Цитаты про сны
Гарри Поттер и Узник Азкабана (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)
Как прекрасен мир, являющийся во снах: от загадочных глубин океана, до сверкающих звезд вселенной..
Харуки Мураками. Мой любимый sputnik
Я вижу сны. Иногда мне кажется, что это единственное правильное занятие на свете.
Бойцовский клуб (Fight Club)
— Тот кто страдает бессонницей — не спит толком и толком не бодрствует.
Владимир Набоков. Лолита
Задолго до нашей встречи у нас бывали одинаковые сны.
сновидения, сон чувства неизбежность, рок, судьба
Ольга Громыко. Верные враги
Снег. он ухитряется залететь даже в сны. даже в лето, потому что зима мне почему-то никогда не снится.
Начало (Inception)
Говорят, мы используем лишь часть истинного потенциала нашего мозга, но это когда мы бодрствуем. Когда же мы спим, наш мозг способен практически на все.
Леон (Léon)
— Как спалось?
— Я никогда толком не сплю, только вполглаза.
— Да? Никогда не слышала, чтоб спящий вполглаза так храпел.
Артур Шопенгауэр. О ничтожестве и горестях жизни
Что бы ни говорили, самое счастливое мгновение счастливого человека — это когда он засыпает, как самое несчастное мгновение несчастного — это когда он пробуждается.
Альф (ALF)
— С каких это пор ты спишь стоя?
— С тех пор, как сплю с этой коробкой на голове.
— Ты смешон.
— Ну не смешней, чем ты спишь: рот открыт, слюна по подушке…
Сесилия Ахерн. Люблю твои воспоминания
Когда я просыпаюсь, мне приходится себя убеждать, что мои сны не реальность, а моя реальность не сон.
Источник
Цитаты Дамблдора
Цитаты Дамблдора- Человек умирает тогда, когда умирает последнее воспоминание о нем.
Необходима большая смелость, чтобы противостоять врагам, но гораздо большая, чтобы пойти наперекор друзьям.
Не жалей умерших. Жалей живых, и в особенности тех, кто живет без любви.
Иногда мой мозг удивляет меня самого.
Счастье можно найти даже в темные времена, если не забывать обращаться к свету.
Требуется немалое мужество, чтобы противостоять врагам. Но еще больше мужества нужно, чтобы противостоять друзьям.
Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит.
Если боль ненадолго заглушить, она станет еще невыносимей, когда ты почувствуешь её вновь.
Любовь (. ) оставляет свой след. Это не шрам, этот след вообще невидим. Если тебя так крепко любят, то даже когда любящий тебя человек умирает, ты все равно остаешься под его защитой.
Ведь человек — это не свойство характера, а сделанный им выбор.
Могущественная вещь время, и опасная, если в него вмешиваться.
Правда — это прекраснейшая, но одновременно и опаснейшая вещь. А потому к ней надо подходить с превеликой осторожностью.
Гораздо легче простить людей за то, что они не правы, чем за правоту.
Меня всегда забавляло то, какими странными путями порой следуют человеческие мысли.
Как прекрасен мир, являющийся во снах: от загадочных глубин океана, до сверкающих звезд вселенной.
Мы сильны настолько, насколько мы едины, и слабы настолько, насколько разъединены.
Твои страдания доказывают, что ты остаешься человеком! Боль — удел человеческий.
Человеку не следует жить в мечтах и забывать про настоящую жизнь.
Молодым не понять, как думают и чувствуют старики. Но старики виноваты, если они забывают, что значит быть молодым.
Многие люди боятся смерти и темноты по одной причине — они страшатся неизвестности.
То, что произошло в подземелье между тобой и Квиррелом, — это большой секрет. Но, естественно, вся школа об этом знает.
Если я в чём-то сомневаюсь, я возвращаюсь к началу.
. даже самые лучшие из нас иногда вынуждены брать свои слова обратно.
Голос ребенка ничего не значит для тех, кто разучился слышать.
. важно не то, кем ты родился, а то, каким ты стал!
Наши решения показывают, кем мы являемся в действительности, гораздо лучше, чем наши способности.
Беда в том, что люди всегда хотят именно то, что для них наиболее губительно.
Ты думаешь, что мёртвые, которых мы любили, навсегда нас покинули? Но ведь мы их зовём, когда нам плохо.
Самые суровые судьи – мы сами.
А теперь выйдем в ночь и пустимся в погоню за коварной обольстительницей, имя которой — приключение!
Равнодушие и пренебрежение часто приносят гораздо больше вреда, чем открытая неприязнь.
Любопытство — не порок, но его надо держать в узде.
Понимание — это первый шаг к тому чтобы принять случившееся.
Каждый день, каждый час, даже, возможно, в эту самую минуту тёмные силы пытаются пробить брешь в стенах этого замка. Но в итоге, их сильнейшее оружие — это вы. Подумайте над этим.
Но помни, у тебя есть друзья. Ты не одинок.
Источник
Гарри Поттер и узник Азкабана (фильм)
«Гарри Поттер и узник Азкабана» (англ. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban ) — фильм режиссёра Альфонсо Куарона 2004 года, снятый по одноимённому роману Джоан Роулинг.
Содержание
Гарри Поттер [ править ]
Альбус Дамблдор [ править ]
Запомните, дементоры притягивают ваши тайные страхи. Их не проведёшь фокусами или хитростью, поэтому я прошу каждого из наших учеников ни в коем случае не злить их. Они не ведают пощады, не умеют прощать. Но знайте, счастье можно найти даже в тёмные времена, если не забывать обращаться к свету.
A word of caution: dementors are vicious creatures. They will not distinguish between the one they hunt and the one who gets in their way. Therefore I must warn each and every one of you to give them no reason to harm you. It’s not in the nature of a dementor to be forgiving. But you know happiness can be found even in the darkest of times, when one only remembers to turn on the light.
Удивительная вещь — время, могущественная, а когда в него вмешиваются — опасная.
Mysterious thing, time. Powerful, and when meddled with, dangerous.
Как прекрасен мир, являющийся во снах — от загадочных глубин океана до сверкающих звёзд Вселенной.
For in dreams, we enter a world that is entirely our own. Let them swim in the deepest ocean or glide over the highest cloud.
Голос ребёнка ничего не значит для тех, кто разучился слышать.
A child’s voice, however honest and true, is meaningless to those who have forgotten to listen.
Если я в чём то сомневаюсь, я возвращаюсь к началу.
When in doubt, I find retracing my steps to be a wise place to begin.
Проф. Римус Люпин [ править ]
Твоя мать поддержала меня, когда все от меня отвернулись. Она была не только одарённой волшебницей, но и невероятно доброй женщиной. Она умела видеть красоту в других, даже тогда, когда человек сам в себе этого не видел.
Your mother was there for me at a time when no one else was. Not only was she a singularly gifted witch. she was also an uncommonly kind woman. She had a way of seeing the beauty in others. even, and most especially, when that person could not see it in themselves.
Дементоры вызывают самые плохие воспоминания. Наша боль подпитывает их.
Dementors force us to relive our very worst memories. Our pain becomes their power.
Дементоры — это самые страшные существа на земле. Они питаются нашими хорошими чувствами, воспоминаниями, высасывают из человека всё, кроме самых плохих воспоминаний.
The Dementors are among the foulest creatures to walk this earth. They feed on every good feeling, every happy memory until a person is left with nothing but his worst experiences.
Значит, больше всего ты боишься страха. Это похвально.
That suggests what you fear the most is fear itself. This is very wise.
Плоть отражает скрытое безумие.
The Flesh Reflects The Madness Within.
Лучшее оружие против боггарта — это смех.
What really finishes a boggart is laughter.
Прочие [ править ]
Не нужно терять время попусту.
Let’s not wait for the grass to grow.
Те, кто любит нас, всегда с нами.
The ones that love us never really leave us.
Я устал ждать! Двенадцать лет ждал! В Азкабане!
I did my waiting! 12 years of it! In Azkaban!
Чепуха, что нельзя бить учеников, которые заслуживают этого своим поведением.
I won’t have this namby-pamby wishy-washy nonsense about not beating people who deserve it.
Школа совсем деградировала.
This place has gone to the dogs.
Покиньте пределы разума!
Broaden your minds!
Ваша аура отмечена смертью!
Your aura is pulsing!
Если сука попалась с изъяном, то и щенки будут ненормальные.
If something’s wrong with the bitch, then something’s wrong with the pup.
Съешь у них суп за один присест, потому что иначе он тебя съест.
If you have the pea soup, make sure you eat it before it eats you.
Потеря конечностей не станет оправданием.
Loss of limb will not excuse you.
Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость!
I solemnly swear that I am up to no good.
Что случилось, Малфой? Лыжи потерял? — Гарри под мантией-невидимкой оттаскивает Малфоя за ноги от Рона и Гермионы
What’s up, Malfoy? Lost your skis?
Диалоги [ править ]
Хагрид: Откройте страницу сорок девять.
Драко Малфой: И как же это сделать?
Хагрид: Погладьте книгу по корешку.
Hagrid: Open your books to page 49.
Draco Malfoy: Exactly how do we do that?
Hagrid: Just stroke the spine.
проф. Трелони: Твоя бабушка здорова?
Невилл: К-кажется, да.
проф. Трелони: Я бы не была так уверена.
Prof. Trelawney: Is your grandmother quite well?
Neville: I think so.
Prof. Trelawney: I wouldn’t be so sure of that.
Стэн Шанпайк: Ты чего расселся?
Гарри: Я упал.
Стэн Шанпайк: Зачем ты упал?
Stan Shunpike: What you doing down there?
Harry: I fell over.
Stan Shunpike: What you fall over for?
Стэн Шанпайк: Трогай, Эрн.
кочерыжка: Да! Трогай, Эрн! Нас ждёт большая тряска!
Stan Shunpike: Take her away, Ern.
Shrunken head: Yeah, take it away, Ernie! It’s going to be a bumpy ride!
Гарри: Разве маглы не видят нас?
Стэн Шанпайк: Маглы? Они вообще ничего не видят.
кочерыжка: Но если наколоть их на вилку, они почувствуют!
Harry: But the Muggles. Can’t they see us?
Stan Shunpike: Muggles? They don’t see nothing, do they?
Shrunken head: No, but if you jab them with a fork, they feel.
Гермиона: Египтяне, кстати, кошкам поклонялись.
Рон: Да, и навозным жукам.
Hermione: Egyptians used to worship cats.
Ron: Along with the dung beetle.
Рон: Кто это спит?
Гермиона: Профессор Люпин.
Рон: Всё-то ты знаешь. Откуда она всё знает?
Гермиона: На его вещах написано.
Ron: Who do you think that is?
Hermione: Professor R.J. Lupin.
Ron: Do you know everything? How is it she knows everything?
Hermione: It’s on his suitcase, Ronald.
Гарри: Ты понимаешь?
Гермиона: Нет, но мне нравится.
Harry: Does that make sense?
Hermione: No. But I don’t like fly!
Римус Люпин: Северус, не будь дураком.
Сириус Блэк: У него это вошло в привычку.
Римус Люпин: Сириус, замолчи!
Сириус Блэк: Сам замолчи, Римус.
проф. Снегг: Орёте друг на друга, как старые супруги.
Сириус Блэк: Занимался бы ты лучше своими пробирками.
Prof. Lupin: Severus, don’t be a fool.
Sirius Black: He can’t help it Remus, it’s bound to be a habit by now.
Prof. Lupin: Sirius, be quiet.
Sirius Black: Be quiet yourself, Remus!
Prof. Snape: listen to you two, quarreling like an old married couple.
Sirius Black: Why don’t you run along and play with your chemistry set.
проф. Снегг: [включает проектор на стене с помощью волшебной палочки] А теперь — страница 394.
Рон: Оборотни?
Гермиона: Но, сэр, мы только начали проходить болотников и водяных. Ещё рано переходить к оборотням!
проф. Снегг: Мо-олчать.
Рон: [шепчет Гарри] Когда она появилась? Ты видел, как она пришла?
[Гарри качает головой]
проф. Снегг: [шагает к проектору спиной к ученикам] Итак, кто мне объяснит, в чём разница между анимагами и оборотнями?
[Гермиона поднимает руку]
проф. Снегг: Никто. [поворачиваясь к ученикам] Я разочарован.
Гермиона: Можно, сэр? Анимаг превращается в зверя по собственной воле, а оборотень обречён на это. В полнолуние, когда он перерождается, то уже не помнит, кто он, и может убить даже лучшего друга. И отвечает оборотень только на зов себе подобных.
Драко Малфой: У-ууу!
проф. Снегг: Спасибо, мистер Малфой. Вы дважды выступили без разрешения, мисс Грейнджер. Вы не можете сдерживать себя или гордитесь тем, что вы невыносимая всезнайка?
Рон: В чём-то это правда.
Гарри: Что?
проф. Снегг: Минус пять очков Гриффиндору.
Prof. Snape: Turn to page 394.
Ron: Werewolves?
Hermione: Sir, we just learned about red caps and hinkypunks. We’re not meant to start that for weeks.
Prof. Snape: Quiet.
Ron: When did she come in? Did you see her come in?
Prof. Snape: Now, which one of you can tell me the difference. between an Animagus and a werewolf? No one? How disappointing.
Hermione: Please, sir. An Animagus is a wizard who elects to turn into an animal. A werewolf has no choice. With each full moon, he no longer remembers who he is. He’d kill his best friend. The werewolf only responds to the call of its own kind.
Prof. Snape: Thank you, Mr. Malfoy. That’s the second time. you’ve spoken out of turn, Miss Granger. Are you incapable of restraining yourself, or do you take pride in being an insufferable know-it-all?
Ron: He’s got a point, you know.
Prof. Snape: Five points from Gryffindor.
Рон: [бормочет во сне] Пауки, пауки. Заставляют танцевать степ… Я не хочу танцевать!
Гарри: Заколдуй их, Рон.
Рон: Заколдовать… Я их заколдую…
Ron: Spiders. the spiders. they want me to tap-dance. And I don’t want to tap-dance!
Harry: You tell those spiders, Ron.
Ron: Yeah, tell them. I’ll tell them.
Источник