В тенях сплетенные случайно С листами чуждые листы — Всё за лучом стремятся тайно Принять привычные черты. Александр Блок 1900
В троллейбусе порой сидели б рядом,\в киоске покупали бы цветы.\едва заметив мимолетным взглядом\единственно любимые черты. Вероника Тушнова
Внучке Шурочки\Черт лица твоего » не вижу. Слышу голос любимый твой. Подойди ко мне. стань поближе. Дай коснуться тебя рукой. Наталья Крандиевская
Возлюбленной черты рисую на песке, Как будто может внять земля моей тоске. Маджнун. Перевод С.Липкина
Все это было. Иль снилось когда-то. Больше живого не встретишь лица, В сумерках зла, в паутине заката — Маска Горгоны, черты мертвеца. Всеволод Рождественский МУЗЫКА СФЕР
Да, изменило время их черты,\красавиц той, когдатошней России,\но их глаза — лампады доброты -\ни крутоверть, ни мгла не загасили. Евгений Евтушенко ПАМЯТИ АХМАТОВОЙ
Добра и красоты в чертах твоих слиянье По-прежнему еще мой подкупает ум. Я вижу — вот оно, то нежное созданье, К которому я нес весь пыл, все упованье Безумных, радостных, невысказанных дум. Афанасий Фет
За градом град, за складкой складка,—\Воссоздавал своей рукой\Черты того миропорядка,\Что днем ошибкой и тоской\Считал, а ночью, в ярком свете\Настольной лампы, в тишине,\Черты неряшливые эти\Казались значащими мне. Александр Кушнер
И в памяти из темноты\Встают знакомые черты,\И из могильной немоты\Звучат приветы -\Знакомый голос слышишь ты,\Живуший где-то… РОБЕРТ ЛУИС СТИВЕНСОН. Перевод А.Петровой ВОСКРЕСНОЕ УТРО В ЛОТИАНЕ
И внезапно обретая черты,\Шепелявит озорной шепоток:\- Пять-тринадцать-сорок три, это ты?\Ровно в восемь приходи на каток! Александр Галич Вьюга листья на крыльцо намела,
И вот тогда — из слез, из темноты,\из бедного невежества былого\друзей моих прекрасные черты\появятся и растворятся снова. Белла Ахмадулина 1959
И всю ночь малюткам снились\Солнце, зелень и цветы И копающего грядки Деда добрые черты. Аполлон Плещеев
И милые черты так близко предо мной, –\О, как я их люблю, как снова сердцу больно,\Но ласковый твердит, но милый голос твой:\«Голубчик, ну не плачьте. ну довольно». Александр Диесперов
И не ищи ты бесполезно\У гор спокойные черты:\В трагическом изломе — бездна, Восторг неистовый — хребты. Алексей Прасолов
И ничего в ее лице\Не намекало о конце\В пылу страстей и упоенья; Михаил Лермонтов. Демон
И под знойным снежным стоном Расцвели черты твои. Только тройка мчит со звоном В снежно-белом забытьи. Александр Блок 1906
И свежи и чисты черты моей любимой, Она, как вешний цвет, с Олимпа низошла И свет златых волос на землю принесла, И бронзовых бровей излом неповторимый. ЯН ВАН ДЕР НОТ(1540-1595) Перевод Е. Витковского
И человеческим сознаньем\Их всемогущей красоты\Вдруг озарятся, как сияньем,\Изящно-дивные черты,— Федор Тютчев 1840 Живым сочувствием привета
Из ни¬че¬го, из пус¬тоты, \ Из су¬еты, из бор¬мо¬та¬нья — \ «Твои не¬бес¬ные чер¬ты», \ Твой зов и тай¬ные меч¬танья. Михаил Садовский
Их было много. Но одною Чертой соединил их я, Одной безумной красотою, Чье имя: страсть и жизнь моя. Александр Блок 1908
Как дитя, он тих и мил -\Он пришел и всех простил.\Я дитя, и Агнец ты -И у нас его черты!\ Милый Агнец, Бог с тобой!\ Милый Агнец, Бог с тобой! Уильям Блейк. Перевод С.Степанова
Как добр, кто любит, как огромен,\как зряч к значенью красоты!\Мой город, словно новый город,\мне предъявил свои черты. Белла Ахмадулина ДОМ
Как затопляет камыши Волненье после шторма, Ушли на дно его души Ее черты и формы. Борис Пастернак
Как сонны эти плоские черты!\Как первобытно-грубо это тело!\Но я стою, боюсь тебя. А ты\Мне улыбаешься несмело. \Иван Бунин 1903-06 Каменная Баба
Когда его черты, омытые сияньем,\Бессмертным, как любовь моя,\Мне в душу врезались живым воспоминаньем, – \Любил не он, а – я! \Марселина Деборд-Вальмор. Перевод И.Шафаренко ВОСПОМИНАНИЕ
Когда ж себя я вопрошаю:\О Сон! что в существе есть ты?Коль брат ты смерти, то не знаю,\Как зреть могу твои черты?\Быв мертвому тогда подобен,\Как быть могу к чему способен?\Как связь могу иметь с тобой? Иван Пнин 1805
Коснулся солнечного снега, \Коснулся снежного венца \И светом стал в листве побега, \Пылинкой на чертах лица. Олег Кустов Герой и солнце
Меняются в неярком свете\Еще чужие мне черты.\В давно знакомом мне ответе\Давно знакомой стала ты. Юрий Мандельштам
Милая, нежная, я не ошибся,\ часто мне женские снились черты.\Все они были из ломкого гипса,\ золото легкое — ты. Милая, нежная — этих старинных, Владимир Набоков 1923
Милы нам непомеркшие черты\Влюбленности в канун ее исхода,\Так о свободе юные мечты\Бывают слаще, чем сама свобода. Рамазан Абдулатипов
Мне лица сохранились черты И отрывки неведомых слов. Словно отклики прежних миров, Где жила ты и, бледная, шла, Под ресницами сумрак тая, Александр Блок 1901За тобою — живая ладья, Словно белая лебедь, плыла. За ладьей — огневые струи — Беспокойные песни мои. Александр Блок 1901
Мне любы уст твоих незримые черты: Люблю я тайно их, и в том —отрада мне.\Ах, как меня томят рубины сладких уст:\Мне кровью застит взгляд,— пришла б пощада мне! Хафиз Хорезми. Перевод Сергея Иванова
Может, черты мои не изменились, Прежними руки мои сохранились, Не изменились костюм и пробор? Расул Гамзатов. Перевод Н.Гребнева
Над синевой просторной дали Сквозили строгие черты. Лик безмятежный обрамляли Речные белые цветы. Александр Блок 1901
Не помню ни черта,\не знаю, хоть убей,\где пролегла черта\оседлости моей,\размежевав страну,\где время, словно мед,\течет, как в старину,\не попадая в рот,\где, на небо взглянув,\ты шепчешь иногда:\»Редеет облаков\летучая гряда». Виталий Дмитриев «Нева» 2005, №8
Нет, я люблю только мертвые горы, \Листья и вечно немые цветы, \И человеческой мысли узоры, \И человека родные черты. Константин Бальмонт И да, и нет
Неясны делались размытые черты,\ Как светотени переливы,\Что, в спешке набросав, лишь силою мечты\ Закончил мастер прихотливый. Шарль Бодлер. Перевод И.Бабицкого. ПАДАЛЬ
Но – ax! – лишь утро засияло, \Угасли милые черты. \О, как меня ты целовала, \С какой тоской смотрела ты! \Я встал, душа рвалась на части, \И ты одна осталась вновь. \И все ж любить – какое счастье! \Какой восторг – твоя любовь! Иоганн Вольфганг Гёте. Перевод Н.Заболоцкого СВИДАНИЕ И РАЗЛУКА
Но — сменяются созвездья, и в наплывах темноты каменеют Страшной Местью человечества черты. Николай Асеев
Но я не узнавал в безжалостных чертах\Черты, что были мне так дороги и милы;\ Они в меня вселяли только страх. \Два года я терпел и мучился в цепях,\ Но наконец терпеть не стало силы. \ Алексей Апухтин
Но в каждом холмике и в каждой елке\Черты того же милого лица,\И в смехе простодушной комсомолки,\И в тихом скрипе ветхого крыльца. Илья Эренбург
Но горько мне, как от печали. Когда в году всем дням подряд Неунывающие врали Твои черты придать хотят. Расул Гамзатов. Перевод Я.Козловского
Но сквозь лед пробиваются реки, Половодье взрывает мосты: Временами в другом человеке набатВдруг увижу родине черты. Юлия Друнина 1971
Но сквозь хрустальные струи Ты далека мне, как была. Поют и плачут хрустали. Как мне создать черты твои, Чтоб ты прийти ко мне могла Из очарованной дали? Александр Блок 1908
Но\ насмешливо молчали все черты.\ Запомнился лишь стул без задних ног,\ приставленный к стене для простоты. Катя Капович Из книги «ПЕРЕКУР» 2002
О, если б вечно был ты сам собой!\Но ведь своим недолго будешь ты. . .\Готовься же к кончине, друг родной,\И передай другим свои черты. Вильям Шекспир. Перевод А.М. Финкеля
О, я привык к этим ризам Величавой Вечной Жены!\\Как отрадны Твои черты! Александр Блок
Оплывают черты неприметно горящих предметов.\Иссыхает пространство. Во рту засыпает язык.\Складок нет на земле. Жар ползет опаляющий ветра.\Роза синяя моря пахнет явственно солью слезы. Александр Алейник 1985 ПРАЗДНИК
Передвечернею порою Сходил я в сумерки с горы, И вот передо мной — за мглою -Черты печальные сестры. Александр Блок 1906
Переменяются черты\(Не так надрывна недохватка. ) -\Высокомерья нищеты\На чванство мелкого достатка.\В разгаре осень. И к пяти\Все гуще сумрак (цвета боли),\А жизнь — ну, как перекати,\Перекати на голом поле.\Ну, где ты — в небе журавель?\(А уж синицу и не трогай. ),\И кто с тебя содрал шинель -\Шинель души — поправит Гоголь. Валерий Рыбаков ПАМЯТИ 1956 ГОДА
По эту сторону таинственной черты\Синеет облако, топорщатся кусты,\По эту сторону мне лезет в глаз ресница,\И стол с приметами любимого труда\По эту сторону, по эту. а туда.\Туда и пуговице не перекатиться. Александр Кушнер
Позволь же мне сгорать душою И пламенеть огнем мечты, Чтоб вечно мыслить пред собою Твои небесные черты. Александр Блок 1900
Пока чертой лица не отдалишь,\я отличаюсь от эстрады лишь\отсутствием эстрады, как объекта,\присутствием в одном втором лице\той публики, которая в конце\зевает, растворяясь в небе дымкой. Игорь Петров
Порой я узнавал в чертах\Размытый облик прежде встреченных,\Изведавших великий страх,\Машиной кары искалеченных. Даниил Андреев У демонов возмездия (Поэма)
Преобразились черты ее вмиг:\Холодом смерти повеяло с них.\Бросив мне полный презрения взор,\Скрылась со смехом она. С этих пор\Я и не помню, что было со мной! Алексей Апухтин Конец 1860-х годов ЛЕДЯНАЯ ДЕВА (Из норвежских сказок)
Преобретаемы черты\Предметов, что любимы — нами — \Опавшей ветки под ногами — \И павшей (падшей ли) звезды — \Солёных листьев за окном — \Оконного проёма бледность — \Заштореных портьер некчемность — \Того, чего всю жизнь мы ждём — \Приобретаемы черты. Ирина Кадикова
Прошли года, и ты — моя, я знаю, Ловлю блаженный миг, смотрю в твои черты И жаркие слова невнятно повторяю. До завтра ты — моя. со мной до утра ты. Александр Блок 1902
Пусть искаженные черты Он обрисовывает смело,— Ведь разлюбить не сможешь ты, Как полюбить ты не сумела. Сергей Есенин
Пытаясь удержать твои черты,\Запомнить взгляд задумчиво-усталый,\Приникну лбом к стеклу. Но где же ты?\И глух, и нем домишко обветшалый,\Я вновь один. И только с высоты\Глядит на грешный мир большая птица —\Следит, найду ли ключ, чтоб воплотиться\Сумели сокровенные мечты. Лидия Луткова
Разглядывает мелкие чертылица на аверсе монеты мелкой.\Устав до наступленья темноты,\ложится на спину и на скамейку,\не зная, что поверхность холодна,\что мимо едет девочка в дормезе,\и ей от нетерпения и сна\темно дышать, как яблоку на срезе. Ольга Зондберг Поплавский «Крещатик» №9 1997
Скажите мне: какой певец,\Горя восторгом умиленным,\Чья кисть, чей пламенный резец\Предаст потомкам изумленным\Ее небесные черты? Александр Пушкин
Скрываться в собственной голове,\Как в шаре для пустоты.\Здесь небо ходит босым в листве\И нет меж вами черты. Виталина Тхоржевская
Смотри: она из ран струится, иссякая.\Но ты без ужаса вглядись в мои черты:\Смерть у меня в груди, и все же холодна я\ Не так, как ты. Марселина Деборд Вальмор. Перевод М.Лозинского ПРОЩЕНИЕ
Сотри случайные черты\Три четыре\Сотри случайные черты\Смотри случайно\Не протри только дырочки Всеволод Некрасов.Из цикла «СПРАВКА»
Так прекрасны ее черты,\что соперничать только ты\можешь с нею и то, пока\не сощурились облака.\Но как только ночная мгла\доползет до ее угла,\все, чем равен червяк богам,\я бросаю к ее ногам\\потому, что в худом тряпье, \луговин и канав репье,\она тем пред тобой берет,\что в Бутырки за мной пойдет,\что в последний прощальный час\не опустит печальных глаз\и у той гробовой доски\не отпустит моей руки. Юрий Батяйкин
Так, весь обвеян дуновеньем Тех лет душевной полноты, С давно забытым упоеньем Смотрю на милые черты. Федор Тютчев 1870
Там, в зеркале, они бессрочны, Мои черты, судьбы черты, Какой себе самой заочной Я доношусь из пустоты! Борис Пастернак
Твои везде мне видятся черты,\ Твои повсюду слышатся слова,\ Где б ни был я — со мною только ты,\ И, тем гордясь, ты чуточку права. Эдуард Асадов
Твои везде мне видятся черты,\Твои повсюду слышатся слова,\Где б ни был я — со мною только ты,\И, тем гордясь, ты чуточку права. Эдуард Асадов
Твои черты завещаны навеки \людской крови, у всех у нас одной, \я зрел их ясно, но в дремотной неге \врасплох захвачен был твоей волной. Готфрид Бенн. Перевод О.Татариновой ТВОИ ЧЕРТЫ
Твои черты передо мной. Меж двух свечей, в гробу черненом. Ты мне мила лицом склоненным И лба печальной белизной. Владислав Ходасевич
Твои черты я узнаю в пустыне,\Горячий камень дивного гнезда,\Средь серы, средь огня, в ночи потопа.\Летучая зеленая звезда.\Моя звезда, моя Европа! Илья Эренбург1943
Тревожа древний сон могил, Я поднимал киркою плиты. Ее искал, ее любил В чертах Микенской Афродиты. Максимилиан Волошин
Ты — отдана небесным негам Иной, безвременной весны: Лазурью, пурпуром и снегом Твои черты осветлены. Андрей Белый Андрей Белый
Ты мне пой, ну, а я с такою, Вот с такою же песней, как ты, Лишь немного глаза прикрою — Вижу вновь дорогие черты. Сергей Есенин
Ты обманут неизвестным: За священные .мечты Невозможно бестелесным Открывать свои черты. Александр Блок 1902
Ты там, где не увидишь пятна \ На скатерти. В намордниках газонов \ цветы. И, одеваясь по сезону, \ на голых рыб, мрачнея, смотришь ты. \ И в пахнущие известью аорты столичных улиц входишь, как в \усты
Ужасны их черты,\Распялены их рты…\Но неприступно ты\Взираешь с высоты,\Среди комет, планет,\И парой ветхих крыл\Тебе все машет вслед\Пророк Изекиил… Мария Галина «Крещатик» № 26
Ужасный век, и черт не различишь.\ Средневековая на нем истерлась ряса.\ Как медленно, но верно время-мышь\ Вгрызается в издерганное мясо! Ренат Гильфанов ЛИМБ 2000 Ночные вирши сторожа Трофимова 1999
Хотелось бы мне только одного: Чтобы могла любимые черты я Узнать в чертах ребенка своего, — Но это все одни мечты пустые. ВЕРОНИКА ПОРУМБАКУ (1921)
Читаю: -Было и ушло,Дорогам нет конца…(Каким же ветром занеслоТвои черты лица?)\прости… наперекор \ судьбе..
Чьи черты жестокие застыли,\В зеркалах отражены? Анна, Анна, сладко ль спать в могиле?\Сладко ль видеть неземные сны?\ Александр Блок 1909
Чьи-то обиженно-строги черты\И укоряют в измене.\О, почему не у тени\Я попросила мечты? Марина Цветаева ПОСЛЕ ЧТЕНИЯ «LES RENCONTRES DE М. DE BR;OT» REGNER
Шли годы. Бурь порыв мятежный\Рассеял прежние мечты,\И я забыл твой голос нежный,\Твои небесные черты. Александр Пушкин
Это ты, это ты, это ты — Ты мне под ноги кинул поземку И, вглядевшись в лицо мое зорко, Дал ему волевые черты. Татьяна Кузовлева
Я озираю хмурые черты,\ щетину, бугорки на подбородке.\ Трельяж для разводящейся четы,\ пожалуй, лучший вид перегородки. Иосиф Бродский
Я прославить должен,\как поэт, Скромность человеческих\побед,\Милое лицо простое И обыкновенные черты. И на этом зиждутся устои Правды, веры, славы, красоты. Михаил Светлов 1950-е годы
Я узнаю в немСвои черты,\Хотя он костляв и рыж,\И я бормочу себе:\«Это ты\Так здорово говоришь»).\Он продолжает:\я Не в битвах бурь\Нынче юность моя,\Она придумывает судьбу\Для нового бытия.\Ты думаешь:\Грянет ужасный час! Эдуард Багрицкий 1930 Итак — бумаге терпеть невмочь,
Источник