Закат звезды по имени Солнце
«И мы знаем, что так было всегда,
Что судьбою больше любим,
Кто живет по законам другим
И кому умирать молодым».
Виктор Цой, «Звезда по имени Солнце»
В 1990-м «Москвич-2141» на пике популярности: за новой моделью столичного АЗЛК выстраиваются очереди — быть обладателем переднеприводного хэтчбека престижно и модно. В этом же году обладателем «сорок первого» становится человек, тоже находящийся на пике популярности, — Виктор Цой, основатель и лидер группы «Кино».
В самом начале девяностых «Москвичи» модели 2141 только начали появляться на дорогах страны — слишком медленно добиралась до потребителя машина, работа над которой началась под занавес семидесятых. Первый «установочный» экземпляр Автомобильный завод имени Ленинского Комсомола выпустил только 15 февраля 1986 года, а массовая сборка хэтчбеков стартовала и того позже — 9 июля 1988-го. При этом первые экземпляры серийных «Москвичей» не отличалась качеством: в одном автомобиле могли встречаться детали интерьера разных цветов (черного, серого, коричневого и даже жёлтого), большие нарекания вызывала и низкая коррозионная стойкость кузовов.
Почти сразу модель 2141 окрестили обидными прозвищами: «автомобиль, заведомо лишённый качества» (от аббревиатуры АЗЛК), «калека» (от экспортного названия Aleko). Хотя проект изначально казался интересным! Примером для подражания конструкторам завода служили французский хэтчбек SIMCA-1308 (между прочим, «Автомобиль 1976 года») и ставшее культовым на постсоветском пространстве семейство Audi 100. В результате получился «француз» снаружи и «немец» внутри, отличавшийся оригинальной компоновкой: двигатель расположили продольно (на часть машин ставился мотор ВАЗ-2106, остальные оснащались 69-сильным агрегатом УЗАМ), для передней подвески выбрали схему McPherson, а салон попытались сделать максимально просторным.
«Люксовые» версии комплектовали радиоприемниками «Былина», но «по знакомству» машины оснащали кассетными магнитолами, из колонок которых гремели «Комбинация», «Ласковый май» и, конечно, группа «Кино». Для солиста последней, Виктора Цоя, «сорок первый» стал первым автомобилем: «В то время на “Москвичи” был самый настоящий бум, они считались последним писком моды, и так вот запросто их купить было трудно, — вспоминает продюсер Иосиф Пригожин. — Но Юрий Айзеншпис (продюсер “Кино” — прим. авт.) договорился с заводом, и мы подъехали на АЗЛК за машиной. Выбрали авто цвета мокрого асфальта. Отдали 32 с половиной тысячи рублей. Позже оказалось, что нас обманули на 2500 рублей, мы даже расстроились».
Какого цвета была цоевская машина, спорят и сегодня: часть поклонников группы «Кино», как и продюсер Пригожин, вспоминает про «Москвич» цвета «мокрый асфальт», другая часть и некоторые журналисты фанатично доказывают, что хэтчбек был светло-серого или даже снежно-белого цвета. Впрочем, официальные документы однозначно указывают — кумир миллионов ездил на автомобиле тёмно-синего колера. Правда, ездил совсем недолго: машиной Цой обзавёлся весной 1990-го, а своё последнее путешествие за рулём «сорок первого» совершил всего несколькими месяцами позже, в августе того же года. Одометр «Москвича» остановился на отметке 3400 км.
Трагедию, что произошла тем солнечным августовским днём, подробно опишут сухие строчки милицейского протокола, переснятого на фотоплёнку одним из поклонников группы: «Водитель “Москвича-2141” тёмно-синего цвета (госномер “Я 68-32 МН”) Цой Виктор Робертович на 35-м километре шоссе Слока-Талсы не справился с управлением и съехал на обочину шоссе, проехав по ней 250 метров. Затем его автомобиль ударился об оградный столбик моста через реку Тейтопе. От удара “Москвич” выкинуло на встречную полосу, по которой двигался автобус “Икарус-250” (госномер “05-18 ВРН”, водитель Янис Карлович Фибикс), автотранспортного предприятия № 29 г. Тукумс. Время столкновения — 11 часов 28 минут. Погода: +28ºС. Видимость — ясная».
В нескольких десятках километров от Риги солист группы «Кино» оказался из-за своей давней привычки ездить летом в Прибалтику — Виктору нравился спокойный размеренный ритм латвийских деревушек, который позволял отдохнуть от столичной суеты: «Обычно на три месяца приезжали — с июня по сентябрь. Отдыхали как? Ну в лес ходили за грибами, всем семейством. В бадминтон играли. На скейте катались. На рыбалку он еще частенько ездил, — вспоминает Бироте Луге, у которой на время прибалтийского отдыха останавливался Цой со своей гражданской женой Натальей и сыном Сашей. — Нет, рыбы не много привозил, он не рыбак был. Говорил, для удовольствия ловит. И что в шумной Москве так хорошо не отдохнешь, каждый раз повторял».
Вот и ранним утром 15 августа Виктор отправился на ближайшее озеро, чтобы успеть на утренний клёв, а на обратном пути и произошла страшная авария, унесшая жизнь музыканта. Тут же появились слухи о заговоре чекистов, о колдовстве экстрасенсов, но мнение экспертов и очевидцев единодушно: Цой либо уснул, либо отвлёкся, а скорость движения оказалась слишком высокой. Версия, будто основатель группы «Кино» «расслабился» на рыбалке алкоголем, тоже не подтвердилась — в крови погибшего этилового спирта не обнаружили. Это подтверждает и Бироте Луге: «Сам почти не пил, за весь вечер — только рюмочку-другую, и то, по настроению. ». А друзья музыканта добавляют: «Он достаточно спокойно относился к выпивке, как и к любого рода стимуляторам».
Что действительно стимулировало Виктора, так это музыка. «Я знаю, что он сочинял песни везде, прямо на ходу, — вспоминает отец музыканта Роберт Цой. — Кто знает, может, как раз в этот момент его осенило, и он забыл про этот поворот. ». Может, Виктор на ходу искал бумагу и ручку, чтобы записать удачную рифму? Говорят, за ним такое замечали: внезапно автор «Звезды по имени Солнце» становился совершенно отрешённым и строчил стихи на любой подходящей поверхности. Этого же мнения придерживается и единственная официальная супруга рок-кумира Марьяна: «Не мог Цой заснуть за рулем! Возможно, Витя в то роковое утро находился не то что во сне, а в состоянии какой-то эйфории, душа его пела, и он на секунду расслабился, отвлёкся. ».
Заставить отвлечься фронтмена группы «Кино» могла магнитола — есть версия, что по дороге музыкант слушал кассету, на которую буквально накануне записали новые песни группы: «Мы были на дороге у Тукумса, под Ригой. Единственные сохранившиеся детали — крышка багажника с неразбитым стеклом, задний мост и компакт-кассета с записью нового альбома, который мы писали в Риге. Это была черновая запись», — говорил позднее гитарист коллектива Юрий Каспарян. Что это была за кассета? Черновик, который позднее станет знаменитым «Чёрным альбомом». Это оттуда написанные Цоем строчки: «Следи за собой, будь осторожен». Не уследил — по официальной версии, «Виктор Робертович Цой уснул за рулем, вероятно, от переутомления».
Сегодня, 21 июня, основателю, лидеру, автору песен и солисту группы «Кино» Виктору Цою исполнилось бы 50 лет.
Источник
«Звезда по имени Солнце» : Скрытый смысл песни. Что утаил Цой?
Самой гениальной и узнаваемой песней по праву можно считать «Звезда по имени Солнце»: на ней выросли наши родители, ее до сих пор знают наизусть и поют с огромным удовольствием.
В этой статье мы рассмотрим композицию группы Кино — Звезда по имени Солнце и найдём Скрытый смысл песни.
Белый снег, серый лед, На растрескавшейся земле.
Первое и второе предложения — грустный образ современного мира, представленный в виде контраста «черного» и «серого» цветов. Здесь автором отвергается традиционный контраст черно-белого видения, и он смещает его в пользу «черного».
Одеялом лоскутным на ней -Город в дорожной петле. А над городом плывут облака,Закрывая небесный свет. А над городом — желтый дым.
«Облака» и «желтый дым» во второй части первой строфы — это и есть та ложь, которой живет страна, то, что закрывает ее от «Солнца».
Городу две тысячи лет, Прожитых под светом Звезды По имени Солнце.
Фраза «Городу две тысячи лет» говорит о глобальности идеи автора. Понятно, что речь идет о целом мире, всей цивилизации от Рождества Христова.
И две тысячи лет — война, война без особых причин. Война — дело молодых, лекарство против морщин.
Вторая строфа возвращает нас к теме духовной войны — войны человека с самим собой, войны добра со злом, справедливости с ложью. Ее точка отсчета совпадает с появлением новой эры («И две тысячи лет война»), что означает естественность и необратимость данного явления.
Он не помнит слово «да» и слово «нет», он не помнит ни чинов, ни имен. И способен дотянуться до звезд, не считая, что это сон, И упасть, опаленным Звездой по имени Солнце.
Герой сумел достичь в своей жизни той отметки, границы, за которой скрывается реальность; он приблизился к Солнцу, но не смог выдержать его слепящей энергии и погиб.
Итак, жизнь в понимании Цоя представляет собой серую сказку, ложное существование. Она и является тем «потерянным», «обманутым» поколением, которое никогда не видело «Солнца», но догадывалось о нем. Кто-то продолжает жить по заданной системе. А те, кто отправляются в путь на поиски Правды, нещадно уничтожаются тем же самым светилом. И хотя они прожили очень мало на этой земле, их миссия беспредельно велика: они упорно продолжают идти вперед, и чем ближе они к цели, тем больше им известно о жизни. Виктор Цой сам был человеком, «живущим по законам другим», он умел «летать», и благодаря ему многие другие люди тоже этому научились. И он ушел от нас, исполнив свою миссию: он увидел это Солнце и рассказал нам о нем.
Источник
«Звезда по имени Солнце» : Скрытый смысл песни. Что утаил Цой?
Самой гениальной и узнаваемой песней по праву можно считать «Звезда по имени Солнце»: на ней выросли наши родители, ее до сих пор знают наизусть и поют с огромным удовольствием.
В этой статье мы рассмотрим композицию группы Кино — Звезда по имени Солнце и найдём Скрытый смысл песни.
Белый снег, серый лед, На растрескавшейся земле.
Первое и второе предложения — грустный образ современного мира, представленный в виде контраста «черного» и «серого» цветов. Здесь автором отвергается традиционный контраст черно-белого видения, и он смещает его в пользу «черного».
Одеялом лоскутным на ней -Город в дорожной петле. А над городом плывут облака,Закрывая небесный свет. А над городом — желтый дым.
«Облака» и «желтый дым» во второй части первой строфы — это и есть та ложь, которой живет страна, то, что закрывает ее от «Солнца».
Городу две тысячи лет, Прожитых под светом Звезды По имени Солнце.
Фраза «Городу две тысячи лет» говорит о глобальности идеи автора. Понятно, что речь идет о целом мире, всей цивилизации от Рождества Христова.
И две тысячи лет — война, война без особых причин. Война — дело молодых, лекарство против морщин.
Вторая строфа возвращает нас к теме духовной войны — войны человека с самим собой, войны добра со злом, справедливости с ложью. Ее точка отсчета совпадает с появлением новой эры («И две тысячи лет война»), что означает естественность и необратимость данного явления.
Он не помнит слово «да» и слово «нет», он не помнит ни чинов, ни имен. И способен дотянуться до звезд, не считая, что это сон, И упасть, опаленным Звездой по имени Солнце.
Герой сумел достичь в своей жизни той отметки, границы, за которой скрывается реальность; он приблизился к Солнцу, но не смог выдержать его слепящей энергии и погиб.
Итак, жизнь в понимании Цоя представляет собой серую сказку, ложное существование. Она и является тем «потерянным», «обманутым» поколением, которое никогда не видело «Солнца», но догадывалось о нем. Кто-то продолжает жить по заданной системе. А те, кто отправляются в путь на поиски Правды, нещадно уничтожаются тем же самым светилом. И хотя они прожили очень мало на этой земле, их миссия беспредельно велика: они упорно продолжают идти вперед, и чем ближе они к цели, тем больше им известно о жизни. Виктор Цой сам был человеком, «живущим по законам другим», он умел «летать», и благодаря ему многие другие люди тоже этому научились. И он ушел от нас, исполнив свою миссию: он увидел это Солнце и рассказал нам о нем.
Источник
«Звезда по имени Солнце». Тайна четвертого куплета
В числе главных хитов группы «Кино», несомненно, значится песня «Звезда по имени Солнце». Ее обманчиво простой текст («Белый снег, серый лед») поднимается до философских высот, а в сочетании с меланхоличной, но исполненной внутренней силы мелодией превращает песню едва ли не в гимн поколения.
Поклонники, конечно, знают наизусть все три куплета. Тем сильнее было их удивление, когда несколько лет назад появилась информация о том, что якобы существует еще и некий четвертый куплет, который не вошел в официальную запись.
Аргументировалось это так — после последней строчки в песне идет долгий проигрыш, который как раз подходил бы для исполнения четвертого куплета.
А потом обнаружился и сам куплет. А потом его еще и спела группа «Запасный выход» (другой вариант названия — «Z-exit»). Лидер этой группы Сергей Кузьменко считает себя двойником Цоя, одевается под него, пишет песни в стиле «Кино» и поет почти цоевским голосом.
Вот этот пресловутый четвертый куплет. Прочитайте его, а потом мы расскажем, откуда он вообще взялся.
И вот город зажигает огни,
Огни — это наши глаза,
Город знает нас в ясные дни,
Город помнит нас даже в слезах.
И за эти две тысячи лет
Он к огням наших глаз привык,
Он не делит на своих и чужих,
Для него мы все только на миг
Задержались под светом Звезды
По имени Солнце.
Похоже на Цоя? Ну, в общем-то, стилистика сохранена, так что теоретически можно было бы поверить, что это его текст. Но, к сожалению или к счастью, достоверно известно, что автором этих строк является другой человек.
Есть такой писатель-фантаст Владимир Васильев. Роман Сергея Лукьяненко «Дневной Дозор», знаете? Васильев был его соавтором. А еще он был в конце 1980-х участником николаевской рок-группы «Проспект Мира» и вообще живо интересовался музыкой.
Когда на кассетах вышла цоевская «Звезда по имени Солнце», он написал этот самый четвертый куплет. Написал для себя, просто как эксперимент. Но позже решил вставить его в одну из своих книг. Оттуда его скопировали в интернет читатели, после чего родилась и начала раскручиваться история о том, что в «Звезде. » изначально было четыре куплеты.
А вы как считаете, нужен этой песне четвертый куплет?
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!
Источник
Звезда по имени Солнце — перевод В. Цоя
White snow. grey ice
On the crackled and empty earth.
As the patched blanket there on it —
The town in road’s grey cord.
And above there the clouds fly,
Blocking thus the heaven’s light show.
And above yellow smoke is high.
This town’s two thousan’ years old,
Which has lived under light of a star
Named a Sun-star.
And there’s two thousand year’s war,
Without any essential cause,
The war for young men only,
It’s good for wrinkles taking off.
Red, so red-red blood —
In an hour it’s a simple earth,
In two hours — it is a grass,
In three hours — it is living forth,
And is warmed by the rays of a star
Named as Sun-star.
And we know this rule being old,
Who is lucky in their fate,
Who is living by other laws,
Who is destined to early death.
He can’t think ’bout words ‘No’ or ‘Yes’,
He forgot then the names and ranks.
He is able to touch a star beam,
Not considering that as a dream,
And fall down by fire of star,
Named as Sun-star.
——
Кино — Звезда по имени Солнце. Текст песни (Некто Неважно)
ЗВЕЗДА ПО ИМЕНИ СОЛНЦЕ
музыка и слова: Виктор Цой
Белый снег. серый лед,
На растрескавшейся земле.
Одеялом лоскутным на ней —
Город в дорожной петле.
А над городом плывут облака,
Закрывая небесный свет.
А над городом — жёлтый дым,
Городу две тысячи лет,
Прожитых под светом Звезды
По имени Солнце.
И две тысячи лет — война,
Война без особых причин.
Война — дело молодых,
Лекарство против морщин.
Красная, красная кровь —
Через час уже просто земля,
Через два на ней цветы и трава,
Через три она снова жива,
И согрета лучами Звезды
По имени Солнце.
И мы знаем, что так было всегда,
Что Судьбою больше любим,
Кто живёт по законам другим
И кому умирать молодым.
Он не помнит слово «да» и слово «нет»,
Он не помнит ни чинов, ни имён.
И способен дотянуться до звёзд,
Не считая, что это сон,
И упасть, опаленным Звездой
По имени Солнце.
С альбома «Звезда по имени Солнце» (1989)
—-
Попытаюсь перевести на удмуртский язык.
(я вообще-то не так в нем сильна, попрошу кого-н. проверить грамматику).
Песню, правда, уже перевела солистка коллектива «Бурановские бабушки»,
однако, как я заметила, слова немного отличаются в связи с другим
строем языка и послелоговыми конструкциями в отличие от русского языка.
Позже постараюсь (если получится) передать текст песни коллектива, так, как я смогла разобрать.
Лымы т»одьы но пурысь йо
Эзылонэс музъем (музъем такырес, такырес музъем) вылын.
«Зустари кадь шобырет сое вылын —
Город уло сюрес герд интыын.
Источник