Меню

Ясно солнце с луною

Ясно солнце с луною

Повстречались на небе Солнце с Луной
И беседу затеяли между собой
У ночного спросило Солнце светила
Почему ты осталась, что здесь забыла.

Выхожу я лишь ночью, сказала Луна
Да и то не всегда с Земли людям видна
Свет мой холодный скользит в пустоте
Разглядеть ничего не могу в темноте.

То, что есть на Земле, я хочу разглядеть
Вот и вышла я днём, чтобы всё рассмотреть
Разноцветье лугов, бирюзовые воды морей
Животных, рыб, птиц и живущих людей.

Я решила на небе днём задержаться
Посмотреть вокруг и с тобой повстречаться
Выпадает не часто случай такой
Когда в небе встречается Солнце с Луной.

Ответило Солнце, встречаться приятно
Но вернуться Луна тебе нужно обратно
А пока ты глядишь, я буду светить
Ты прекрасную Землю не сможешь забыть.

Наблюдала Луна, как Планета кружила
Всем сердцем Землю Луна полюбила
И решила Луна с Землёй рядом остаться
Чтобы быть рядом с ней тоже стала вращаться.

Вместе Луна с Землёй теперь дружат
Рядом друг с другом в космосе кружат
С Земли хорошо ясной ночь видна
Подруга земли, её спутник Луна.

Но иногда, в очень редкие дни
Видит Солнце Луну, в небе вместе они
Неспешно ведут разговор они вновь
Про Землю, про звёзды, по дружбу, любовь.

Повезло на Земле нам родиться и жить
Землю нужно беречь, её нужно любить

Источник

Louna — Солнце

Слушать Louna — Солнце

Слушайте Солнце — Louna на Яндекс.Музыке

Текст Louna — Солнце

Вновь идёт назад время по спирали
Послезавтра осталось в прошлом
На моих глазах закалялась сталь
В дыму развалин я вижу солнце…

Я вижу солнце
Это моя вина
Это моя война
Я вижу солнце
И на своей луне
Вижу я, как во сне
Я вижу солнце
Солнце…
Я вижу солнце
Солнце…

Вечная зима, лица изо льда
Мы стали кем нас пугали в детстве
Не сойти б с ума раз и навсегда
Навстречу солнцу спасаясь бегством

Я вижу солнце
Это моя вина
Это моя война
Я вижу солнце
И на своей луне
Вижу я, как во сне
Я вижу солнце…

Я вижу сон:
Год за годом с утра я открываю глаза
В насквозь промокшей стране, где как и утро назад
Я вижу над головой — свинцово-серый картон
И мне так хочется верить, что солнце — это не сон

Мы можем увидеть вновь солнечный свет
Нужно только поверить что зимы больше нет
Я кожей чувствую свет, но я не знаю, где он
Закрывая глаза, я вижу сон…

Я вижу сон!
Я вдруг все поняла так же ясно как днем
Глядя в призрачный лик вечно бледной луны
И на солнечный свет, отражавшийся в нем:
Я вижу сон!
Но быть может и солнце — лишь чей-то фантом?
И мир сжался до знака вопроса внутри:
Я вижу солнце или я вижу… сон?!

Я вижу солнце
Это моя вина
Это моя война
Я вижу солнце
И на своей луне
Вижу я, как во сне
Я вижу солнце…

Читайте также:  После солнца повысилась температура

Источник

Текст песни Louna — Солнце

  • Количество просмотров 76
  • Добавлено: 07.01.2021
  • Исполнитель: Louna
  • Название песни: Солнце

    Я вижу солнце…
    Солнце!

    Вновь идёт назад время по спирали
    Послезавтра осталось в прошлом.
    На моих глазах закалялась сталь
    В дыму развалин я вижу солнце.

    Я вижу солнце — это моя вина, это моя война
    Я вижу солнце.
    И на своей луне вижу я, как во сне,
    Я вижу солнце!

    Вечная зима, лица изо льда мы стали
    Кем нас пугали в детстве.
    Не сойти б с ума, раз и навсегда
    Навстречу солнцу спасаясь бегством

    Я вижу солнце — это моя вина, это моя война
    Я вижу солнце.
    И на своей луне вижу я, как во сне,
    Я вижу солнце!

    Я вижу сон:
    Год за годом с утра я открываю глаза
    В насквозь промокшей стране, где как и утро назад
    Я вижу над головой — свинцово-серый картон
    И мне так хочется верить, что солнце — это не сон

    Мы можем увидеть вновь солнечный свет
    Нужно только поверить что зимы больше нет
    Я кожей чувствую свет, но я не знаю, где он
    Закрывая глаза, я вижу сон…

    Я вижу сон!
    Я вдруг все поняла так же ясно как днем
    Глядя в призрачный лик вечно бледной луны
    И на солнечный свет, отражавшийся в нем:
    Я вижу сон!
    Но быть может и солнце — лишь чей-то фантом?
    И мир сжался до знака вопроса внутри:
    Я вижу солнце или я вижу… сон?!

    Я вижу солнце — это моя вина, это моя война
    Я вижу солнце.
    И на своей луне вижу я, как во сне,
    Я вижу солнце!

    Источник

    Louna — Солнце

    Похожие на: Louna Солнце

    Louna Бойцовский клуб

    LOUNA Сигнал в пустоте

    Louna Штурмуя небеса

    Текст песни

    Вновь идёт назад
    Время по спирали
    Послезавтра
    Осталось в прошлом
    На моих глазах
    Закалялась сталь
    В дыму развалин
    Я вижу солнце.

    Я вижу солнце
    Это моя вина
    Это моя война
    Я вижу солнце
    И на своей луне
    Вижу я, как во сне
    Я вижу солнце
    Солнце.
    Я вижу солнце
    Солнце.

    Вечная зима
    Лица изо льда
    Мы стали кем нас
    Пугали в детстве
    Не сойти б с ума
    Раз и навсегда
    Навстречу солнцу
    Спасаясь бегством

    Я вижу солнце
    Это моя вина
    Это моя война
    Я вижу солнце
    И на своей луне
    Вижу я, как во сне
    Я вижу солнце.

    Я вижу сон:
    Год за годом с утра я открываю глаза
    В насквозь промокшей стране, где как и утро назад
    Я вижу над головой — свинцово-серый картон
    И мне так хочется верить, что солнце — это не сон

    Мы можем увидеть вновь солнечный свет
    Нужно только поверить что зимы больше нет
    Я кожей чувствую свет, но я не знаю, где он
    Закрывая глаза, я вижу сон.

    Читайте также:  Зверь метель дядя бой солнце существительные 2 склонения

    Я вижу сон!
    Я вдруг все поняла так же ясно как днем
    Глядя в призрачный лик вечно бледной луны
    И на солнечный свет, отражавшийся в нем:
    Я вижу сон!
    Но быть может и солнце — лишь чей-то фантом?
    И мир сжался до знака вопроса внутри:
    Я вижу солнце или я вижу. сон?!

    Я вижу солнце
    Это моя вина
    Это моя война
    Я вижу солнце
    И на своей луне
    Вижу я, как во сне
    Я вижу солнце.

    Источник

    Ясно солнце с луною

    Ли Бо (Первые пять стихотворений в переводе В. М. Алексеева, до стихотворения «Песня о восходе и заходе солнца» в переводе А. Гитовича, далее — Анны Ахматовой)

    ( Ли Бо (701-762) — великий поэт, с удивительной полнотой выразивший в своем творчестве дух китайского народа. Жизнь его стала легендой, его называли «бессмертным, низвергнутым с небес». Независимый и гордый, он не захотел стать придворным поэтом и провел жизнь в скитаниях. Уже при жизни поэта его стихи были необычайно популярны, их читали и во дворцах, и в деревенских харчевнях. Переводы А. Гитовича печатаются по книге: Ли Бо. Избранная лирика. М., 1959; переводы А. А. Ахматовой — по книге: «Китайская классическая поэзия (эпоха Тан)». М., 1956.)

    ДУМЫ В ТИХУЮ НОЧЬ

    ИЗ ЦИКЛА «ОСЕННЯЯ ЗАВОДЬ»

    * ( Яньчжи — гора в нынешней Ганьсу. Яшма-Застава — Юйгу-ань — там же; через эту заставу вел путь на запад. Шанъюй.- Так назывались вожди сюнну.)

    ОДИНОКО СИЖУ В ГОРАХ ЦЗИНТИНШАНЬ

    РАНО УТРОМ ВЫЕЗЖАЮ ИЗ ГОРОДА БОДИ

    * ( Боди — город на берегу реки Янцзы, в нынешней Сычуани.)

    ХРАМ НА ВЕРШИНЕ ГОРЫ

    * ( «Храм на вершине горы».- Стихи были написаны Ли Бо на стене горного храма в нынешней провинции Хубэй.)

    ШУТЯ ПРЕПОДНОШУ МОЕМУ ДРУГУ ДУ ФУ

    ВЕСЕННЕЙ НОЧЬЮ В ЛОЯНЕ СЛЫШУ ФЛЕЙТУ

    * ( «Сломанные ивы» — название популярной в эпоху Тан мелодии.)

    ВСПОМИНАЮ ГОРЫ ВОСТОКА

    ТОСКА У ЯШМОВЫХ СТУПЕНЕЙ

    ВЕСЕННИМ ДНЕМ БРОЖУ У РУЧЬЯ ЛОФУТАНЬ

    * ( Лофутань — ручей, названный по имени красавицы Ло Фу. В ханьской песне юэфу «Туты на меже» рассказывается, что за Ло Фу пытался ухаживать приезжий знатный вельможа, но был решительно отвергнут женщиной, оставшейся верной мужу (см. том «Поэзия и проза Древнего Востока», с. 307).)

    НАВЕЩАЮ ОТШЕЛЬНИКА НА ГОРЕ ДАЙТЯНЬ, НО НЕ ЗАСТАЮ ЕГО

    * ( Гора Дайтянь находится на территории нынешней Сычуани.)

    * ( Великая терраса — терраса на горе Гусу для торжественных приемов правителями царства У после победы над царством Юэ.)

    ПРОВОЖУ НОЧЬ С ДРУГОМ

    ПОД ЛУНОЮ ОДИНОКО ПЬЮ

    С ВИНОМ В РУКЕ ВОПРОШАЮ ЛУНУ

    * ( Белый заяц.- По древней легенде, Чан-э, жена легендарного стрелка из лука Хоу-и, похитила у мужа снадобье бессмертия, вкусив которого улетела на луну, где живет белый заяц, толкущий в ступе снадобье бессмертия.)

    ПРОВОЖАЮ ДРУГА, ОТПРАВЛЯЮЩЕГОСЯ ПУТЕШЕСТВОВАТЬ В УЩЕЛЬЯ

    * ( Ущелья — три знаменитых своей живописностью ущелья в верхнем течении реки Янцзы. Сосна — символ вечности в китайской поэзии. Чжэн Янь — друг поэта. Тао — начальник уезда. — То есть поэт Тао Юань-мин, занимавший до своего ухода со службы пост начальника уезда Пэнцзэ.)

    Читайте также:  Чем является луна для солнца

    ПОСВЯЩАЮ МЭН ХАО-ЖАНЮ

    ШУТЯ ПОСВЯЩАЮ ЧЖЭН ЯНЮ, НАЧАЛЬНИКУ УЕЗДА ЛИЯН

    ПО ТУ СТОРОНУ ГРАНИЦЫ

    * ( «По ту сторону границы».- Цикл стихов, посвященных походам танских полководцев Гэ Шу-лина и Ань Лушаня против тибетских и тюркских племен в 713-741 гг. и в 742-755 гг.)

    * ( Будет мертв // лоуланьский князь.- То есть кочевники будут разбиты. В эпоху Хань князь страны Лоулань был убит за то, что помогал кочевникам в их борьбе против Китая.)

    * ( «Небесные гордецы» — кочевники. Павильон — так называемый Павильон единорога-цилиня, где по повелению ханьского императора Сюань-ди (правил 74-49 гг. до н. э.) были изображены одиннадцать прославленных полководцев и сановников. Хо Великолепный — известный полководец, но в Павильоне висел не его портрет, а портрет его брата, полководца Хо Гуана.)

    * ( «Тигровые знаки» — особые бронзовые или бамбуковые пластинки с гравированными изображениями тигров. Знаки разделялись на две части и служили как бы паролем и отзывом.)

    * ( Крылатый генерал — полководец Ли Гуан, победитель племен сюнну (II в. до н. э.). Не сумев однажды захватить в плен их вождя, Ли Гуан покончил жизнь самоубийством.)

    * ( «Ветка ивы».- См. прим. к с. 254. Лунтин — военная ставка предводителя племен сюнну.)

    * ( «Чанганьские мотивы».- Ли Бо использовал мотивы народных песен юэфу (см. с. 230). Чангань — название деревни. Делить. и пепел и прах. — То есть все трудности и тяготы жизни. Да буду я вечно хранить завет // обнимающего устой. — То есть завет верности и в смерти. В древности некто Бэй Шэн назначил свидание своей возлюбленной у моста. Женщина все не приходила, а вода в реке внезапно стала прибывать. Бэй Шэн, верный данному слову, не ушел и погиб, обхватив руками устой моста. И да не допустит меня судьба // На башне стоять одной! — В древности женщина в ожидании мужа, уехавшего в дальние края, взошла на башню. Не дождавшись его возвращения, она окаменела. Ущелье Цюйтан — в верхнем течении реки Янцзы, где весной бывает особенно стремительное течение, плыть против которого невозможно. Чанъфэнса (или Чанфэнша) — в современной Аньхоэй, на берегу реки Янцзы.)

    НОЧНОЙ КРИК ВОРОНА

    ВОСПЕВАЮ ГРАНАТОВОЕ ДЕРЕВО, РАСТУЩЕЕ ПОД ВОСТОЧНЫМ ОКНОМ МОЕЙ СОСЕДКИ

    ПЕСНЯ О ВОСХОДЕ И ЗАХОДЕ СОЛНЦА

    * ( Луян (Луян-гун) — герой древности. По преданию, когда он воевал с царством Хань, битва еще продолжалась, а солнце стало заходить, он взмахнул копьем, и солнце вернулось обратно на сто ли. Юймынь. См. Юйгуань. У и Юэ.- Имеются в виду земли древних царств на юго-востоке страны.)

    ЛУНА НАД ПОГРАНИЧНЫМИ ГОРАМИ

    НА ЗАПАДНОЙ БАШНЕ В ГОРОДЕ ЦЗИНЬЛИН ЧИТАЮ СТИХИ ПОД ЛУНОЙ

    ПРОВОЖАЯ ДО БАЛИНА ДРУГА, ДАРЮ ЕМУ ЭТИ СТИХИ НА ПРОЩАНЬЕ

    * ( «На юге» некогда Ван Цань всходил». — В одном из стихотворений Ван Цань (см. выше), спасавшийся от мятежа, писал: «На юге поднимаюсь на Балинскую гору, оборачиваюсь, смотрю на Чанъань». «Иволга» — прощальная песня.)

    Источник

  • Adblock
    detector