Звезда по имени солнце: Brazzaville
Некоторые небольшие страны умудряются экспортировать музыки и кино на порядок больше, чем мы. Особенно Великобритания и Скандинавия. Мы же, в основном, музыку импортируем, ибо, своя, по большей части, годится только для внутреннего употребления, максимум – для соседей по СНГ. Бывает, правда, что экспортируем не музыку, а самих музыкантов, и они потом возвращаются к нам уже иностранцами, как бы наши, но как бы уже и не вполне.
Сегодня разберём уникальный случай, повод для гордости, когда на нашу песню был сделан кавер американцами. Слушаем, ищем отличия и понимаем:
Near a star called Sun
It was there that my mom came undone
Sounds of a summer parade
90.5 in the shade
To undo ► про рубашку – расстёгивать , про правки в текстовом редакторе – отменять , возвращать в исходное состояние , про двигатель или дрель – разбирать на части. Но когда мы говорим, что our plans came undone ► мы имеем в виду, что наши планы расстроились , как правило, неожиданным образом, а про человека – что он потерял самообладание или самоконтроль, сломался , расклеился .
Поблизости от звезды по имени Солнце
Именно там моя мама потеряла отключилась [вариант: потеряла сознание]
Под звуки летнего [уличного] шествия [парада]
на жаре в 32 градуса в тени
She drifted off on the 4th of July
A holiday look in her eyes
Said goodbye to a lifetime of pain
She died in a mid-summer rain
Когда мы говорим про человека, что он drifting off ► мы имеем в виду, что он засыпает , отключается .
Она отключилась 4 июля [в День Независимости США]
И последнее что она видела – это празднование
[Она] попрощалась с [целой] жизнью, прожитой с болью
Она умерла под шум летнего дождя
She said, “There’s one million stars
For every little grain of sand down there”
Она сказала: «У каждой песчинки [на Земле]
Есть миллион звёзд [в небе]».
She floated up like a rocket in space
The misery gone from her face
Flying through comets and stars
Out past the canyons on Mars
Она улетела (буквально: уплыла), как улетает ракета в космос
Невзгоды [следы невзгод] исчезли с её лица [её лицо разгладилось]
Улетела мимо комет и звёзд
Мимо каньонов на Марсе
She saw the future and she saw the past
She said, “Don’t worry, it’s not meant to last
Everything’s always OK
Even the worst of your days”
Она увидела будущее и увидела прошлое
Она сказала: «Не беспокойся, жизнь не такая уж длинная (буквально: этому не суждено длиться долго)
Всё всегда идёт как надо [нормально]
Даже в наши самые худшие дни».
“There’s one million stars
For every little grain of sand down there”
So now she’s there when I look at the sky
Or when I drink whisky or wine
Or when I feel frightened at night
Or days when I’m sick of my life
Когда человек испытывает недомогание , ◄ мы говорим, he’s sick . Но когда мы говорим I’m sick (and tired) of my job ► мы имеем в виду, что нам [смертельно] надоела | обрыдла наша работа .
Теперь, когда я смотрю на небо, [я знаю], что она – там
Или когда пью виски или вино
Или когда пугаюсь ночью
Или днём когда, когда [чувствую как] мне обрыдла моя жизнь
She says, “Son, it’ll all be alright
Everything’s already fine
If only you knew what I’ve seen
You’d never feel frightened again”
Она говорит: «Сын, всё будет в порядке,
Всё уже прекрасно
Если бы ты только знал, что я [тут] уже увидела
Ты бы больше никогда не пугался».
Я думаю, что текст достаточно прозрачный и не требует дальнейших толкований, не так ли? Группа, кстати, до сих пор регулярно приезжает в Россию, и её участники любят нашу страну, мы ещё увидим подтверждения этому в новых постах.
Напоминаю, что если вы хотите принять участие в определении приоритетов по разбору песен, это можно сделать по ссылке на свежий плейлист вот тут .
Раньше мы уже разбирали такие интересные каверы как Animals – The House Of The Rising Sun , Nick Cave – Death Is Not The End и Manfred Mann’s Earth Band – Spirits In The Night .
Если вам нравится мой канал, и вы хотите поддержать мой энтузиазм, это можно сделать так или просто поделиться понравившимся постом в социальных сетях.
Источник
О каком городе пел Цой в песне «Звезда по имени Солнце»?
Белый снег, серый лед
На растрескавшейся земле.
Одеялом лоскутным на ней —
Город в дорожной петле.
А над городом плывут облака
Закрывая небесный свет.
А над городом — желтый дым
Городу две тысячи лет.
Прожитых под светом Звезды
По имени Солнце…
Так начинается одна из самых известных песен группы «Кино». Песня написана для не менее знаменитого фильма «Игла», действие которого происходит в Алма-Ате. Да и сочинялась она буквально на коленке, во время посиделок в квартире режиссера этой картины Рашида Нугманова.
До начала съемок Цой не раз бывал в Казахстане, ведь оттуда родом был его дед, семью которого выслали из Приморья в Среднюю Азию в 1937 году, как и всех советских корейцев. Но гостил он у родственников в Кызыл-Орде, а в Алма-Ате оказался впервые.
Тем не менее, как неглупый человек, он знал, у города, на тот момент бывшего казахской столицей, возраст, все-таки, существенно поменьше. Несмотря на то, что на ее территории в древности существовали стоянки местных полукочевых племен, поселение тут было основано только в 1854 году. Даже не город, а русская крепость – Верный.
Поэтому увековечение в песне Алма-Аты не выдерживает критики.
Сам автор прояснить ничего не пожелал: «Понимаете, объяснять песню – это все равно что объяснять анекдот. Это неинтересно. И я не хотел бы ничего рассказывать. Я считаю, что все, что надо, так уже есть».
Из-за такого отказа фанатских версий куча. Многие, кстати, считают, что поется об Иисусе Христе и Иерусалиме, хотя сакральная еврейская столица существенно древнее.
Вот почему куда более вероятным является предположение, что Цой спел о городе Таразе, который в то время назывался Джамбулом. Да, это тот самый Джамбул, о котором киношный Василий Алибабаевич говорил: «Там тепло, там моя мама».
В его пользу говорит, во-первых, возраст – в 2002 году официально отпраздновали второе тысячелетие. Во-вторых, до недавних времен там работал фосфорный завод, застилая небо кучами желтого дыма.
Расскажу кратко о нем.
Тут ставил свои стойбища еще древний народ саков (восточные скифы). Но сам город основал, все же, некий гуннский принц, которого китайцы изгнали из родных мест.
Из-за того, что здесь проходил участок Великого шелкового пути, Тараз называли «городом купцов». До сих пор здесь находят остатки старых крепостей и караван-сараев. В середине первого тысячелетия власть тут захватили тюрки, которые в 751 году сражались в войске Китая против новых завоевателей – арабов. В битве при Таласе (так он в древности назывался) они изменили своим нанимателям-китайцам и ударили им в спину, отчего сражение было проиграно.
Он был разрушен монголами, но сумел восстановиться. Им владели многие государства – в Азии империи создаются и распадаются быстро. Но в состав России он вошел, находясь в узбекском Кокандском ханстве и только в результате национального размежевания оказался в Казахстане, где стал самым древним городом.
В 90-е годы бандитские группировки здесь набрали такую силу, что Тараз стал считаться криминальной столицей страны. Они проникли даже в школы и иные учебные заведения. Обычным делом стали «молодежные войны» — разборки между юными уголовниками прямо на виду у людей.
Источник